background image

16

Instalación

• Abra la puerta del gabinete y saque completamente el depósito de desechos (D) del gabinete.
• Coloque la bolsa de desechos en el depósito – se incluyen bolsas de muestra. Deje que los bordes de

la bolsa sobresalgan. Póngase en contacto con Fellowes para realizar pedidos de más bolsas (Nº de
pieza: 36055).

• Deslice el depósito de desechos dentro del gabinete y cierre la puerta del gabinete (A).
• Enchufe el cable de alimentación en un tomacorrientes que esté en una posición adecuada.
• Guarde el manual de operación y de mantenimiento en la ranura (M) en el interior de la puerta del

gabinete (A).

Operación

Interruptores de control

Interruptor de control (H)

I

AUTOMATICO

Pone en marcha el sensor de puesta
en marcha automática y enciende la
luz verde de preparado.

O APAGADO

Apaga el sensor de puesta en marcha
automática y apaga la luz verde de
preparado.

R

MARCHA ATRAS

Hace que la destructora funcione en el
modo marcha atrás. Pulsar y sostener
para activar.

Luces de búsqueda y corrección de fallas

Luz de prepara-
do (G) (verde)

La destructora está en
el modo de puesta en
marcha automática.

Atasco de papel
(I) (rojo)

La destructora está

atascada –ejemplo: se
alimentó demasiado
papel de una vez.

Luz depósito
lleno (J) (rojo) 

El depósito de desechos
está lleno o se ha acu-
mulado papel debajo
de los rodillos de corte.

Puerta abierta
(K) (rojo)

La puerta del gabinete
está abierta.

Para una mayor comodidad y un mayor ahorro energético, su destructora está equipada con un

sensor de puesta en marcha automática

(P). Esto significa que cuando el interruptor de control

(H) está en la posición Automático [I], la destructora empezará a funcionar cuando le coloque
papel y se detendrá unos segundos después de que éste haya pasado a través de la máquina.

CUIDADO:

El sensor de puesta en marcha automática no puede diferenciar

entre el papel y otros objetos. Esta función también puede constituir un peligro.
Apague siempre la destructora cuando no la esté utilizando. Desenchufe la
destructora si no planea utilizarla durante un largo período de tiempo.

Para destruir papel

• Pulsar el botón Automático [I]. Se debería encender la luz verde de preparado (G).
• Alimente el papel directamente dentro de la entrada de papel (B), soltándolo cuando la destructora

empiece a destruir papel.

Para destruir CDs/DVDs

• Asegúrese de tenir el CD/DVD por su borde y de pasarlos uno por uno derecho en la entrada de 

CD (E), y soltandolos cuando comience la operación de destrucción. La destructora se detiene cuando
acaba de pasar el soporte óptico/magnético por la entrada. Éstos se destruyen convirtiéndolos en
pequeñas partículas.

CUIDADO:

Cuando introduzca el CD o DVD en la entrada, vigilar que no ponga su dedo a través

del agujero central.

Botón de avance 
manual (F) 

Hace que la
destructora fun-
cione cuando el
botón se mantiene
pulsado.

ESP

AÑOL

H

F

G

J

I

K

Содержание 380-2

Страница 1: ...2 C 380 380C 2 C 380C Get More Done Today ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Please read these instructions before use Veuillez lire ce Mode d emploi avant utilisation Favor de leer estas instrucciones antes del uso ...

Страница 2: ...C B A D H F G J M L I K C N P E ...

Страница 3: ...rcial shredder since its introduction in 1982 We are confident that it offers you the greatest value for your money in its product category today We hope it meets or even exceeds your expectations To ensure years of safe efficient use please read these few pages about your new shredder If this manual doesn t answer all your questions or if you wish to comment on this product we welcome your call o...

Страница 4: ...al range stopping shredding only to empty the basket IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING While setting up shredder Check shredder for damage or defects some paper particles in the basket are normal due to product testing and does not indicate a defect If the cord is damaged do not replace cord or use the machine Return machine for a replacement Avoid touching exposed b...

Страница 5: ...paper has collected under cutting cylin ders Door Ajar K Red Cabinet door is open For convenience and energy savings your shredder is equipped with an automatic start sensor P This means that when the control switch H is in the automatic I position the shredder will start running when you put paper into it and stop a few seconds after the paper has passed through CAUTION The automatic start sensor...

Страница 6: ...etween forward and reverse Unplug shredder open cabinet door A and remove wastebasket D Carefully clear any paper shreds that have collected on under side of paper entry B CAUTION Model 380C 2 confetti cut model has exposed blades on underside of paper entry Use care when removing paper shreds Maintenance Empty waste basket regularly to ensure the smooth functioning of the cutting cylinders The sh...

Страница 7: ...nd will void the warranty Symptom Ready Light G will not light Shredder does not start or stops while shredding Door ajar light K is on Basket full light J is on Paper jam light I is on Confetti cut shredder 380C 2 Shredder sheet capacity decreases noise level increases or cut ting cylinders stop with a squeak or rubbing sound Shredder runs for a few seconds after the paper has cleared the cutters...

Страница 8: ...nt at Fellowes option and expense of the defective part This warranty does not apply in cases of abuse mishandling or unauthorised repair ANY IMPLIED WARRANTY INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PUR POSE IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE APPROPRIATE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE In no event shall Fellowes be liable for any consequential or incidental damages attribut...

Страница 9: ...de destructeur de documents depuis son introduction en 1982 Nous ne doutons pas qu il vous offre le meilleur rapport qualité prix de sa catégorie aujourd hui Nous espérons qu il répondra ou même dépassera vos attentes Pour assurer des années d utilisation sûre et efficace veuillez lire ces quelques pages sur votre nouveau destructeur de documents Si ce manuel ne répond pas à toutes vos questions o...

Страница 10: ...pour vider le bac à déchets CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L EMPLOI Pendant l installation du destructeur de documents Vérifiez l absence de dommage et de défaut sur le destructeur de documents la présence de particules de papier dans le bac est normale suite à des essais de papier et n indique pas de défaut Si le cordon d alimentation a été endommagé ne pas ...

Страница 11: ...rte À titre de commodité et d économies d énergie l équipement est équipé d un capteur d auto démarrage P Cela signifie que lorsque l interrupteur de commande H est en position automa tique I le destructeur de documents commence à fonctionner lorsque le papier est inséré dedans et s arrête quelques secondes après le passage du papier ATTENTION Le capteur d autodémarrage ne peut pas différencier en...

Страница 12: ...le destructeur ouvrez la porte du boîtier A et retirez le bac D Dégagez soigneusement les déchets de papier qui se sont accumulés sous l entrée de papier B Attention Le modèle 380C 2 modèle à coupe en confettis présente des lames exposées sur le dessous de l entrée de papier Retirez avec prudence les déchets de papier Entretien Videz régulièrement le bac à déchets pour assurer le fonctionnement do...

Страница 13: ... coupe Solution Assurez vous que le destructeur est branché Appuyez sur le bouton de démarrage automa tique I Assurez vous que le destructeur est branché Vérifiez les témoins de dépannage Le destructeur est coincé Suivez les instruc tions données sous Fonctionnement Assurez vous que la porte du boîtier A est fermée Videz le bac à déchets Suivez les instructions données sous Fonctionnement Dégagez ...

Страница 14: ...dalités et aux frais de Fellowes Cette garantie ne s applique pas en cas d abus de mauvaise manipulation ou de réparation non autorisée TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS CELLE DE COMMERCIALISATION OU D ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER EST PAR LA PRESENTE LIMITEE EN DUREE A LA PERIODE DE GARANTIE APPROPRIEE DEFINIE CI DESSUS En aucun cas Fellowes ne sera tenu responsable des dommages fortuits ou ...

Страница 15: ...nuestra destructora de documentos comercial Confiamos que en este momento sea la destructora que le ofrezca el mejor valor por su dinero dentro de su cate goría Esperamos que cumpla o que incluso exceda lo que espera de nuestro producto Para asegurarle años de uso eficiente y seguro lea estas pocas páginas sobre su nueva destructora de documentos Si este manual no responde todas sus preguntas o si...

Страница 16: ...ES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mientras instala la destructora Compruebe la destructora en busca de daños o defectos es normal la presencia de algunas partículas de papel en el depósito debido a las pruebas del producto y no indica ningún defecto En caso de deterioro del cable de alimentación no reemplace el cable ni utilice la destructora Devuelva la máquina para re...

Страница 17: ...e corte Puerta abierta K rojo La puerta del gabinete está abierta Para una mayor comodidad y un mayor ahorro energético su destructora está equipada con un sensor de puesta en marcha automática P Esto significa que cuando el interruptor de control H está en la posición Automático I la destructora empezará a funcionar cuando le coloque papel y se detendrá unos segundos después de que éste haya pasa...

Страница 18: ...brir la puerta del gabinete A y extraer el depósito de desechos D Eliminar cuidadosamente cualquier trozo de papel que se haya acumulado en el lado inferior de la entrada de papel B CUIDADO El modelo 380C 2 modelo de corte en papelillos posee rodillos de corte a la vista en el lado inferior de la entrada de papel Tenga cuidado cuando extraiga los trozos Mantenimiento Vacíe el depósito de desechos ...

Страница 19: ... que el papel ha pasado por los rodillos Remedio Asegúrese de que la destructora está enchufada Pulsar el botón Automático I Asegúrese de que la destructora está enchu fada Compruebe las luces de búsqueda y corrección de fallas Elimine el atasco de papel Siga las instrucciones bajo Operación Asegúrese de que la puerta del gabinete A está cerrada Vacíe el depósito de desechos Siga las instruc cione...

Страница 20: ...diendo del criterio de Fellowes que correrá con los gastos Esta garantía no cubre los casos de empleo abusivo no adecuado o las reparaciones no autor izadas TODA GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO LA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO SE LIMITA POR LA PRESENTE AL PERIODO DE LA GARAN TIA ADECUADO QUE SE ESTABLECE ANTERIORMENTE Fellowes no será responsable en ninguno de los casos...

Страница 21: ...77 Canada 1 800 665 4339 México 1 800 234 1185 United States 1 800 955 0959 Fellowes Australia 61 3 8336 9700 Benelux 31 0 347 377988 Canada 1 905 475 6320 Deutschland 49 0 5131 49770 France 33 0 1 30 06 86 80 Italia 39 0 71 730041 Japan 81 0 3 5496 2401 Korea 82 0 2 3462 2884 Malaysia 60 0 35122 1231 Polska 48 0 22 771 4740 Singapore 65 6221 3811 United Kingdom 44 0 1302 836836 United States 1 63...

Отзывы: