Fellowes 460Ms Скачать руководство пользователя страница 40

40

ÜRÜNÜN SINIRLI GARANTİSİ 

Sınırlı Garanti Fellowes, Inc. (“Fellowes”), makinenin parçalarının, ilk tüketici tarafından satın 
alınma tarihinden itibaren 2 yıl süreyle malzeme ve işçilik açısından kusursuz olacağını garanti 
ederek servis ve destek sağlar.  Fellowes, makinenin bıçaklarının, ilk tüketici tarafından satın alınma 
tarihinden itibaren 5 yıl süreyle malzeme ve işçilik açısından kusursuz olacağını garanti eder. Eğer 
garanti dönemi içinde herhangi bir parça kusurlu bulunursa, tek ve özel tazminatınız, seçme hakkı 
ve masrafları Fellowes’a ait olmak üzere, söz konusu parçanın onarılması veya değiştirilmesidir. 
Bu garanti; kötü kullanım, yanlış kullanım, ürün kullanım standartlarına uyulmaması, makinenin 
yanlış (etiketinde belirtilenin dışında) güç kaynağı ile çalıştırılması veya yetkisiz kişilerce tamir 
edilmesi durumlarında uygulanmaz. Fellowes’un, makinenin yetkili bir satıcı tarafından ilk olarak 

satıldığı ülkenin dışında parça veya servis sağlamak için maruz kaldığı ek masrafları tüketicilere borç 
kaydetme hakkı saklıdır. SATILABİLİRLİK VE BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK GARANTİLERİ DAHİL OLMAK 
ÜZERE, HER TÜRLÜ ZIMNİ GARANTİLERİN SÜRESİ, YUKARIDA BEYAN EDİLEN İLGİLİ GARANTİ DÖNEMİ 
İLE SINIRLIDIR. Fellowes, bu ürünün kullanılmasına bağlı olarak ya da kullanılması sonucunda oluşan 
zararlardan hiçbir şekilde sorumlu değildir. Bu garanti size belirli yasal haklar verir. Bu garantinin 
süresi ve şartları, yerel yasaların gerektirebileceği sınırlamalar, kısıtlamalar veya şartlar haricinde 
tüm dünya genelinde geçerlidir. Daha fazla ayrıntı ya da bu garanti altında servis almak için bizimle 
ya da bayinizle irtibat kurun.

ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

Περιορισμένη Εγγύηση: Η εταιρία Fellowes, Inc. («Fellowes») εγγυάται ότι τα εξαρτήματα του 
μηχανήματος δεν έχουν ελαττώματα σε υλικά και εργατικά και παρέχει συντήρηση και υποστήριξη 
για 2 έτη από την ημερομηνία αγοράς από τον αρχικό αγοραστή.  Η εταιρία Fellowes εγγυάται 
ότι οι λεπίδες κοπής του μηχανήματος δεν θα παρουσιάσουν ελαττώματα σε υλικά και εργατικά 
για 5 έτη από την ημερομηνία αγοράς από τον αρχικό αγοραστή. Εάν παρουσιαστεί ελάττωμα σε 
οποιοδήποτε εξάρτημα κατά την περίοδο εγγύησης, η μόνη και αποκλειστική σας αποκατάσταση θα 
είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση, κατά την επιλογή και με έξοδα της Fellowes, του ελαττωματικού 
εξαρτήματος. Αυτή η εγγύηση δεν ισχύει σε περιπτώσεις κακομεταχείρισης, ακατάλληλου χειρισμού, 
μη συμμόρφωσης με τα πρότυπα χρήσης του προϊόντος, λειτουργίας του καταστροφέα με τη 
χρήση ακατάλληλης ηλεκτρικής τροφοδοσίας (εκτός από αυτήν που αναφέρεται στην ετικέτα) ή 
μη εξουσιοδοτημένων επισκευών. Η Fellowes διατηρεί το δικαίωμα να χρεώσει τους πελάτες για 
οποιαδήποτε πρόσθετα κόστη στα οποία υποβάλλεται η Fellowes για να παρέχει εξαρτήματα ή 

υπηρεσίες εκτός της χώρας στην οποία πουλήθηκε αρχικά ο καταστροφέας από έναν εξουσιοδοτημένο 
μεταπωλητή. ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΥΠΟΝΟΟΥΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ 
ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ, ΠΕΡΙΟΡΙΖΕΤΑΙ ΔΙΑ ΤΟΥ 
ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΣΕ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΙΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΑΛΟΓΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΠΑΡΑΠΑΝΩ. 
Η εταιρία Fellowes δεν θα είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνη για οποιεσδήποτε συνεπαγόμενες ή 
συμπτωματικές ζημίες αποδοτέες σε αυτό το προϊόν. Αυτή η εγγύηση σάς δίνει συγκεκριμένα νομικά 
δικαιώματα. Η διάρκεια, οι όροι και οι προϋποθέσεις αυτής της εγγύησης ισχύουν σε παγκόσμιο 
επίπεδο, εκτός από τις περιπτώσεις στις οποίες μπορεί να απαιτούνται από την τοπική νομοθεσία 
συγκεκριμένοι περιορισμοί ή ειδικές απαγορεύσεις ή προϋποθέσεις. Για περισσότερες λεπτομέρειες ή 
για να λάβετε συντήρηση/επιδιόρθωση με βάση αυτή την εγγύηση, παρακαλείσθε να επικοινωνήσετε 
μαζί μας ή με τον αντιπρόσωπο της περιοχής σας.

BEGRENSET PRODUKTGARANTI 

Begrenset garanti: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garanterer at maskindelene er fri for defekter 
i materiale og utførelse, og leverer service og støtte i 2 år fra kjøpsdato for den opprinnelige 
kjøperen.  Fellowes garanterer at skjærebladene på maskinen er fri for defekter i materiale og 
utføring i 5 år fra kjøpsdato for opprinnelig kjøper. Hvis det skulle oppstå defekter på noen del 
i garantiperioden, vil den eneste og eksklusive godtgjørelsen være reparasjon eller utskifting 
av denne, etter Fellowes' valg og for selskapets regning. Denne garantien er ikke gyldig hvis 
makulatoren er misbrukt, håndtert på feil måte, hvis bruksstandardene for produktet ikke er 
fulgt, hvis det er brukt feil strømtilførsel til makulatoren (som ikke er oppført på etiketten) eller 
ikke-autoriserte reparasjoner. Fellowes forbeholder seg retten til å kreve kunden for eventuelle 

ekstrakostnader som Fellowes påløper for å skaffe deler eller tjenester utenfor landet der 

NBLVMFSJOHTNBTLJOFOCMFTPMHUBWFOBVUPSJTFSUGPSIBOEMFS&/)7&36/%&3'0345¯55("3"/5*
*/,-6%&35%&540..¯55&(+&-%&4"-(#"3)&5&--&3&(/&5)&5'03&5#&45&.5'03.¯-
&3)&37&%#&(3&/4&55*-7"3*()&5&/"7%&/",56&--&("3"/5*1&3*0%&/40.&3"/(*55

OVENFOR. Fellowes skal ikke under noen omstendighet kunne holdes ansvarlig for følgeskader 
eller tilfeldige skader som kan tilskrives dette produktet. Denne garantien gir deg visse juridiske 
rettigheter. Garantiens varighet, vilkår og betingelser er gyldige verden over, unntatt der hvor 
lokale lover måtte pålegge ulike begrensninger, restriksjoner eller betingelser. Ta kontakt med 
oss eller forhandleren for mer informasjon, eller for å få service ifølge garantien.

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА ИЗДЕЛИЕ

Ограниченная гарантия: Компания Fellowes, Inc. («Fellowes») гарантирует отсутствие дефектов 
материалов и качество изготовления деталей этого оборудования и обеспечивает сервисное 
обслуживание и поддержку этих деталей в течение 2 лет со дня покупки первоначальным 
покупателем.  Fellowes гарантирует отсутствие дефектов материалов и качество изготовления 
режущих лезвий изделия в течение 5 лет со дня покупки первоначальным покупателем. Если 
в течение гарантийного срока будет обнаружен дефект какой-либо детали, предусмотренная 
компенсация будет заключаться исключительно в ремонте или замене неисправной детали по 
усмотрению и за счет Fellowes. Эта гарантия не распространяется в случаях неправильного или 
неосторожного обращения, несоблюдения стандартов использования изделия, эксплуатации 
уничтожителя документов с ненадлежащим источником питания (все, кроме указанного на 
этикетке) или несанкционированного ремонта. Fellowes сохраняет за собой право взыскивать 
с покупателя любые дополнительные расходы, понесенные Fellowes при предоставлении 

сменных деталей или обслуживания за пределами страны, где уничтожитель был 
первоначально продан авторизованным продавцом. ЛЮБАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМАЯ ГАРАНТИЯ, 
В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 
В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЯХ, ТАКИМ ОБРАЗОМ, ОГРАНИЧИВАЕТСЯ УКАЗАННЫМ ВЫШЕ 
ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ. Ни при каких обстоятельствах Fellowes не несет ответственности за 
какие-либо косвенные или случайные убытки, которые могут быть вызваны этим изделием. 
Эта гарантия предоставляет вам определенные юридические права. Срок действия и условия 
настоящей гарантии действительны во всем мире за исключением стран, где местное 
законодательство может налагать другие ограничения или условия. Для получения более 
подробной информации или сервисного обслуживания по этой гарантии свяжитесь с нами 
или со своим дилером.

OGRANICZONA GWARANCJA NA PRODUKT

Ograniczona gwarancja Firma Fellowes, Inc. („Fellowes”) gwarantuje, że elementy niszczarki 
pozbawione są wad materiałowych i wykonawczych, oraz zapewnia usługi wsparcia technicznego 
i serwisowego przez okres 2 lat od dnia zakupu przez pierwszego użytkownika.  Firma Fellowes 
gwarantuje, że ostrza tnące niszczarki nie wykażą wad materiałowych i wykonawczych przez 5 lat od 
dnia zakupu przez pierwszego użytkownika. Jeżeli w okresie gwarancji jakakolwiek część urządzenia 
okaże się uszkodzona, użytkownikowi przysługuje wyłącznie prawo naprawy lub wymiany 
uszkodzonej części na koszt i zgodnie z decyzją firmy Fellowes. Niniejsza gwarancja nie obowiązuje 
w przypadku nieprawidłowego posługiwania się niszczarką lub jej niewłaściwej eksploatacji, 
nieprzestrzegania zasad użytkowania, stosowania niewłaściwego typu zasilania (innego niż podany 
na etykiecie) oraz wykonania nieautoryzowanej naprawy. Firma Fellowes zastrzega sobie prawo 

do obciążania użytkowników wszelkimi dodatkowymi kosztami, które poniesie w związku z 
koniecznością dostarczenia części zamiennych lub serwisowania niszczarki poza krajem zakupu 
u autoryzowanego sprzedawcy. WSZELKIE DOROZUMIANE GWARANCJE, ŁĄCZNIE Z GWARANCJĄ 
ZDATNOŚCI HANDLOWEJ I ZDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO UŻYTKU SĄ NINIEJSZYM OGRANICZONE W 
CZASIE DO PODANEGO POWYŻEJ OKRESU TRWANIA ODPOWIEDNIEJ GWARANCJI. W żadnym razie 
firma Fellowes nie będzie ponosiła odpowiedzialności za szkody wtórne ani uboczne powiązane z 
urządzeniem. Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi konkretne prawa. Czas trwania i warunki 
niniejszej gwarancji obowiązują na całym świecie, z wyjątkiem sytuacji, gdy lokalne przepisy 
nakładają inne ograniczenia lub warunki. W razie dalszych pytań lub konieczności wezwania serwisu 
prosimy o kontakt z nami lub dostawcą urządzenia.

Содержание 460Ms

Страница 1: ... okuyun Atmayın ileride başvurmak üzere saklayın Před použitím si pročtěte tyto pokyny Nelikvidujte uschovejte pro budoucí použití Pred použitím si prečítajte tieto pokyny Nezahadzujte odložte pre budúce použitie Kérjük hogy használat előtt olvassa el az utasításokat Az utasításokat ne dobja ki tartsa meg referencia anyagként való jövőbeni használatra Leia estas instruções antes da utilização Não ...

Страница 2: ...FOBODF BOE TFSWJDF SFRVJSFNFOUT BSF DPWFSFE JO UIF JOTUSVDUJPO manual Read the entire instruction manual before operating shredders t FFQ BXBZ GSPN DIJMESFO BOE QFUT FFQ IBOET BXBZ GSPN QBQFS FOUSZ MXBZT TFU to off or unplug when not in use t FFQ GPSFJHO PCKFDUT o HMPWFT KFXFMSZ DMPUIJOH IBJS FUD o BXBZ GSPN TISFEEFS openings If object enters top opening switch to Reverse to back out object t FWFS...

Страница 3: ...your waste bin OILING SHREDDER Only use a non aerosol vegetable oil in long nozzle container such as Fellowes 35250 FOLLOW OILING PROCEDURE BELOW AND REPEAT TWICE Locate Auto start infrared sensor 6TJOH DPUUPO TXBC XJQF away any contamination from the paper sensors Dip cotton swab in rubbing alcohol Press and hold forward 2 3 seconds Apply oil across entry Go to Support Section at www fellowes com...

Страница 4: ...JTBUJPO FU EF NBJOUFOBODF BJOTJ RVF MFT FYJHFODFT E FOUSFUJFO sont couvertes dans le manuel de l utilisateur Lire l ensemble du manuel de l utilisateur avant d utiliser les destructeurs t 5FOJS MFT FOGBOUT FU MFT BOJNBVY Ë M ÏDBSU EF MB NBDIJOF 5FOJS MFT NBJOT Ë EJTUBODF de la fente d insertion du papier Toujours mettre l appareil hors tension et le débrancher s il n est pas utilisé t 5FOJS MFT PC...

Страница 5: ...HUILAGE DU DESTRUCTEUR SUIVRE LA PROCÉDURE DE GRAISSAGE CI DESSOUS ET LA RÉPÉTER DEUX FOIS Repérer le capteur infrarouge de démarrage BVUPNBUJRVF Nettoyer toutes les saletés des capteurs de papier avec le coton tige Tremper un coton tige dans de l alcool à brûler Appuyer et maintenir le bouton de marche avant enfoncé pendant 2 à 3 secondes Mettre de l huile en travers de l insertion ARRÊTER O et d...

Страница 6: ...PT TF FYQMJDBO FO FM manual de instrucciones Lea completamente el manual de instrucciones antes de usar destructoras de papel t BOUFOHB MB EFTUSVDUPSB GVFSB EFM BMDBODF EF OJ PT Z BOJNBMFT P BDFSRVF MBT NBOPT B MB FOUSBEB EF QBQFM QBHVF P EFTFODIVGF FM FRVJQP DVBOEP OP FTUÏ FO uso t BOUFOHB MPT PCKFUPT FYUSB PT HVBOUFT KPZBT SPQB DBCFMMP FUD BMFKBEPT EF MBT entradas de la destructora Si algún obje...

Страница 7: ... ENGRASE DE LA DESTRUCTORA Use sólo aceite vegetal pero no en formato de aerosol sino en un contenedor de boquilla larga como el Fellowes N 35250 REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y REPÍTALO DOS VECES Localice el sensor de infrarrojos de inicio automático Limpie los sensores de papel con el bastoncillo de algodón Impregne un bastoncillo de algodón con alcohol Mantenga pulsada la tecla ...

Страница 8: ...eitung durchlesen t 7PO JOEFSO VOE BVTUJFSFO GFSOIBMUFO JOHFS WPN 1BQJFSFJO VH GFSOIBMUFO Wenn nicht in Benutzung stets auf Aus stellen oder den Stecker herausziehen t SFNELÚSQFS o BOETDIVIF 4DINVDL MFJEVOH BBSF VTX o WPN 1BQJFSFJO VH fernhalten Drücken Sie auf Rückwärts falls ein Objekt in die obere Öffnung gerät um es rückwärts zu entfernen t FJO FSPTPM LFJOF 1SPEVLUF BVG 1FUSPMFVNCBTJT VOE LFJO...

Страница 9: ...250 DAS NACHSTEHENDE SCHMIERVERFAHREN AUSFÜHREN UND ZWEIMAL WIEDERHOLEN Machen Sie den Infrarot Sensor für das automatische Starten ausfindig Wischen Sie mit dem Wattetupfer den Schmutz von den Papiersensoren ab Tauchen Sie einen Wattetupfer in Reinigungsalkohol Betätigen Sie die Taste Vorwärts und halten Sie diese 2 bis 3 Sekunden lang gedrückt Das Öl am Papiereinzug auftragen Gehen Sie zum Absch...

Страница 10: ... EFTDSJUUF OFM manuale di istruzioni Leggere tutto il manuale di istruzioni prima di usare il distruggidocumenti t 5FOFSF MPOUBOP EB CBNCJOJ F BOJNBMJ PO BWWJDJOBSF MF NBOJ BMM JOHSFTTP QFS MB DBSUB 2VBOEP OPO TJ VTB M BQQBSFDDIJP TQFHOFSMP P TDPMMFHBSMP EBMMB QSFTB EJ DPSSFOUF t PO BWWJDJOBSF PHHFUUJ HVBOUJ NPOJMJ JOEVNFOUJ DBQFMMJ FDD BMM JOHSFTTP dell imboccatura Se un oggetto viene inserito ne...

Страница 11: ...etale non nebulizzato in contenitori a ugello lungo tipo Fellowes 35250 SEGUIRE LA PROCEDURA DI LUBRIFICAZIONE INDICATA DI SEGUITO E RIPETERLA DUE VOLTE Individuare i sensori a raggi infrarossi di avviamento automatico Ripulire i sensori con l estremità inumidita del bastoncino di ovatta Intingere l estremità di un bastoncino di ovatta in alcol isopropilico Tenere premuto il pulsante Avanti per 2 ...

Страница 12: ...CVVSU WBO LJOEFSFO FO IVJTEJFSFO IPVEFO PVE VX IBOEFO VJU EF CVVSU van de papierinvoer Apparaat altijd uitzetten of de stekker uit het stopcontact trekken indien niet in gebruik t PVE WSFFNEF WPPSXFSQFO o IBOETDIPFOFO KVXFMFO LMFEJOH IBSFO FO o VJU de buurt van de invoeropeningen van de papiervernietiger Indien een voorwerp in de opening bovenaan terechtkomt schakelt u over op Achteruit om het voo...

Страница 13: ...itsluitend plantaardige olie in busjes met lange tuit niet onder druk zoals Fellowes 35250 ONDERSTAANDE SMEERPROCEDURE VOLGEN EN TWEEMAAL HERHALEN PFL EF TFOTPS WPPS de Automatische start functie Veeg met het wattenstaafje elke verontreiniging van de papiersensors Dip een wattenstaafje in isopropylalcohol Houd de vooruit knop gedurende 2 3 seconden ingedrukt Breng olie aan over de invoer Ga naar d...

Страница 14: ...O GÚSF LÚSOJOH BW EPLVNFOUGÚSTUÚSBSOB t 4F UJMM BUU CBSO PDI IVTEKVS JOUF LPNNFS J OÊSIFUFO ÌMM IÊOEFSOB CPSUB GSÌO pappersinmatningen Stäng alltid av maskinen när den inte används eller dra ut kontakten t ÌMM GSÊNNBOEF GÚSFNÌM o IBOETLBS TNZDLFO LMÊEFS IÌS NN o CPSUB GSÌO GÚSTUÚSBSFOT JONBUOJOHBS 0N FUU GÚSFNÌM SÌLBS LPNNB JO J EFO ÚWSF ÚQQOJOHFO TUÊMM EÌ PN UJMM CBDLMÊHF och mata ut det igen t O...

Страница 15: ...NG AV DOKUMENTFÖRSTÖRAREN Använd endast vegetabilisk olja utan aerosol i behållare med långt munstycke typ Fellowes nr 35250 UTFÖR SMÖRJNINGEN ENLIGT NEDAN OCH UPPREPA TVÅ GÅNGER Leta reda på Auto starts JOGSBSÚEB HJWBSF Torka med bomullstoppen CPSU BMMB GÚSPSFOJOHBS från pappersgivarna Doppa en bomullstopp i tvättsprit Tryck in och håll kvar framåt i 2 3 sekunder 1ÌGÚS PMKB MÊOHT NFE JONBUOJOHTÚQ...

Страница 16: ...ringsmaskinen t 0QCFWBSFT VUJMH OHFMJHU GPS C SO PH L MFEZS PME I OEFSOF W L GSB papirindførslen Stilles altid på off eller trækkes ud af stikkontakten når den ikke anvendes t PME GSFNNFEPCKFLUFS o IBOETLFS TNZLLFS U K IÌS PTW o CPSUF GSB makuleringsmaskinens åbninger Hvis der kommer en genstand ind i den øverste åbning tryk da på Baglæns for at køre genstanden tilbage t SVH BMESJH TQSBZEÌTFS PMJF...

Страница 17: ...inen hver gang du tømmer affaldsbeholderen SMØRING AF MAKULERINGSMASKINEN Brug kun en non aerosol vegetabilsk olie i en lang dysebeholder såsom Fellowes 35250 FØLG SMØRINGSFREMGANGSMÅDEN NEDENFOR OG GENTAG DEN TO GANGE Find den infrarøde autostartsensor Tør al kontaminering af sensorerne med vatpinden Dyp en vatpind i propylalkohol Tryk og hold fremad i 2 3 sekunder Påfør olie hen over indførslen ...

Страница 18: ...KFFU kokonaan läpi ennen silppurin käyttämistä t 1JEÊ QPJTTB MBTUFO KB LPUJFMÊJOUFO VMPUUVWJMUB 1JEÊ LÊEFU QPJTTB QBQFSJO TZÚUUÚBVLPTUB BULBJTF WJSUB UBJ JSSPUB TÊILÚKPIUP BJOB LVO MBJUFUUB FJ LÊZUFUÊ t 1JEÊ WJFSBBU FTJOFFU o LÊTJOFFU LPSVU WBBUUFFU IJVLTFU KOF o QPJTTB TJMQQVSJO TZÚUUÚBVLPMUB PT KPLJO FTJOF KPVUVV TJMQQVSJO ZMÊBVLLPPO QBJOB 5BBLTFQÊJO painiketta ja pidä sitä alhaalla esineen pois...

Страница 19: ...FZEFTTÊ SILPPURIN VOITELU Käytä vain suuttimellisessa pullossa olevaa aerosolitonta kasviöljyä kuten Fellowes 35250 VOITELE ALLA MAINITUN MUKAISESTI JA TOISTA KAHDESTI Paikanna automaattisen käynnistyksen infrapuna anturi Pyyhi kaikki paperianturiin kertyneet epäpuhtaudet vanupuikolla BTUB WBOVQVJLLP puhdistusalkoholissa Paina Eteenpäin painiketta ja pidä sitä alhaalla 2 3 sekuntia 7PJUFMF TZÚUUÚB...

Страница 20: ...k t Oppbevares utilgjengelig for barn og kjæledyr Hold hendene borte fra papiråpningen Slå alltid av eller koble fra makuleringsmaskinen når den ikke er i bruk t PME GSFNNFEMFHFNFS IBOTLFS TNZLLFS LM S IÌS PTW VOOB makuleringsmaskinens åpninger Hvis en gjenstand kommer inn i toppåpningen må du slå på Revers for å kjøre ut gjenstanden igjen t SVL BMESJ TQSBZ QFUSPMFVNTCBTFSUF TN SFNJEMFS FMMFS BOES...

Страница 21: ...AKULERINGSMASKINEN Bruk kun ikke aerosol vegetabilsk olje i en beholder med lang dyse som Fellowes 35250 FØLG SMØREPROSEDYREN NEDENFOR OG GJENTA TO GANGER Finn den infrarøde Auto start sensoren Tørk av eventuell forurensing fra papirsensorene med bomullspinnen Dypp en bomullspinne i rensesprit Trykk på og hold nede fremover i 2 3 sekunder Påfør olje over hele inngangen Du finner nyttige telefonnum...

Страница 22: ...iem niszczarki należy przeczytać całą instrukcję obsługi t Przechowywać poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych Nie zbliżać rąk do szczeliny wejściowej na papier Kiedy urządzenie nie jest używane należy bezwzględnie ustawić jego przełącznik w położeniuWył lub odłączyć przewód od gniazda zasilania t Nie zbliżać nieodpowiednich przedmiotów rękawic biżuterii ubrania włosów itd do szczeliny niszczar...

Страница 23: ...óżnianiu kosza na ścinki OLIWIENIE NISZCZARKI Należystosowaćtylkoolejroślinnywpojemniku zdługąkońcówką niewaerozolu np Fellowes35250 NALEŻYWYKONAĆPONIŻSZĄPROCEDURĘNANOSZENIAOLEJUIPOWTÓRZYĆJĄDWUKROTNIE Odszukać czujniki podczerwieni funkcji autostart Oczyścić czujniki patyczkiem do uszu Zwilżyć spirytusem końcówkę patyczka do uszu Wybrać położenie przełącznika przesuwając go do przodu i przytrzymuj...

Страница 24: ...одстве по эксплуатации Перед началом работы с уничтожителем документов полностью ознакомьтесь с руководством по эксплуатации t Не подпускайте близко к устройству детей и домашних животных Не подносите руки близко к проему для загрузки бумаги Всегда выключайте или отключайте устройство из розетки если оно не используется t Не допускайте попадания в отверстия уничтожителя бумаг посторонних предметов...

Страница 25: ...м напримерFellowes35250 СОБЛЮДАЙТЕПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬПРОЦЕДУРЫ СМАЗЫВАНИЯУСТРОЙСТВА ПОВТОРИТЕЕЕДВАЖДЫ Найдите инфракрасный датчик автоматического пуска С помощью ватного тампона удалите загрязнения с датчиков обнаружения бумаги Опустите ватный тампон в спирт для очистки Нажмите и удерживайте кнопку Вперед 2 3 секунды Нанеситемаслопопериметру проемадлязагрузки Зайдите в раздел поддержки Support Sect...

Страница 26: ...αι κατοικίδια ζώα Διατηρείτε τα χέρια σας μακριά από την είσοδο χαρτιού Να απενεργοποιείτε πάντα τον καταστροφέα ή να τον αποσυνδέετε από την πρίζα όταν δεν τον χρησιμοποιείτε t Διατηρείτε ξένα αντικείμενα γάντια κοσμήματα ρούχα μαλλιά κ λπ μακριά από οποιαδήποτε ανοίγματα του καταστροφέα εγγράφων Εάν κάποιο αντικείμενο μπει στο πάνω άνοιγμα βάλτε το διακόπτη στη θέση αναστροφής για να βγει το αντ...

Страница 27: ...ικόφυτικήςβάσης όχισεμορφή αεροζόλ σεδοχείομεμακρύακροφύσιο όπωςτοFellowes35250 ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕΤΗΝΠΑΡΑΚΑΤΩΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΛΙΠΑΝΣΗΣΚΑΙΕΠΑΝΑΛΑΒΕΤΕΔΥΟΦΟΡΕΣ Εντοπίστε τον υπέρυθρο αισθητήρα αυτόματης εκκίνησης Χρησιμοποιώντας το βαμβάκι σκουπίστε όλους τους ρύπους από τους αισθητήρες χαρτιού Βουτήξτε βαμβάκι σε οινόπνευμα Πιέστε και κρατήστε πιεσμένο το κουμπί εμπρόσθιας κίνησης για 2 3 δευτερόλεπτα Επαλείψτελι...

Страница 28: ...ştırma bakım ve servis gereksinimleri talimat kılavuzundadır Makineyi çalıştırmadan önce talimat kılavuzunun tamamını okuyun t Çocuklardan ve ev hayvanlarından uzak tutun Ellerinizi kağıt girişinden uzak tutun Kullanılmadığı zaman daima kapatın ya da fişi prizden çekin t Eldiven mücevherat giysi saç vb yabancı cisimleri öğütücü girişlerinden uzak tutun Cisim üst girişten girerse cihazı Geri konuma...

Страница 29: ...i yağlamanız önerilir ÖĞÜTÜCÜNÜNYAĞLANMASI Sadece Fellowes35250gibiuzunağızlıklıkutularda gelen aerosololmayanbitkiselyağkullanın AŞAĞIDAKİYAĞLAMAPROSEDÜRÜNÜİZLEYİP İKİKERETEKRARLAYIN Otomatik başlama kızıl ötesi sensörünü bulun Pamuklu çubukla kağıt sensörlerini silerek temizleyin Pamuklu çubuğu alkole batırın İleri tuşunu 2 3 saniye basılı tutun Girişağzıboyunca yağuygulayın www fellowes com sit...

Страница 30: ...É BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtětesipředpoužitím t Informace o požadavcích na provoz údržbu a servis naleznete v návodu k použití Než začnete skartovač používat přečtěte si celý návod k použití t Udržujte mimo dosah dětí a domácích zvířat Nevkládejte ruce do otvoru pro papír Nepoužíváte li zařízení vždy je vypněte nebo odpojte od sítě t Chraňte otvory zařízení před vstupem cizích předmětů jakou jsou r...

Страница 31: ...vyprázdnění nádoby na odpad MAZÁNÍ SKARTOVAČE OLEJEM Používejtepouzeneaerosolovýrostlinnýolejv nádobcesdlouhoutryskou např Fellowes35250 DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ POSTUP MAZÁNÍ A PROVEĎTE JEJ DVAKRÁT Zjistěte umístění infračerveného senzoru automatického startu Vatovým tamponem setřete nečistoty ze senzorů pro detekci papíru Namočte vatový tampon do čistého lihu Stiskněte tlačítko posunu na 2 až 3 sek...

Страница 32: ...užitímsiprečítajte UPOZORNENIE t Požiadavky na prevádzku údržbu a servis sú uvedené v návode na používanie Pred použitím skartovača si prečítajte celý návod na používanie t Udržiavajte mimo dosahu detí a domácich zvierat Nepribližujte ruky ku vstupnému otvoru na papier Ak skartovač nepoužívate vždy ho vypnite alebo odpojte t Cudzie predmety ako sú rukavice šperky odevy alebo vlasy musia byť ďaleko...

Страница 33: ...lejvnádobke sdlhoudýzou akojenapríkladFellowes35250 VYKONAJTENASLEDUJÚCIPOSTUPMAZANIAOLEJOMAZOPAKUJTEHODVAKRÁT Vyhľadajte infračervený snímač automatického spustenia Namočeným vatovým tampónom utrite všetky nečistoty zo snímačov papiera Namočte vatový tampón do alkoholu na čistenie Stlačte tlačidlo chodu vpred na 2 až 3 sekundy Namažte vstupolejom Navštívte stránku podpory na lokalite www fellowes...

Страница 34: ...rtással és a javítással kapcsolatos követelményeket Az iratmegsemmisítő használata előtt olvassa el a teljes használati utasítást t Tartsa távol gyermekektől és háziállatoktól Tartsa távol a kezeit a papírbemenettől Mindigkapcsoljaki illetvehúzzakiazaljzatbólaberendezést amikornemhasználja t Idegen tárgyakat kesztyűt ékszereket ruházatot hajat stb ne helyezzen az iratmegsemmisítő nyílásainak közel...

Страница 35: ...éldáulaFellowes35250 KÖVESSEAZALÁBBIOLAJOZÁSIELJÁRÁST ÉSKÉTSZERISMÉTELJEMEG Keresse meg az automatikus elindítás infravörös érzékelőit A tisztítópálcikával törölje le a papírérzékelő szenzorokról az azokra esetlegesen lerakódott szennyeződéseket Egy tisztítópálcikát mártson alkoholba Nyomja be és 2 3 másodpercig tartsa benyomva az előre gombot Azolajatabemeneten keresztüladagolja Hasznos telefonsz...

Страница 36: ... o manual de instruções antes de operar destruidores t BOUFOIB GPSB EP BMDBODF EF DSJBOÎBT F BOJNBJT EF FTUJNBÎÍP BOUFOIB BT NÍPT BGBTUBEBT EB FOUSBEB EP QBQFM PMPRVF TFNQSF P FRVJQBNFOUP OB QPTJÎÍP FTMJHBEP PV EFTMJHVF P EB UPNBEB RVBOEP OÍP FTUJWFS FN VTP t BOUFOIB PCKFUPT FTUSBOIPT BP FRVJQBNFOUP o MVWBT KØJBT SPVQBT DBCFMP FUD o longe das aberturas do destruidor Se um objecto entrar pela abert...

Страница 37: ...OR DE PAPEL Utilize apenas um óleo vegetal não aerossol no recipiente de bocal comprido igual ao produto nº 35250 da Fellowes SIGA O PROCEDIMENTO DE LUBRIFICAÇÃO ABAIXO E REPITA O DUAS VEZES Localize o sensor de infravermelhos de BSSBORVF BVUPNÈUJDP Com a cotonete limpe RVBMRVFS DPOUBNJOBÎÍP EPT sensores de papel Mergulhe a cotonete de algodão em álcool desnaturado Prima e continue a premir avança...

Страница 38: ...JPOT HÏOÏSBMFT FU MFT DPOEJUJPOT EF DFUUF garantie sont valables dans le monde entier excepté en cas de prescription de restrictions ou de conditions exigibles par les lois locales Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous garantie veuillez nous contacter ou vous adresser à votre revendeur GARANTÍA LIMITADA BSBOUÓB MJNJUBEB FMMPXFT OD i FMMPXFTw HBSBOUJ B RVF MBT QJF BT EF MB NÈRVJOB OP...

Страница 39: ...anstaltning være reparation eller ombytning efter Fellowes valg og omkostning af den defekte del Denne garanti er ugyldig i tilfælde af misbrug forkert anvendelse undladelse af at overholde produktets anvendelsesstandarder brug af makuleringsmaskinen ved forkert strømforsyning som ikke er anført på typemærkaten eller uautoriseret reparation Fellowes forbeholder sig retten til at fakturere forbruge...

Страница 40: ...is det er brukt feil strømtilførsel til makulatoren som ikke er oppført på etiketten eller ikke autoriserte reparasjoner Fellowes forbeholder seg retten til å kreve kunden for eventuelle ekstrakostnader som Fellowes påløper for å skaffe deler eller tjenester utenfor landet der NBLVMFSJOHTNBTLJOFO CMF TPMHU BW FO BVUPSJTFSU GPSIBOEMFS 7 3 6 3 0345 55 3 5 6 35 5 40 55 4 3 5 3 5 5 03 5 45 5 03 3 37 3...

Страница 41: ...rvényesek azokatahelyeketkivéve ahol ahelyitörvényekkülönbözőkorlátozásokat megszorításokatvagyfeltételekettesznekszükségessé A részletekért illetve a jótállás alá eső szerviz igénybe vételéért lépjen kapcsolatba velünk vagy a viszonteladójával OBMEDZENÁZÁRUKANAVÝROBOK Obmedzená záruka Spoločnosť Fellowes Inc Fellowes zaručuje že diely zariadenia budú bez akýchkoľvek chýb materiálu a spracovania a...

Страница 42: ...Ò DMBTTJGJDBUP DPNF JTQPTJUJWP MFUUSJDP FE MFUUSPOJDP M NPNFOUP EFMMP TNBMUJNFOUP EJ RVFTUP QSPEPUUP FGGFUUVBSMP JO DPOGPSNJUË BMMB JSFUUJWB VSPQFB TVMMP 4NBMUJNFOUP EFJ JTQPTJUJWJ Elettrici ed Elettronici WEEE e alle leggi locali ad essa correlate Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE consultare il sito www fellowesinternational com WEEE Dutch Dit product is geclassificeerd als een elek...

Страница 43: ...ıştır Buürünübertarafetmezamanıgeldiğinde lütfenbununAvrupaElektrikselveElektronikEkipmanlarınAtılması WEEE Yönetmeliğive buyönetmekleilgiliyerelkanunlaruyarıncayapıldığındaneminolun WEEEYönetmeliğihakkındadahafazlabilgiiçinlütfenwww fellowesinternational com WEEEsitesiniziyaretedin Czech Tentovýrobekjeklasifikovánjakoelektrickéaelektronickézařízení Poskončeníjehoživotnostizajistětejeholikvidacivs...

Страница 44: ...claration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way West Moor Park Doncaster South Yorkshire DN3 3FB England declares that the product Model 460Ms conforms with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive 2011 65 EU the Low Voltage Directive 2006 95 EC the Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC the WEEE directive 2002 96 EC and below harmoniz...

Отзывы: