background image

INSTALLATION DU PURIFICATEUR D’AIR

L’icône « Auto » va clignoter pendant 

environ 4 minutes après la mise en 

marche de l’unité, durée pendant 

laquelle elle mesure la qualité de l’air. 

PANNEAU D’AFFICHAGE

4

1

3

7

6

5

2

1.  CAPTEUR AeraSmart™

 – Contrôle la qualité de l’air 

et règle automatiquement la vitesse du ventilateur en 

conséquence pour que l’air qui vous entoure reste 

pur. Les indicateurs bleu, ambre et rouge indiquent la 

pureté de l’air qui vous entoure.

 

Par défaut, l’unité est 

configurée pour fonctionner en mode automatique 

dès sa mise en marche initiale. Pour retourner en 

mode automatique depuis le mode manuel, appuyez 

sur l’icône « Auto » en tout temps.

2.  MODE Aera+™

 – Conçu pour une utilisation lors 

des saisons les plus propices aux allergies. Ce mode 

augmente le taux de circulation de l’air de 35 % par 

rapport aux paramètres de basse vitesse du ventilateur 

pour supprimer encore plus d’allergènes de l’air 

qui vous entoure. Pour passer au mode Aera+™, 

appuyez sur l’icône 

. Pour revenir au mode de 

fonctionnement automatique, appuyez une fois encore 

sur l’icône 

 pour l’éteindre.

3.  INDICATEUR DE VITESSE DU VENTILATEUR

 

– Affiche les paramètres de vitesse actuels du 

ventilateur : basse, moyenne ou élevée.

4.  AJUSTEMENT MANUEL DE LA VITESSE DU 

VENTILATEUR

 – Appuyez sur l’icône du ventilateur 

pour sélectionner sa vitesse de façon manuelle.

5.  INDICATEURS DE REMPLACEMENT DU FILTRE 

TRUE HEPA

 – Les indicateurs rouge et ambre 

indiquent le moment où le filtre doit être remplacé. 

L’indicateur rouge indique quand remplacer le filtre. (Il 

est conseillé de remplacer le filtre tous les douze mois 

dans des conditions d’utilisation normales.) Pour les 

filtres de rechange, consultez la page 14.

6.  INDICATEURS DE REMPLACEMENT DU FILTRE À 

CHARBON

 – Les indicateurs rouge et ambre indiquent 

le moment où le filtre doit être remplacé. L’indicateur 

rouge indique quand remplacer le filtre. (Il est conseillé 

de remplacer le filtre tous les trois mois dans des 

conditions d’utilisation normales.) Pour les filtres de 

rechange, consultez la page 14.

7.  TECHNOLOGIE PlasmaTRUE™

 – Cette technologie 

produit un champ ionisé pour supprimer les polluants 

de l’air en toute sécurité.

REMARQUE :

 respectez ces directives 

pour un rendement optimal.

•  Placez l’unité à au moins 2 pieds 

(0,5 mètre) du mur.

•  Maintenez l’unité à l’abri des courants 

d’air.

•  Ne placez pas l’unité à proximité de 

rideaux qui pourraient faire obstacle à la 

prise ou la sortie d’air.

•  Placez l’unité sur une surface stable où 

l’air peut circuler librement.

1.  Ôtez le film de protection du panneau de 

commande.

2.  Appuyez sur la languette et retirez le 

panneau arrière. 

3.  Retirez le sac des filtres. Remettez les 

filtres en place dans l’unité.

4.  Insérez le filtre à charbon en premier, 

puis le filtre True HEPA.

5.  Insérez d’abord complètement les 

languettes inférieures du panneau 

du filtre, puis la languette supérieure 

jusqu’à entendre un clic.

6.  Branchez le cordon d’alimentation dans 

la prise murale.

7.  Mettez l’unité sous tension. Celle-ci 

émettra un bip.

17

16

16

17

AeraMax-DX5_870323_RevB_3L_032117.indd   16-17

4/21/17   10:07 AM

Содержание AeraMax-DX5

Страница 1: ...eferencia futura Veuillez lire ces instruc tions attentivement avant d utiliser le produit Conservez ce manuel titre de r f rence 1789 Norwood Avenue Itasca Illinois 60143 1 800 955 0959 www fellowes...

Страница 2: ...using This product is for indoor use only IMPORTANT CAUTIONS AND INSTRUCTIONS FOR USING YOUR AIR PURIFIER WARNING Follow the instructions in this manual to reduce the risk of electric shock short circ...

Страница 3: ...er normal usage conditions AeraSmart Sensor This air purifier is equipped with an air quality sensor that automatically adjusts the fan speed to keep your air purified Blue amber and red lights indica...

Страница 4: ...e red indicator light will signal when to replace filter Recommended to replace filter every twelve months under normal usage conditions For replacement filters see page 4 6 CARBON FILTER CHANGE INDIC...

Страница 5: ...poor Red level indicates high level of pollutants in the air CLEANING Clean unit as necessary by wiping with a dry soft cloth for stubborn stains use a warm damp cloth Do not use volatile fluids such...

Страница 6: ...he unit interferes with radio or television reception The True HEPA and Carbon Filter indicators remain lit after replacing the True HEPA and or Carbon Filter The PlasmaTRUE icon is not illuminated Th...

Страница 7: ...STRUCTIONS IMPORTANTES POUR L UTILISATION DE VOTRE PURIFICATEUR D AIR AVERTISSEMENT Suivre les instructions de ce manuel pour r duire le risque de choc lectrique de court circuit et ou d incendie Ne p...

Страница 8: ...teur de la qualit de l air qui r gle automatiquement la vitesse du ventilateur en cons quence pour que l air qui vous entoure reste pur Les indicateurs bleu ambre et rouge indiquent la puret de l air...

Страница 9: ...re indiquent le moment o le filtre doit tre remplac L indicateur rouge indique quand remplacer le filtre Il est conseill de remplacer le filtre tous les douze mois dans des conditions d utilisation no...

Страница 10: ...indicateur rouge indique que l air comprend des quantit s lev es de polluants NETTOYAGE Nettoyez l unit selon le besoin en l essuyant avec un chiffon doux et sec Pour les taches tenaces utilisez un c...

Страница 11: ...un faible bruit semblable au m canisme d une horloge L unit cr e des interf rences avec la r ception des programmes t l vis s de radio Les indicateurs des filtres True HEPA et charbon restent allum s...

Страница 12: ...EGURIDAD Gracias por comprar un purificador de aire Fellowes Antes de usarlo lea atentamente este manual Este producto est dise ado para usar en reas cubiertas nicamente PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES I...

Страница 13: ...uraci n del ventilador para eliminar aun m s al rgenos del aire Indicadores luminosos del filtro de repuesto Indican cu ndo se debe reemplazar el filtro True HEPA y el filtro de carb n en funci n del...

Страница 14: ...ses en condiciones normales de uso Vea los filtros de repuesto en la p gina 24 6 INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO DE CARB N Las luces mbar y roja indican cu ndo se debe reemplazar el filtro El indicador...

Страница 15: ...lidad del aire es insuficiente El nivel rojo indica un alto nivel de contaminantes en el aire LIMPIEZA Limpie la unidad seg n sea necesario con un trapo suave y seco en el caso de manchas rebeldes use...

Страница 16: ...de un reloj La unidad interfiere con la recepci n de radio o televisi n Los indicadores de los filtros True HEPA y los filtros de carb n permanecen encendidos tras reemplazar el filtro True HEPA o el...

Отзывы: