background image

56

This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that it 

is not mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take this product to a designated collection point. 

Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point.

Ce produit est classé comme équipement électrique et électronique. Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez vous assurer qu’il 

ne soit pas mélangé avec des déchets ménagers généraux. Pour un traitement, une récupération et un recyclage adéquats, veuillez apporter ce 

produit dans un point de collecte désigné. Veuillez prendre contact avec vos autorités locales pour davantage d’informations concernant votre point 

de collecte désigné le plus proche. 

Este producto está clasificado como Equipo eléctrico y electrónico. Si llega el momento en el que necesita desechar este producto, asegúrese 

de que no se mezcle con los residuos domésticos comunes. Para el correcto tratamiento, valorización y reciclado, lleve este producto a un punto 

de recogida designado. Póngase en contacto con una autoridad local para obtener más información sobre el punto de recogida designado más 

cercano.

Dieses Produkt wurde als ein elektrisches und elektronisches Gerät klassifiziert. Sollte für Sie der Zeitpunkt der Entsorgung dieses Produkts 

gekommen sein, stellen Sie bitte sicher, dass es nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt wird. Für angemessene Aufbereitung, Verwertung 

und Wiederaufbereitung bringen Sie dieses Produkt bitte zu einer entsprechenden Sammelstelle. Für weitere Details zu Ihrer am nächsten 

gelegenen Sammelstelle kontaktieren Sie bitte Ihre Behörden vor Ort. 

Questo prodotto è classificato come Apparecchiatura Elettrica ed Elettronica. Nel caso in cui sia necessario smaltire questo prodotto, 

accertarsi che non venga inserito tra i rifiuti domestici. Per un trattamento, recupero e riciclaggio appropriati, conferire questo prodotto presso un 

punto di raccolta designato. Contattare gli enti locali per maggiori dettagli sul punto di raccolta designato più vicino.  

Dit product is geclassificeerd als elektrische en elektronische apparatuur. Wanneer de tijd komt waarop dit product moet worden afgevoerd, 

dient u ervoor te zorgen dat het niet bij het algemene huishoudelijke afval wordt gedaan. Breng dit product naar een aangewezen inzamelpunt, 

zodat het op de juiste wijze kan worden behandeld, teruggewonnen en gerecycled. Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor meer 

informatie over het dichtstbijzijnde aangewezen inzamelpunt.

Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning. När det är dags för dig att kassera denna produkt bör du se till 

att inte blanda samman den med allmänt hushållsavfall. För att behandla, återhämta och återvinna denna produkt ordentligt bör du ta den till en 

designerad insamlingspunkt. Kontakta din lokala myndighet för mer information om din närmaste designerade insamlingspunkt.

Dette produkt er klassificeret som elektrisk og elektronisk udstyr. Hvis tiden er inde for at dette produkt skal kasseres, så sørg for at 

det ikke bliver blandet sammen med almindelig husholdningsaffald. Bring venligst produktet til et indsamlingssted til korrekt behandling, 

genindvinding og genbrug. Kontakt de lokale myndigheder for at få flere oplysninger om det nærmeste indsamlingssted.

Tämä tuote luokitellaan sähkö- ja elektroniikkalaitteeksi. Jos sinun on hävitettävä tämä tuote, varmista, ettei sitä hävitetä 

lajittelemattomien kotitalousjätteiden mukana. Vie tämä tuote erityiseen jätteenkeruupisteeseen, joka hoitaa käytetyn laitteen asianmukaisen 

käsittelyn, talteenoton ja kierrätyksen. Voit pyytää lisätietoja lähimmästä virallisesta jätteenkeruupisteestä paikallisilta viranomaisilta

Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk utstyr. Dersom det skulle bli aktuelt for deg å avhende produktet ber vi deg 

forsikre deg om at det ikke kastes i husholdningsavfallet. For riktig avhending, gjenvinning og resirkulering, vennligst ta dette produktet med til 

et dertil egnet returpunkt. Vennligst kontakt dine lokale myndigheter for ytterligere detaljer om ditt nærmeste innsamlingssted.  

Ten produkt jest sklasyfikowany jako sprzęt elektryczny i elektroniczny. Przy jego utylizacji należy dopilnować, by nie został wyrzucony razem 

z odpadami domowymi. Należy dostarczyć go do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów, gdzie zostanie poddany właściwemu przetworzeniu, 
odzyskowi i recyklingowi. Szczegółowe informacje na temat najbliższego punktu zbiórki odpadów można uzyskać, kontaktując się z lokalnymi 
władzami.

Данное изделие классифицировано как электрическое и электронное оборудование. По истечении срока эксплуатации изделия не 

утилизируйте его вместе с бытовыми отходами. Для обеспечения надлежащей обработки, вторичного использования и переработки изделие 
следует сдать в специализированный пункт приема. Для получения детальной информации касаемо ближайшего специализированного 
пункта приема утильсырья обратитесь в местные органы власти.

W.E.E.E.

Содержание Lunar A3

Страница 1: ...oznać się z niniejszą instrukcją Перед эксплуатацией устройства ознакомьтесь с содержанием данной инструкции Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες πριν από τη χρήση Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen Pred použitím si pročtěte tyto pokyny Pred poużitím si prečítajte tieto pokyny Kérjük hogy használat elött olvassa el az utasításokat Leia estas instruções antes da utilização Моля прочетете инстру...

Страница 2: ...IANO 12 13 NEDERLANDS 14 15 SVENSKA 16 17 DANSK 18 19 SUOMI 20 21 NORSK 22 23 POLSKI 24 25 РУССКИЙ 26 27 EΛΛΗΝΙΚΑ 28 29 TÜRKÇE 30 31 ČESKY 32 33 SLOVENSKY 34 35 MAGYAR 36 37 PORTUGUÊS 38 39 БЪЛГАРСКИ 40 41 ROMÂNĂ 42 43 HRVATSKI 44 45 SLOVENŠČINA 46 47 SRPSKI 48 49 50 51 52 53 INDEX ǀƸŮǍƯŽȚ ĵĤijĜĭ ...

Страница 3: ...80 125 80 125 80 125 E F G 80 125 1 B C A LAMINATOR CONTROLS QUICK START GUIDE 80 125 80 125 80 125 80 125 80 125 80 125 80 125 80 125 80 125 2 3 4 5 6 7 8 9 10 D 3 ...

Страница 4: ...arry handle E Pouch document entry slot F Pouch document exit G Power on LED Release function To remove or re align a pouch during lamination activate the release lever located on the top of the machine The pouch can only be removed from the entry slot when the lever is activated t For best results use Fellowes brand pouches Enhance 80 Capture 125 t This machine does not need a carrier to laminate...

Страница 5: ...ems to pass through freely Plug the machine into an easily accessible main socket 1 2 3 SETTING UP THE LAMINATOR HOW TO LAMINATE Switch off the machine at the wall Allow the machine to cool The outside of the machine can be cleaned with a damp cloth Do not use solvents or flammable materials to polish the machine Cleaning sheets can be purchased for use with the machine When the machine is warm run...

Страница 6: ...ochette document G Voyant de mise sous tension Fonction Déblocage Pour enlever ou repositionner une pochette pendant la plastification actionner le levier de déblocage qui se trouve sur le dessus de la machine La pochette peut uniquement être extraite de la fente d introduction lorsque ce levier est actionné t Pour obtenir les meilleurs résultats utiliser des pochettes de la marque Fellowes Enhance...

Страница 7: ...R PLASTIFIER Éteindre la machine en la débranchant de la prise secteur Laisser la machine refroidir L extérieur de la machine peut être nettoyé à l aide d un chiffon humide Ne pas utiliser de solvants ou de produits inflammables pour nettoyer la machine Des feuilles de nettoyage peuvent être achetées pour les utiliser dans la machine Alors que la machine est chaude passer les feuilles dans la machi...

Страница 8: ... Salida de bolsa documento G LED Alimentación conectada Función Liberar Para retirar o realinear una bolsa durante la plastificación activar la palanca de liberación situada en la parte superior de la máquina La bolsa sólo puede retirarse desde la ranura de entrada cuando la palanca está activada t Para un mejor resultado utilizar las bolsas de la marca Fellowes Enhance 80 Capture 125 t Esta máquin...

Страница 9: ...áquina a una toma de red de fácil acceso 1 2 3 CONFIGURACIÓN DE LA PLASTIFICADORA CÓMO PLASTIFICAR Desconecte la máquina de la toma de la pared Deje que la máquina se enfríe El exterior de la máquina puede limpiarse con un trapo húmedo No utilice disolventes ni materiales inflamables para pulir la máquina Pueden adquirirse toallitas limpiadoras para utilizarse en la máquina Cuando la máquina esté c...

Страница 10: ...5 mic B Bereitschafts LED C Freigabehebel D Tragegriff E Eingabeschlitz für Laminierfolie Dokument F Ausgabeschlitz für Laminierfolie Dokument G Netz LED Freigabefunktion Zum Entfernen oder Neuausrichten eines Dokuments während des Laminierens können Sie den Freigabehebel oben am Gerät betätigen Die Laminierfolie lässt sich nur bei Betätigung des Hebels aus dem Eingabeschlitz entfernen t Um beste ...

Страница 11: ... erreichenden Netzsteckdose an 1 2 3 AUFSTELLEN DES LAMINIERGERÄTS LAMINIEREN Schalten Sie das Gerät an der Netzsteckdose aus bzw ziehen Sie den Netzstecker Lassen Sie das Gerät abkühlen Die Außenseite des Geräts kann mit einem feuchten Tuch abgewischt werden Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder leicht entzündliche Materialien zum Abwischen des Geräts Zur Reinigung des Geräts können separat erhä...

Страница 12: ...ssura per inserimento pouch documento F Uscita pouch documento G LED accensione Funzione Rilascio Per rimuovere o riallineare una pouch durante la plastificazione attivare la leva di rilascio situata nella parte superiore del dispositivo È possibile rimuo vere la pouch dalla fessura per inserimento solo quando la leva è attivata t Per risultati ottimali utilizzare le pouch Fellowes Enhance 80 Captu...

Страница 13: ...dei documenti Collegare il dispositivo a una presa di corrente facilmente accessibile 1 2 3 IMPOSTAZIONE DELLA PLASTIFICATRICE COME PLASTIFICARE Togliere la spina dalla presa a muro Lasciare raffreddare il dispositivo La parte esterna può essere pulita con un panno umido Non utilizzare solventi o materiali infiammabili per pulire la plastificatrice Con questo dispositivo è possibile utilizzare gli a...

Страница 14: ...hakelaar 80mic 125mic schakelaar B Led lampje Gereed D Ontgrendeling E Handvat F Invoeropening lamineerhoes document H Uitvoeropening lamineerhoes document G Led lampje Stroom aan Ontgrendelfunctie Om een hoes tijdens het lamineren te verwijderen of recht te duwen drukt u op u de ontgrendeling aan de bovenkant van het apparaat De hoes kan pas worden verwijderd uit de invoeropening wanneer de ontgr...

Страница 15: ...an de documenten Steek de stekker van het apparaat in een gemakkelijke toegankelijk stopcon tact 1 2 3 INSTELLEN VAN LAMINEERMACHINE HOE TE LAMINEREN Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact Laat het apparaat afkoelen De buitenkant van het apparaat kan met een vochtige doek worden gereinigd Gebruik geen oplosmiddelen of ontvlambare middelen om het apparaat te reinigen Er zijn reiniging...

Страница 16: ...C Frigöringsspak D Bärhandtag E Ingångslucka för ficka dokument F Utmatningsfack för ficka dokument G Strömlampa Frigöringsfunktion Aktivera frigöringsspaken på maskinens ovansida om du vill ta bort eller jus tera en ficka under laminering Fickan kan bara tas bort från ingångsluckan när spaken är aktiverad t För bästa resultat bör Fellowes märkesfickor användas Enhance 80 Capture 125 t Maskinen behöve...

Страница 17: ...era fritt igenom Anslut maskinen till ett lättillgängligt vägguttag 1 2 3 FÖRBEREDA LAMINERINGSMASKINEN LAMINERA Stäng av maskinen och dra ut elkabeln Låt maskinen svalna Maskinens utsida kan rengöras med en fuktig trasa Använd inte lösningsmedel eller brandfarliga material för att putsa maskinen Rengöringsark kan köpas och användas med maskinen Kör arken igenom maskinen när maskinen är varm för a...

Страница 18: ...nd sluk 80 my 125 my kontakt B Klar lampe C Udløserhåndtag D Bærehåndtag E Lomme dokumentindføringsåbning F Lomme dokumentudgang G Tændt lampe Udløserfunktion En lomme kan fjernes eller justeres under lamineringen ved at aktivere udløserhåndtaget som sidder oven på maskinen Lommen kan kun fjernes fra indføringsåbningen når håndtaget er aktiveret t Bruglommer af mærket Fellowes for at opnå de bedst...

Страница 19: ... en let tilgængelig stikkontakt 1 2 3 OPSÆTNING AF LAMINERINGSMASKINEN SÅDAN LAMINERER DU Sluk for laminatoren på væggen Lad maskinen køle ned Laminatoren kan rengøres udvendigt med en fugtig klud Brug ikke opløsningsmidler eller brandfarlige materialer til at polere maskinen Til rengøring af laminatoren kan benyttes rengøringsark som kan købes separat Når maskinen er varm kør arkene gennem maskin...

Страница 20: ...ttöaukko F Taskun dokumentin ulostulo G Virran merkkivalo Vapautustoiminto Taskun voi poistaa tai kohdistaa uudelleen laminoinnin aikana laitteen yläo sassa olevan vapautusvivun avulla Tasku voidaan poistaa vain syöttöaukon kautta kun vipua käytetään t Parhaaseen tulokseen päästään käyttämällä Fellowes taskuja Enhance 80 Capture 125 t Tämä laite ei tarvitse kelkkaa laminointia varten Siinä on kelk...

Страница 21: ...ytke laite seinäpistorasiaan johon pääsee helposti käsiksi 1 2 3 LAMINAATTORIN ASENNUS LAMINOINTI Kytke laite irti seinäpistorasiasta Anna laitteen jäähtyä Laitteen ulkopuoli voidaan puhdistaa kostealla liinalla Älä käytä puhdistusaineita tai syttyviä materiaaleja laitteen puhdistamiseen Laitteessa käytettäväksi voidaan ostaa puhdistusarkkeja Puhdista jäämät rullista ajamalla arkit laitteen läpi s...

Страница 22: ...k D Bærehåndtak E Innleggsport for pose dokument F Utgang for pose dokument G På LED Utløsningsfunksjon Bruk utløsningshåndtaket øverst på maskinen for å fjerne eller rette opp en pose under laminering Posen kan bare fjernes fra innleggsporten når håndtaket er aktivert t Fordet beste resultatet bruk Fellowes poser Enhance 80 Capture 125 t Denne maskinen trenger ikke en bærer for å laminere Det er ...

Страница 23: ...nnom Koble maskinen til en lett tilgjengelig stikkontakt 1 2 3 SETTE OPP LAMINERINGSMASKINEN HVORDAN LAMINERE Slå av maskinen og koble fra kontakten Sørg for at maskinen avkjøles Utsiden av maskinen kan rengjøres med en fuktig klut Ikke bruk løsemidler eller brennbare materialer til å polere maskinen Renseark kan kjøpes for bruk på maskinen Når maskinen er varm Kjør arkene gjennom maskinen for å f...

Страница 24: ...E Szczelina do wprowadzania dokumentu do laminacji F Wyjście zalaminowanego dokumentu G Kontrolka LED zasilania Funkcja zwolnienia Dźwignia zwolnienia znajdująca się w górnej części urządzenia umożliwia wyjęcie lub ponowne wyrównanie folii laminacyjnej Folię można wyjąć od strony szczeliny wejściowej wyłącznie po zwolnieniu dźwigni t W celu uzyskania najlepszych rezultatów należy stosować artykuły...

Страница 25: ...bodne wysuwanie laminowanych dokumentów Podłącz urządzenie do gniazdka do którego masz łatwy dostęp 1 2 3 PRZYGOTOWANIE LAMINATORA DO PRACY JAK LAMINOWAĆ Wyjmij wtyczkę z gniazdka Poczekaj aż urządzenie ostygnie Zewnętrzne powierzchnie urządzenia można czyścić zwilżoną ściereczką Do polerowania urządzenia nie wolno używać rozpuszczalników ani materiałów łatwopalnych Do czyszczenia urządzenia można...

Страница 26: ...ереноски E Отверстие для подачи пакета документа F Отверстие выхода пакета документа G Индикатор питания Функция освобождения пакета Чтобы извлечь или поправить пакет во время ламинирования воспользуйтесь рычагом освобождения который расположен в верхней части устройства Пакет можно извлечь из приемной прорези лишь с помощью рычага t Для получения оптимальных результатов ламинирования используйте ...

Страница 27: ...Включите устройство в легкодоступную розетку 1 2 3 ПОДГОТОВКА ЛАМИНАТОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ОПИСАНИЕ ПРОЦЕССА ЛАМИНИРОВАНИЯ Выключите устройство из настенной розетки Дайте ему остыть Для очистки наружных поверхностей можно использовать влажную ткань Не используйте растворители и легковоспламеняющиеся вещества для полировки устройства В продаже имеются специальные листы для очистки Очистка валиков от о...

Страница 28: ...μότητας C Μοχλός ανοίγματος D Λαβή μεταφοράς E Υποδοχή εισαγωγής σάκου εγγράφου F Έξοδος σάκου εγγράφου G LED λειτουργίας Λειτουργία Ανοίγματος Για να αφαιρέσετε ή να ευθυγραμμίσετε και πάλι το σάκο κατά την πλαστικοποίηση ενεργοποιήστε το μοχλό ανοίγματος που βρίσκεται στο επάνω μέρος του μηχανήματος Ο σάκος μπορεί να αφαιρεθεί μόνον από τη θυρίδα εισαγωγής όταν ενεργοποιηθεί ο μοχλός t Για καλύτ...

Страница 29: ...ύκολα προσβάσιμη πρίζα δικτύου 1 2 3 ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΠΩΣ ΘΑ ΚΑΝΕΤΕ ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ Απενεργοποιήστε το μηχάνημα από την πρίζα του τοίχου Αφήστε το μηχάνημα να κρυώσει Το εξωτερικό του μηχανήματος μπορεί να καθαριστεί με ένα υγρό ύφασμα Μην χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή εύφλεκτα υλικά για τη στίλβωση του μηχανήματος Μπορείτε να αγοράσετε φύλλα καθαρισμού για τον καθαρισμό του μηχανή...

Страница 30: ...esi B Hazır LED i C Serbest bırakma kolu D Taşıma kolu E Kaplama doküman girişi yuvası F Kaplama doküman çıkışı G Güç açık LED i Serbest Bırakma işlevi Laminasyon sırasında bir kaplamayı çıkartmak ya da yeniden hizalamak için makinenin üstüne yerleştirilen serbest bırakma kolunu etkinleştirin Kaplama yalnızca kol etkinleştirildiğinde giriş yuvasından çıkarılabilir t En iyi sonuçlar için Fellowes m...

Страница 31: ... cm olup olmadığını kontrol edin Makinenin fişini kolaylıkla erişilebilen bir prize takın 1 2 3 LAMİNASYON MAKİNESİNİ AYARLAMA LAMİNASYON İŞLEMİ Makinenin elektrik kablosunu prizden çıkarın Makineyi soğumaya bırakın Makinenin dış yüzeyi nemli bir bezle temizlenebilir Makineyi parlatmak için çözücü veya yanıcı malzemeler kullanmayın Makinede kullanım için temizlik kağıtları satın alınabilir Makine ...

Страница 32: ...E Otvor pro vkládání laminovacích obálek dokumentů F Výstup laminovacích obálek dokumentů G Indikátor zapnutí Uvolňovací funkce t Chcete li během laminování odebrat nebo zarovnat fólii použijte uvolňovací páčku umístěnou na horní straně přístroje Fólii lze ze vstupního otvoru uvolnit pouze po použití této páčky t Nejlepších výsledků dosáhnete s fóliemi značky Fellowes Enhance 80 Capture 125 t S př...

Страница 33: ...ů Připojte přístroj do snadno přístupné elektrické zásuvky 1 2 3 NASTAVENÍ LAMINÁTORU POSTUP PŘI LAMINOVÁNÍ Odpojte laminátor z elektrické zásuvky Nechejte ho vychladnout Vnější povrch přístroje lze otřít vlhkým hadříkem K leštění přístroje nepoužívejte rozpouštědla ani hořlavé látky Můžete zakoupit čisticí listy pro přístroj Je li přístroj zahřátý nechejte jím projít čisticí listy které odstraní ...

Страница 34: ... pripravenosti C Uvoľňovacia páčka D Rukoväť na prenášanie E Otvor na vstup puzdra dokumentu F Výstup puzdra dokumentu G Indikátor zapnutia Funkcia uvoľnenia Ak chcete vybrať alebo opätovne zarovnať puzdro počas laminovania použite uvoľňovaciu páčku na hornej strane zariadenia Puzdro je možné vybrať cez vstupný otvor len ak je páčka posunutá do uvoľňovacej polohy t Najlepšie výsledky dosiahnete s ...

Страница 35: ...okumenty voľne prechádzať Zapojte zariadenie do jednoducho prístupnej zásuvky 1 2 3 NASTAVENIE LAMINÁTORA POSTUP LAMINOVANIA Zariadenie vytiahnite zo zásuvky Nechajte zariadenie vychladnúť Zariadenie je možné zvonku vyčistiť vlhkou handričkou Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ani horľavé látky Na čistenie zariadenia je možné zakúpiť čistiace hárky Keď je zariadenie ešte teplé nechajte hárkyA pr...

Страница 36: ... Kioldó kar D Hordozófogantyú E Fólia irat bemeneti nyílása F Fólia irat kimenete G Bekapcsolva LED Eleresztési funkció Egy fólia laminálás közbeni eltávolításához vagy újraigazításához használja a gép tetején található kioldó kart A fólia csak akkor távolítható el a bemeneti nyíláson keresztül ha a kioldó kart aktiválta t A legjobb eredmény érdekébenFellowes márkájú fóliákat használjon Enhance 80...

Страница 37: ... és a lapok szabadon ki tudnak jönni Csatlakoztassa a gépet egy könnyen hozzáférhető dugaszaljzatba 1 2 3 A LAMINÁLÓGÉP BEÁLLÍTÁSA HOGYAN LAMINÁLJUNK Kapcsolja ki a gépet a falnál Hagyja a gépet lehűlni A gép külső része nedves ruhával tisztítható A gép fényesítéséhez nem használható oldószer vagy gyúlékony anyag A készülékben tisztítólapok vásárolhatók Amikor a készülék bemelegedett futtassa át a...

Страница 38: ...nca de abertura D Pega de transporte E Ranhura de entrada da bolsa documento F Saída de bolsa documentos G LED Ligado Para remover ou realinhar uma bolsa durante a laminação active a ala vanca de abertura situada na parte de cima da máquina A bolsa só pode ser removida da ranhura de entrada quando a alavanca estiver activada t Para obter os melhores resultados utilize bolsas da marca Fellowes Enha...

Страница 39: ...em obstrução Ligue o aparelho a uma tomada de alimentação de fácil acesso 1 2 3 PREPARAÇÃO DO LAMINADOR COMO LAMINAR Retire a ficha do aparelho da tomada de parede Deixe o aparelho arrefecer O exterior do aparelho pode ser limpo com um pano húmido Não utilize dissolventes nem materiais inflamáveis para polimento da máquina É possível adquirir folhas de limpeza para utilização no aparelho Quando a má...

Страница 40: ...а G LED за включено електрозахранване Функция Освобождаване Release За да отстраните или изравните отново фолиото по време на ламиниране активирайте освобождаващия лост разположен в горната част на машината Фолиото може да бъде отстранено от отвора за подаване когато лостът е активиран t За постигане на най добри резултати използвайте фолио на търговската марка Fellowes Enhance 80 Capture 125 t За...

Страница 41: ... достъпна електрическа розетка 1 2 3 НАСТРОЙВАНЕ НА ЛАМИНАТОРА КАК СЕ ЛАМИНИРА Изключете машината от стенната розетка Изчакайте докато машината се охлади Външната част на машината може да бъде почистенас влажно парче плат Не използвайте разтворители или запалими материали за да полирате машината Могат да бъдат закупени почистващи листове които да бъда използвани с машината Когато машината е загрял...

Страница 42: ...25 microni B LED aparat pregătit C Mâner de eliberare D Mâner de transport E Fantă de intrare a foliei documentului F Ieşire folie document G LED aparat pornit Funcţia Release Eliberare Pentru a scoate sau pentru a realinia o folie pe parcursul laminării activaţi mânerul de eliberare din partea superioară a aparatului Folia poate fi scoasă doar din fanta de intrare atunci când mânerul este activat...

Страница 43: ...ţionate Conectaţi aparatul la o priză de alimentare uşor accesibilă 1 2 3 CONFIGURAREA LAMINATORULUI MODUL DE LAMINARE Deconectaţi aparatul de la priză Permiteţi i să se răcească Partea exterioară a aparatului poate fi curăţată cu ajutorul unei cârpe umede Nu folosiţi solvenţi sau materiale inflamabile pentru a lustrui aparatul Colile de curăţare pot fi achiziţionate împreună cu aparatul Atunci câ...

Страница 44: ...a stanje pripravnosti C Otpusna poluga D Ručka za nošenje E Ulazni utor za foliju dokument F Izlaz za foliju dokument G LED lampica za napajanje Funkcija Release Otpusti Da biste uklonili ili ponovno izravnali foliju tijekom plastifikacije pokrenite otpusnu polugu na stražnjoj strani stroja Foliju možete ukloniti iz ulaznog utora jedino kad je pokrenuta poluga t Za najbolje rezultate upotrijebite ...

Страница 45: ...i omogućuje slobodan prolaz plastificiranih artikala Ukopčajte stroj u lako dostupnu utičnicu 1 2 3 POSTAVLJANJE PLASTIFIKATORA POSTUPAK PLASTIFICIRANJA Iskopčajte stroj iz zidne utičnice Pričekajte da se ohladi Vanjski dio plastifikatora očistite lagano navlaženom krpom Nemojte primjenjivati otapala ili zapaljive materijale da biste očistili stroj Možete kupiti i maramice za čišćenje stroja Kad s...

Страница 46: ...D Ročka za prenos E Folijski žepek reža za vstavljanje dokumentov F Folijski žepek izhod dokumenta G LED za napajanje Funkcija Sprostitev Če želite folijski žepek med plastificiranjem odstraniti ali prilagoditi aktivirajte ročko za sprostitev na vrhu naprave Žepek lahko iz reže za vstavljanje odstranite samo ko je ročka aktivirana t Za najboljše rezultate uporabite folijske žepke znamke Fellowes E...

Страница 47: ...te v lahko dostopno vtičnico 1 2 3 PRED PLASTIFICIRANJEM KORAKI ZA PLASTIFICIRANJE Iz zidne vtičnice izvlecite napajalni kabel Počakajte da se naprava ohladi Zunanjost naprave lahko očistite z vlažno krpo Za doseganje leska ne uporabljajte topil ali vnetljivih materialov Na napravi lahko uporabite liste za čiščenje ki so tudi v prodaji Ko je naprava topla skoznjo spustite liste za čiščenje da očis...

Страница 48: ... Poluga za oslobađanje D Drška za nošenje E Ulaz za foliju dokument F Izlaz za foliju dokument G LED svetlo za status napajanja Funkcija Release oslobađanje Da oslobodite foliju tokom laminacije aktivirajte polugu za oslobađanje koja je smeštena na vrhu mašine Folija može da se ukloni samo kroz ulazni otvor kada je poluga aktivirana t Da biste postigli najbolje rezultate koristite folije marke Fel...

Страница 49: ... prolaze neometano Priključite mašinu na lako dostupnu strujnu utičnicu 1 2 3 PODEŠAVANJE LAMINATORA KAKO SE LAMINIRA Isključite mašinu iz zidne utičnice Sačekajte da se mašina ohladi Spoljašnji deo mašine se može čistiti vlažnom krpom Nemojte da koristite rastvarače ili zapaljive materije za poliranje mašine Maramice za čišćenje mogu se nabaviti zajedno sa mašinom Kada je mašina topla provucite l...

Страница 50: ... E ȠǞƴŽȚ NjƶƄƉƓȚ ȟǍƈž F LED Ƞƾƃƫž ǚƸưƪů Ȥȥ G ǍƁǍƇƄŽȚ ǀƱƸŷȶ ǟƴŸȖ ǍƁǍƇƄŽȚ ȬȚȤȣ ǕƲƁ ȆNjƁǍƃƄŽȚ ǚƸƯƱů ȲǾų ȠǞƴŽȚ ǍƁǍƇƄŽ NjƶŸ ȲǞųNjŽȚ ǀƇƄź ǜž ǓƲź ȠǞƴŽȚ ǀŽȚȥȘ ǜƳƚ ǀŽȃȚ ȠǞƴŽȚ ǚƸƯƱů ǀžǾƯƴŽ ǗƸƴưƄŽȚ ȠȚǞŽƺžNjƈƄŴȚ ȆǚƬźȖ ǃǣƾƄƶŽ t Fellowes Enhance 80 Capture 125 ǀƁȤƾƆƄŽȚ ǚžƾŲ ȴȶNjŮ ǀƸŽȕ ǠƷź ǗƸƴưƄƴŽ ǚžƾŲ ǟŽȘ ǀŽȃȚ ȵnjƀ ȟƾƄƎ ǽ t ƿŴƾƶž ǝƵƆŲ ȠǞŽ ǚųȚȢ ǝƱƸƴưů ȢȚǍƓȚ ǍƫƶƯŽȚ ƾƵǣȚȢ ǕǤ t ljǣƾƫƶŽȚȶ ȝȚǎƸƵƵŽȚ ȔȚȢLjȚ A4 ȶȖ A3 ǀƂź ȳƾƆŲLjȚ ...

Страница 51: ... ƾƷŽǾų ȤȶǍƓƾŮ ǍƫƶƯƴŽ ǝƸŽȘ ȲǞǧǞŽȚ ǚƷŴ ǠƉƸǣȤ ǀŻƾŶ ǏƃƲƙ ȥƾƷƐȚ ǚƸǧǞƄŮ ǛŻ 1 2 3 ǗƸƴưƄŽȚ ǀŽȕ ȢȚNjŸȘ ǗƸƴưƄŽȚ ǀƸƱƸż ȔȚǍŵ ǜƳƚ ǀŽȃȚ ǕƸƵƴƄŽ ȲƾƯƄŵǾŽ ǀƴŮƾƲŽȚ ȢȚǞƓȚ ȶȖ ȝƾƃƁnjƓȚ ȳNjƈƄƉů ǽ ǀƴƴƃž ȧƾƵŻ ǀƯƭƲŮ ǀŽȃȚ ǜž ǠűȤƾƒȚ ȔǎƐȚ ǗƸƮƶů ǜƳƚ ȢǍƃƄŽ ǀŽȃȚ ȱǍůȚ ǓǣƾƑȚ ǟƴŸ ǀŽȃȚ ȰǾŹƼŮ ǛŻ ȰȚȤȶȖ ȳȚNjƈƄŴȚ ljűǍƓȚ ǜƵź ȆǠŽƾƅž ȔȚȢLj ȝȚǍƳƃŽȚ ǟƴŸ ƾƁƾƲŮ ǀƁȖ ǗƸƮƶƄŽ ǀŽȃȚ ȲǾų ȰȚȤȶLjȚ ǍƁǍƵƄŮ ǛŻ ǀƂźȚȢ ǀŽȃȚ ȴǞƳů ƾžNjƶŸ ǀŽLjȚ ȵnjƀ Ǖž ƾƷžȚNjƈƄŴǽ ǗƸƮƶƄŽȚ ...

Страница 52: ...Ĥ C ğěĤĴī ĵĤĞĤ D ġijěĩ ĥĩĬĩ ĵīġğ Ģĵį E ġijěĩ ĥĩĬĩ ĵěĤıĤ Ģĵį F ğħĭįğ LED ĵĤijĠī G ijĠijĢĴğ ĵĤĞĤ ĵě ĠħĤĭįğ ğĤıīĤĩħğ ĥħğĩĜ ġijěĩ ijijĢĴħ ĤĞĦ ijĠijĢĴ ĵĤĤıIJīĠį ğĬĤīĦğ İĤijĢ ĥĠĵĩ ġijěĩğ ĵě ěĤıĠğħ ĪĵĤī ijĤĴĦĩğ ħĴ ĪĠĤħĭğ ĠIJħĢĜ ĵĩIJĠĩĩğ ĵħĭįĠĩ ijĠijĢĴğ ĵĤĞĤ ijĴěĦ IJij t Fellowes ĵijĜĢ ħĴ ĨĤġijěĩ ĠħĤĭįğ ĵĠĤĜģĤĩğ ĵĠěıĠĵğ ĵħĜIJħ Enhance 80 Capture 125 t ijijĝĩ ĤĴįĠĢ ĪĠīĝīĩ ěĠğ ĪĠīĝīĩğ ğĤıīĤĩħ ĭĠıĤĜ ĥijĠıħ ijijĝħ IJĠIJġ ĠīĤě ğġ ijĤĴĦĩ carr...

Страница 53: ...ijĩ ĴĤĴ ĠIJĞĜ ĵĠĤĴįĠĢĜ ĠĦijĞ ijĠĜĭħ ĴĤĝī ĤħĩĴĢ ĭIJĴ ħě ijĤĴĦĩğ ĵě ĠijĜĢ 1 2 3 ğĤıīĤĩħğ ijĤĴĦĩ ĵīIJĵğ ğĤıīĤĩħ ĭıĜħ ĞıĤĦ ĵĠīĠĤħĝ ĴĠĦijħ ĪĵĤī ijĤĴĦĩğ ĢĠıĢıħ ĨĤIJĤħĞ Ġě ĨĤĬĤĬĩ ĨĤijĩĠĢĜ ĴĩĵĴğħ ĪĤě ğĢħ ĵĤħģĩĜ ijĤĴĦĩğ ħĴ ĤīĠıĤĢğ ĠĞĤı ĵě ĵĠIJīħ ĪĵĤī ijijIJĵğħ ijĤĴĦĩħ ĠĢĤīğ ĤħĩĴĢğ ĭIJĴĜ ijĤĴĦĩğ ĵě ĠĜĦ ĤĠIJĤī ĵĠīĠĤħĝĜ ĴĩĵĴğħ İħĩĠĩ ĨĤĤĜģĤĩ ĨĤĭĠıĤĜ ĵĢģĜğħ ĵĠħĝħĝğ ħĭ ijĵĠīĴ ijĩĠĢ ħĦ ĵĠIJīħ ĤĞĦ ijĤĴĦĩĜ ĵĠīĠĤħĝğ ĵě ĠijĤĜĭğ ĨĢ ijĤĴĦĩğ ijĴěĦ ...

Страница 54: ...rbij beperkt tot voornoemde garantieperiode Fellowes aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor enige gevolgschade veroorzaakt door dit product Deze garantie verleent u bepaalde statutaire rechten Het kan zijn dat u andere statutaire rechten bezit die van deze garantie afwijken De duur bepalingen en voorwaarden van deze garantie gelden wereldwijd behalve waar andere beperkingen restricties of vo...

Страница 55: ...es Vă rugăm să vizitaţi pagina www fellowes com register pentru a înregistra produsul dumneavoastră şi pentru a beneficia de ştiri reacţii şi oferte de produse Detaliile produsului se găsesc pe plăcuţa de identificare a acestuia situată pe partea din spate sau dedesubtul aparatului Fellowes garantează că toate piesele laminatorului nu prezintă defecte materiale sau de construcţie timp de 1 an de la ...

Страница 56: ...oduct naar een aangewezen inzamelpunt zodat het op de juiste wijze kan worden behandeld teruggewonnen en gerecycled Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor meer informatie over het dichtstbijzijnde aangewezen inzamelpunt Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning När det är dags för dig att kassera denna produkt bör du se till att inte blanda samman den m...

Страница 57: ...дуктекласифициранкатоелектрическоиелектроннооборудване Акотрябвадаизхвърлитетозипродукт сеуверете ченеесмесенсобщите битовиотпадъци Заправилнотретиране оползотворяванеирециклиранепредайтетозипродуктнаспециализиранпунктзасъбираненаотпадъци Моля обърнетесекъмвашитеместнивластизаповечеподробностиотноснонай близкияспециализиранпунктзасъбираненаотпадъци Acestprodusesteclasificatdreptechipamentelectricș...

Страница 58: ...tion of Conformity Fellowes Inc Unit 2 Ontario Drive New Rossington Doncaster DN11 0BF England declares that the product models Lunar and Lunar conform with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive 2011 65 EU 2015 863 EU the Low Voltage Directive 2014 35 EU the Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU the WEEE directive 2012 19 EU and below harmonized Europea...

Отзывы: