manualshive.com logo in svg
background image

6

IT

Prima  di  procedere  leggere  il  foglio  “NORME  DI  SICUREZZA 

GENERALI”

EN

Before  proceeding,  please  read  the  “GENERAL  SAFETY 

REGULATIONS”  sheet

DE

Vor  dem  Weiterarbeiten  das  Blatt  “ALLGEMEINE 

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN”  lesen

FR

Avant  de  procéder  lire  la  notice 

« NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ »

ES

Antes de realizar cualquier tipo 

de operación, leer las “NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD”

PT

Antes de 

continuar, ler atentamente a folha “NORMAS DE SEGURANÇA GERAIS”

NL

Lees alvorens verder te gaan eerst de “ALGEMENE VEILIGHEIDSNROMEN”

FI

Lue  “YLEISET  TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET”  ennen  kuin  jatkat

DA

Læs  først  de  “GENERELLE  SIKKERHEDSFORSKRIFTER”

SV

Innan  du 

fortsätter,  läs  bladet  ”ALLMÄNNA  SÄKERHETSBESTÄMMELSER”

NO

  Les 

nøye gjennom arket “GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER” før du går 

videre

PL

Przed  kontynuowaniem  przeczytać  arkusz      “OGÓLNE  NORMY 

BEZPIECZEŃSTWA”

RU

Перед  тем  как  приступить  к  работе,  необходимо 

прочитать  листок  «ОБЩИЕ  ПРАВИЛА  ТЕХНИКИ  БЕЗОПАСНОСТИ»

BG

Преди  работа,  прочетете  листа  “ОБЩИ  ПРАВИЛА  ЗА  БЕЗОПАСНОСТ”

HR

Prije  svega  pročitajte  poglavlje    “OPĆE  SIGURNOSNE  ODREDBE”

SR

Pre  svega  pročitajte  poglavlje    “OPŠTE  BEZBEDNOSNE  ODREDBE”

EL

Πριν  συνεχίσετε  διαβάστε  το  δελτίο  «ΓΕΝΙΚΟΙ  ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ»

LV

Pirms  turpināt,  izlasiet  lapu  “VISPĀRĒJIE  DROŠĪBAS  NOTEIKUMI”

LT

Prieš  pradedant,  reikia  perskaityti  perskaityti  lapelį  „BENDROSIOS  SAUGOS 

TAISYKLĖS“

RO

Înainte  de  a  continua,  citiţi  fi șa  „NORME  DE  SIGURANȚĂ 

GENERALE”

SK

Pred  pokračovaním  si  prečítajte  hárok  „VŠEOBECNÉ 

BEZPEČNOSTNÉ  PREDPISY“

HU

Mielőtt  továbblépne,  olvassa  el  az 

“ÁLTALÁNOS  BIZTONSÁGI  FELTÉTELEK“  című  dokumentumot

ET

Enne 

alustamist  lugege  „ÜLDISTE  OHUTUSNÕUETE”  lehte

CS

Především  si 

přečtěte  list  „OBECNÉ  BEZPEČNOSTNÍ  POKYNY”

SL

Pred  pričetkom  dela 

preberite list s “TEMELJNIMI VARNOSTNIMI PREDPISI”

TR

Devam etmeden 

önce “GENEL GÜVENLİK STANDARTLARI” sayfasına bakınız.

IT

Leggere  la  pagina  identifi cata  dal  simbolo

EN

Read  the  page  identifi ed 

by  the  symbol

DE

Die  mit  folgendem  Symbol  gekennzeichnete  Seite  lesen

FR

  Lire  la  page  identifi ée  par  le  symbole 

ES

Leer  la  página  indicada  con 

el  símbolo

PT

Ler  a  página  identifi cada  pelo  símbolo

NL

Lees  de  pagina 

aangeduid  met  het  symbool

FI

Lue  sivu,  jossa  on  symboli

DA

Løs  siden, 

som identifi ceres af symbolet

SV

Läs sidan som är märkt med symbolen

NO

Les  siden  som  identifi seres  av  symbolet

PL

Przeczytać  stronę  oznaczoną 

symbolem

RU

Прочитать страницу, обозначенную символом

BG

Прочетете 

страницата, идентифицирана със символа

HR

Pročitajte stranicu označenu 

simbolom

SR

Pročitajte  stranu  označenu  simbolom

EL

Διαβάστε  τη  σελίδα 

που προσδιορίζεται από το σύμβολο

LV

Izlasiet lapu, kas apzīmēta ar simbolu

LT

Skaityti simboliu pažymėtą puslapį 

RO

Citiți pagina identifi cată cu simbolul

SK

Prečítajte si stranu označenú symbolom 

HU

Olvassa el a szimbólummal 

ellátott  oldalt

ET

Lugege  lehte,  mis  on  tähistatud  sümboliga

CS

Přečtěte  si 

stranu označenou symbolem

SL

Preberite stran s simbolom

TR

le sembolü  le 

tanımlanan sayfayı okuyunuz

IT

Potenza

EN

Power

DE

Leistung

FR

Puissance

ES

Potencia

PT

Potência

NL

Vermogen

FI

Teho

DA

Styrke

SV

Eff ekt

NO

Eff ekt

PL

Moc

RU

Мощность

BG

Мощност

HR

Snaga

SR

Snaga

EL

Ισχύς

LV

Jauda

LT

Galia

RO

Putere

SK

Výkon

HU

Teljesítmény

ET

Võimsus

CS

Výkon

SL

Moč

TR

Güç

Содержание 350 PLUS

Страница 1: ...GER FI SYKLONI IMURI DA CYKLON ST VSUGER SV CYKLONDAMMSUGARE NO SYKLONAVSUG PL WYCI G CYKLONOWY RU BG HR CIKLONSKI ASPIRATOR SR CIKLONSKI ASPIRATOR EL LV CIKLONA ASPIRATORS LT CIKLONINIS DULKI SIURBLY...

Страница 2: ...ginalnog jezika sa uvajte za budu u upotrebu EL LV Instrukciju tulkojums no ori in lvalodas saglab t turpm kai izmanto anai LT Vertimas i originalo kalbos saglab t turpm kai izmanto anai RO Traducere...

Страница 3: ...7 8 9 14 28 29 42 66 78 PL strony 4 5 6 7 8 9 14 28 29 43 66 79 RU 4 5 6 7 8 9 14 28 29 44 66 80 BG 4 5 6 7 8 9 14 28 29 45 66 81 HR stranice 4 5 6 7 8 9 14 28 29 46 66 82 SR strane 4 5 6 7 8 9 15 28...

Страница 4: ...nt ALLM NNA S KERHETSBEST MMELSER NO N r det gjelder alle SIKKERHETSANMERKNINGER vennligst referer til det vedlagte dokumentet GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER PL Wszystkie OSTRZE ENIA mo na znale w za...

Страница 5: ...diction d utiliser des gants de travail ES Prohibido utilizar guantes de trabajo PT proibido utilizar luvas de trabalho NL Verbod op gebruik van werkhandschoenen FI Ty k sineiden k ytt kielto DA Forbu...

Страница 6: ...OS BIZTONS GI FELT TELEK c m dokumentumot ET Enne alustamist lugege LDISTE OHUTUSN UETE lehte CS P edev m si p e t te list OBECN BEZPE NOSTN POKYNY SL Pred pri etkom dela preberite list s TEMELJNIMI V...

Страница 7: ...HU Fesz lts g Frekvencia ET Pinge Sagedus CS Nap t Frekvence SL Napetost frekvenca TR Ger l m Frekans IT MONTAGGIO EN ASSEMBLY DE MONTAGE FR ASSEMBLAGE ES MONTAJE PT MONTAGEM NL MONTAGE FI KOKOONPANO...

Страница 8: ...G P bekapcsol sa ET K IVITAGE masin CS ZAPN TE stroj SL VKLJU ITE stroj TR MAK NEY a n z IT SPEGNERE la macchina EN SWITCH OFF the machine DE MASCHINE ausschalten FR METTRE LA MACHINE hors tension ES...

Страница 9: ...LIMPIEZA PT LIMPEZA NL REINIGING FI PUHDISTUS DA RENG RING SE RENG RING NO RENGJ RING PL CZYSZCZENIE RU BG HR I ENJE SR I ENJE EL LV T R ANA LT VALYMAS RO CUR ARE SK ISTENIE HU TISZT T S ET PUHASTAMI...

Страница 10: ...10 5 1 13 4 11 2 7 12 3 5 6 8 9 10 14 15 5 5 5 1 13 12 2 7 12 3 5 8 9 10 14 15 350 PLUS 351 352 PLUS...

Страница 11: ...11 5 1 13 12 12 3 5 8 9 10 7 13 8 14 5 9 5 10 14 355 PLUS...

Страница 12: ...c turbine 8 Tambour de xation des sacs 9 Sac ltrant 10 Sac poussi re 11 Roues directionnelles 350 PLUS 12 Roues xes 13 Crochet de support sac 14 Poign e 15 Supports 16 Manuel d utilisation 17 Manuel d...

Страница 13: ...ide 6 Kuljetin 7 Imusarja jossa turbiini 8 Pussien kiinnitysrumpu 9 Suodattava pussi 10 P lynker yspussi 11 Kohdistettavat py r t 350 PLUS 12 Kiinte t py r t 350 PLUS 13 Pussin tukikoukku 14 Kahva 15...

Страница 14: ...ia work w 9 Worek ltracyjny 10 Worek na py 11 Ko a kierunkowe 350 PLUS 12 Ko a sta e 13 Hak do zawieszania worka 14 Uchwyt 15 Wsporniki 16 Instrukcja obs ugi 17 Instrukcja OG LNE NORMY BEZPIECZE STWA...

Страница 15: ...ris 15 Balsti 16 Ekspluat cijas rokasgr mata 17 Lapa VISP R JIE DRO BAS NOTEIKUMI EL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 350 PLUS 12 13 14 15 16 17 LT 1 Korpusas 2 Bendrasis jungiklis 3 Variklis 4 Vamzdis 5 U dar...

Страница 16: ...14 K epide 15 Toed 16 Kasutusjuhend 17 Juhend LDISED OHUTUSJUHISED CS 1 Z kladna 2 Hlavn vyp na 3 Motor 4 Trubka 5 Stahovac p sek 6 Dopravn k 7 Sac kolektor s turb nou 8 Buben pro upevn n vak 9 Filtr...

Страница 17: ...17 17 16 X 4 X 1 X 1 X 1 X 2 X 2 X 1 X 1 X 4 X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 X 2 X 2 X 1 X 1 M8x45 x 4 M5x8 x 16 M8x25 x 4 M8x10 x 4 M4x12 x 2 M6x16 x 6 M8 x 4 M6 x 16 8 x 18 6 x 6 4 x 2 350 PLUS...

Страница 18: ...18 X 1 X 1 X 1 X 1 X 4 X 1 X 1 X 1 X 1 X 2 X 1 X 1 X 2 X 3 X 1 17 16 M6x10 x 16 M8x16 x 28 M8 x 12 M6 x 16 8 x 40 5 x 16 M8x20 x 4 351 352 PLUS...

Страница 19: ...19 17 16 X 2 X 2 X 1 X 1 X 4 X 1 X 1 X 1 X 2 X 2 X 2 X 2 X 1 X 1 X 2 X 1 M6x10 x 16 M8x16 x 44 M8 x 6 M6 x 16 8 x 56 6 x 16 M8x20 x 4 M8x25 x 4 355 PLUS...

Страница 20: ...20 2 1 1 1 750 mm 460 mm 450 mm 920 mm 580 mm 580 mm 1170 mm 570 mm 560 mm 350 PLUS 355 PLUS 351 PLUS 352 PLUS...

Страница 21: ...21 1 2 350 PLUS 350 PLUS 351 352 PLUS 355 PLUS...

Страница 22: ...22 1 1 1 1 2 2 350 PLUS...

Страница 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 10 9 8...

Страница 24: ...24 1 2 3 4 5 6 7 6 351 PLUS 352 PLUS...

Страница 25: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 355 PLUS...

Страница 26: ...26 1 2 3 350 PLUS 351 352 PLUS 355 PLUS...

Страница 27: ...27 20 Kg 350 PLUS 351 352 PLUS 355 PLUS 355 PLUS...

Страница 28: ...tivi di protezione individuali EN Use personal protective equipment DE Benutzung pers nlicher Schutzausr stungen FR Utilisation de dispositifs de protection individuelle ES Uso de equipos de protecci...

Страница 29: ...enskaber og data SV Egenskaper och data f r motor NO Beskrivelse motorens egenskaper og data PL Charakterystyka i dane techniczne silnika RU BG HR Zna ajke i podaci o motoru SR Ozna avanje karakterist...

Страница 30: ...30 800 mm 800 mm 800 mm 800 mm 800 mm 800 mm 350 PLUS 355 PLUS 351 352 PLUS...

Страница 31: ...31 350 PLUS 355 PLUS 351 352 PLUS...

Страница 32: ...azioni mettono comunque in grado l utilizzatore della macchina di fare la miglior valutazione dei pericoli e dei rischi opportuno l uso dei mezzi personali di protezione dell udito come cu e o inserti...

Страница 33: ...safe exposure may be xed di erently from one country to another This information does however help the machine user to better assess the hazards and risks It is advisable to use suitable hearing prot...

Страница 34: ...aschinen oder ablaufende Arbeitsprozesse Dar ber hinaus k nnen die zul ssigen Expositionspegel von Land zu Land verschieden sein Die vorliegenden Informationen versetzen den Betreiber der Maschine jed...

Страница 35: ...Pays l autre Ces informations permettent toutefois l utilisateur de la machine de faire la meilleure valuation possible des dangers et des risques Il est conseill d utiliser des dispositifs individuel...

Страница 36: ...ormaci n permite al usuario de la m quina evaluar los peligros y los riesgos asociados a la exposici n al ruido Se recomienda utilizar equipos de protecci n individual para el o do por ejemplo auricul...

Страница 37: ...pa ses De qualquer maneira estas informa es permitem ao utilizador da m quina fazer uma melhor avalia o dos perigos e dos riscos recomend vel o uso de equipamentos de prote o individual do ouvido tai...

Страница 38: ...erkzaamheden De toegestane geluidsniveaus kunnen bovendien wijzigen van land tot land Deze informatie stelt dus de gebruiker van de machine in staat de gevaren en risico s beter in kaart te brengen Ge...

Страница 39: ...y st t N m altistumistasot voivat vaihdella maakohtaisesti N iden tietojen ansiosta koneen k ytt j voi arvioida vaarat ja riskit paremmin Kannattaa k ytt kuulosuojaimia kuten kuulokkeita tai korvatulp...

Страница 40: ...neringsniveauerne variere fra et land til et andet Disse oplysninger giver dog maskinens bruger mulighed for at vurdere farerne og risiciene mere pr cist Der b r anvendes personlige v rnemidler for at...

Страница 41: ...xponeringsniv erna variera fr n land till land Den h r informationen g r det m jligt f r maskinens anv ndare att g ra den b sta v rderingen av farorna och riskerna Du b r anv nda personlig skyddsutrus...

Страница 42: ...ser i n rheten Eksponeringsniv kan ogs variere fra land til land Oppf rt informasjon hjelper uansett maskinens bruker n r farer og risiko skal vurderes Det anbefales bruke personlig h rselsvern som re...

Страница 43: ...dto poziom ekspozycji mo e si r ni dla poszczeg lnych kraj w Niniejsze informacje umo liwiaj jednak u ytkownikowi maszyny jak najlepsz ocen zagro e i ryzyka Zaleca si stosowanie indywidualnych rodk w...

Страница 44: ...44 RU RU 1 2 1 2 RU 1 2...

Страница 45: ...45 BG BG 1 2 1 2 BG 1 2...

Страница 46: ...ako er se razine izlo enosti se mogu razlikovati od dr ave do dr ave U svakom slu aju ove informacije omogu avaju korisniku stroja obavljanje najbolje procjene opasnosti i rizika Preporu uje se uporab...

Страница 47: ...ti od zemlje do zemlje Ove informacije u svakom slu aju omogu avaju korisniku ma ine da izvr i najbolju procenu opasnosti i rizika Savetujemo da koristite sredstva li ne za tite za za titu sluha kao t...

Страница 48: ...48 EL EL 1 2 1 2 EL 1 2...

Страница 49: ...st var b t at ir gs inform cija iek rtas lietot jam var noder t lai lab k nov rt tu apdraud jumus un riskus Ieteicams izmantot individu los dzirdes aizsardz bas l dzek us piem ram austi as vai ausu ai...

Страница 50: ...alta Aceste informa ii permit totu i utilizatorul aparatului s evalueze c t mai bine pericolele i riscurile Se recomand utilizarea echipamentelor de protec ie personal pentru auz precum c ti sau dopur...

Страница 51: ...tliv ch krajin ch l i Ka dop dne tieto inform cie umo uj u vate ovi stroja o najlep ie zhodnotenie nebezpe enstiev a riz k Vhodn je pou vanie osobn ch prostriedkov na ochranu sluchu ako s sluch tka al...

Страница 52: ...itus alia atliekamus apdirbimo veiksmus Be to triuk mo poveikio lygiai gali skirtis priklausomai nuo alies i informacija leid ia stakli naudotojui geriau vertinti galimus pavojus bei rizik Der t naudo...

Страница 53: ...nb z ek lehetnek az egyes orsz gokban Ezen inform ci k lehet v teszik a g p haszn l ja r sz re hogy a legpontosabban felm rje a vesz lyeket s a kock zatokat Javasoljuk hall sv d egy ni v d eszk z k m...

Страница 54: ...masina kasutajal siiski ohte ja riske paremini hinnata Soovituslik on kasutada sobivaid kuulmiskaitsevahendeid nt k rvaklappe v i k rvatroppe TEAVE ELEKTROMAGNETILISE HILDUVUSE KOHTA Seadmest vabanev...

Страница 55: ...u v jednotliv ch zem ch li it Uveden informace dovoluj u ivateli stroje co nejl pe zhodnotit nebezpe a rizika Je vhodn pou vat osobn ch ochrann ch prost edk na ochranu sluchu jako jsou sluch tka nebo...

Страница 56: ...ave do dr ave razlikujejo Kljub temu navedene informacije uporabniku stroja omogo ajo bolj e zavedanje nevarnosti in tveganj Priporo ljiva je uporaba osebne varovalne opreme za za ito sluha kot so na...

Страница 57: ...uz kalma sev yeler lkeden lkeye farkl l k g stereb l r Bu b lg ler mak ne kullan c s n tehl ke ve r skler n de erlend rmes n en y b r ek lde yapacak hale get rmel d r Kulakl k veya kulak t kac g b k s...

Страница 58: ...58 350 PLUS 355 PLUS 351 352 PLUS...

Страница 59: ...59 1 1 3 1 2 350 PLUS 351 352 PLUS 355 PLUS...

Страница 60: ...60 1 5 4 350 PLUS...

Страница 61: ...61 5 06 10 44 5 06 10 44 1 95 99 10 OPTIONAL 2 5 4 351 352 PLUS 355 PLUS 350 PLUS 351 352 PLUS 355 PLUS...

Страница 62: ...62 350 PLUS 355 PLUS 351 352 PLUS...

Страница 63: ...63 0...

Страница 64: ...64 1 2 3 350 PLUS 351 352 PLUS 355 PLUS...

Страница 65: ...0 30 Lp 86 0 dB A 351 PLUS 1500 1 47 Lp 87 0 dB A 352 PLUS 1500 3 400 50 47 355 PLUS 2200 3 90 Lp 89 0 dB A 355 PLUS MF 2200 1 230 50 M3 h mm H2 O mm 350 PLUS 950 175 100x1 351 PLUS 2700 300 100x2 352...

Страница 66: ...C digo C Notas N v ase el adjunto PT QUADROS DE PE AS SOBRESSALENTES Posi o P C digo C Notas N ver anexo NL TABELLEN VERVANGINGSONDERDELEN Positie P Code C Opmerkingen N zie bijlage FI VARAOSATAULUKO...

Страница 67: ...CR GCA USA 120 60 MA VN 127 50 KSA EC MEX 127 60 RL 200 50 AL ANG RA BY K RCH RC UAE HK MA RUS SRB ZA T ROU VN KZ LV LT L 220 50 KSA BR ROK RP PE 220 60 DZ A B BG CI HR DK EST FIN F D HKJ GR IND RI UK...

Страница 68: ...2 Avvolgimenti danneggiati 1 Richiedere un controllo della tensione disponibile da parte dell Ente erogatore 2 Fare controllare il motore della macchina da personale specializzato Eccessivo rumore de...

Страница 69: ...w power supply voltage 2 Damaged windings 1 Ask the power supply company to check how much voltage is available 2 Have the machine motor checked by expert personnel The motor is making too much noise...

Страница 70: ...ahl 1 Versorgungsspannung zu niedrig 2 Wicklungen defekt 1 Die Netzspannung vom Elektrizit tswerk berpr fen lassen 2 Den Motor der Maschine vom Fachmann berpr fen lassen berm ige Ger uschentwicklung d...

Страница 71: ...ndommag s 1 Demander un contr le de la tension disponible de la part de l Organisme de distribution 2 Faire contr ler le moteur de la machine par un personnel sp cialis Niveau de bruit excessif du mot...

Страница 72: ...n 2 Bobinado da ado 1 Contacte con el ente de suministro de energ a para que controle la tensi n de la red 2 Contacte con el centro de asistencia autorizado para que controle el motor de la m quina El...

Страница 73: ...alimenta o 2 Enrolamentos dani cados 1 Solicitar um controlo da tens o dispon vel Companhia de fornecimento de energia 2 Mandar controlar o motor da m quina por pessoal especializado Ru do excessivo...

Страница 74: ...2 Wikkelingen beschadigd 1 Vraag het elektriciteitsbedrijf om de beschikbare spanning te controleren 2 Laat de motor van de machine nakijken door gespecialiseerd personeel De motor maakt teveel lawaai...

Страница 75: ...n sy tt j nnite 2 K mitys vaurioitunut 1 Pyyd j nnitteen jakelutahoa tarkistamaan k ytett viss olevan j nnitteen m r 2 Pyyd erikoistunutta henkil kuntaa tarkistamaan moottori Moottori on liian meluisa...

Страница 76: ...adigede viklinger 1 Anmod om at den leverende myndighed kontrollerer den disponible sp nding 2 Lad maskinens motor kontrollere af specialiseret personale Overdreven motorst j 1 Defekt motor Beskadiged...

Страница 77: ...et 1 L g matarsp nning 2 Skadade lindningar 1 Beg r en kontroll av den tillg ngliga sp nningen hos Energimyndigheten 2 L t specialiserad personal kontrollera maskinens motor verdrivet motorljud 1 Moto...

Страница 78: ...ing 2 Spolinger er skadet 1 Be om at str mleverand ren kontrollerer tilgjengelig spenning 2 F maskinens motor kontrollert av fagl rt personell Overdrevent st y fra motoren 1 Motoren er defekt Spolinge...

Страница 79: ...nia 1 Niskie napi cie zasilania 2 Uszkodzone uzwojenia 1 Zwr ci si po kontrol dostarczanego napi cia do zak adu energetycznego 2 Zapewni kontrol silnika maszyny przez wykwali kowany personel Nadmierny...

Страница 80: ...80 RU 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2...

Страница 81: ...81 BG 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2...

Страница 82: ...Nizak napon napajanja 2 O te eni namoti 1 Zahtjev za kontrolom napetosti izvr avaju komunalne institucije 2 Motor mora biti provijeren od strane specijaliziranog osoblja Prevelika buka motora 1 Neisp...

Страница 83: ...napajanja 2 O te eni namotaji 1 Tra iti kontrolu napona koji je na raspolaganje od strane snadbeva a 2 Proveriti motor ma ine od strane specijalizovanog osoblja Prevelika buka motora 1 Motor neisprava...

Страница 84: ...84 EL 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2...

Страница 85: ...i nesasniedz darb bas trumu 1 Zems baro anas spriegums 2 Boj ti tinumi 1 Pieprasiet elektroener ijas pieg d t jam veikt pieejam sprieguma p rbaudi 2 Motors j p rbauda kvali c tam person lam P rm r gs...

Страница 86: ...io 1 ema maitinimo tampa 2 Pa eistos apvijos 1 Papra ykite esam tamp patikrinti energijos skirstymo bendrov s 2 Stakli varikl turi patikrinti kvali kuotas personalas Pernelyg triuk mingas variklis 1...

Страница 87: ...2 nf ur ri deteriorate 1 Solicita i un control al tensiunii disponibile din partea Institu iei furnizoare 2 Solicita i veri carea motorului ma inii de c tre personal specializat Zgomot excesiv al moto...

Страница 88: ...prev dzkov r chlos 1 N zke nap jacie nap tie 2 Po koden vinutie 1 Po iadajte dod vate a elektrickej energie o kontrolu nap tia 2 Dajte stroj skontrolova pecializovan mu pracovn kovi Nadmern hluk moto...

Страница 89: ...sony 2 A tekercsek megs r ltek 1 K rje az ramszolg ltat t hogy ellen rizze a rendelkez sre ll fesz lts get 2 Ellen riztesse a g p motorj t szakemberrel A motor nagyon hangos 1 A motor meghib sodott A...

Страница 90: ...laselt v i ei saavuta t tamiskiirust 1 Madal voolupinge 2 M hised kahjustatud 1 Paluge teenusepakkujal pinget kontrollida 2 Laske vastava v lja ppega isikul masina mootor le vaadata Mootor teeb suurt...

Страница 91: ...zn rychlost 1 N zk nap jec nap t 2 Po kozen vinut 1 Po dejte dodavatele elektrick energie o kontrolu nap t 2 Nechte motor stroje zkontrolovat specializovan mu pracovn kovi Nadm rn hluk motoru 1 Vadn m...

Страница 92: ...se e delovne hitrosti 1 Nizka napajalna napetost 2 Po kodovana navitja 1 Zaprosite za pregled napetosti ki ga mora opraviti ponudnik storitev 2 Motor stroja naj preverijo specializirani strokovnjaki M...

Страница 93: ...or 1 D k besleme ger l m 2 Zarar g ren sarg lar 1 Elektr k kurumunun tedar k ett ger l m kontrol ett r n 2 Mak nen n motorunu uzman b r personele kontrol ett r n z Motor a r g r lt l 1 Motor ar zal Za...

Страница 94: ...UE 2014 35 UE 2011 65 UE 2012 19 UE KONFORMIT TSERKL RUNG gem der europ ischen Richtlinie 2006 42 EG Anhang II A FEMI S p A Via Del Lavoro 4 40023 Castel Guelfo BO ITALIEN erkl rt dass die Maschine Z...

Страница 95: ...yt nt npanoja 2014 30 EY 2014 35 EY 2011 65 EY 2012 19 EY OVERENSSTEMMELSESERKL RING i henhold til Direktiv 2006 42 EF Bilag II A FEMI S p A Via Del Lavoro 4 40023 Castel Guelfo BO ITALIEN erkl rer at...

Страница 96: ...4 40023 Castel Guelfo BO ITALIA 99 99 2006 42 2014 30 2014 35 2011 65 2012 19 OZNAKA SUKLADNOSTI sukladno Europskoj direktivi br 2006 42 EZ Prilogu II A FEMI S p A Via Del Lavoro 4 40 023 Castel Guelf...

Страница 97: ...99 pagaminta r pateikt etiket psl 99 atitinka direktyvos 2006 42 EB nuostatas ir taikymo tvark taip pat atitinka toliau nurodytas nuostatas ir atitinkam taikymo tvark 2014 30 ES 2014 35 ES 2011 65 ES...

Страница 98: ...EL 2014 35 EL 2011 65 EL 2012 19 EL PROHL EN O SHOD podle Evropsk Sm rnice 2006 42 ES P loha II A FEMI S p A Via Del Lavoro 4 40023 Castel Guelfo BO ITALIA prohla uje e CYKL NOV ODSAVA viz uveden t te...

Страница 99: ...____________________ ____________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________...

Страница 100: ...Via Del Lavoro 4 40023 CASTEL GUELFO BO Italy Tel 39 0542 487611 Fax 39 0542 488226 E mail infocom femi it www femi it 6 90 19 05 Rev 0 2018 03 29...

Отзывы: