background image

17

GRUNDLÆGGENDE BETJENING AF MAKULATOREN

Kontinuerlig drift: 

Op til maksimalt 30 minutter

BEMÆRK:

 Makulatoren kører ganske kort efter 

IWFSPNHBOHGPSBUSZEEFJOEG“STMFO,POUJOVFSMJH

drift længere end 30 minutter udløser en 
afkølingsperiode på 50 minutter.

VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET

FORSIGTIG

*Brug kun en non-aerosol vegetabilsk olie i en lang dysebeholder, såsom Fellowes 35250

FØLG FREMGANGSMÅDEN FOR SMØRING NEDENFOR OG GENTAG DEN TO GANGE

Stilles på Baglæns (  )  
2-3 sekunder

* Påfør olie hen over 

indførslen 

Stilles på Off ( )

Alle konfettiklippere kræver smøring for den 
bedst mulige ydeevne. Hvis ikke den smøres, vil 
maskinen evt. have formindsket kapacitet, afgive 
ubehagelig støj under makulering, og den kan 

FWUCSZEFTBNNFO'PSBUVOEHÌEJTTFQSPCMFNFS

anbefaler vi, at du smører makuleringsmaskinen 
hver gang du tømmer affaldsbeholderen.

SMØRING AF 
MAKULERINGSMASKINEN 

2

1

3

4

AVANCEREDE EGENSKABER VED PRODUKTET

1

2

1

3

2

/ÌSEVFSGSEJHNFE

at makulere stiller du 
afbryderknappen på 

4-6,,&5 

)

PAPIR, KORT eller CD

'“SQBQJSFUMJHFJOE

i papirindførslen, 
og giv slip

'BTUIPMELPSU$%QÌ
LBOUFO'“SEFUJOEJ

midten af indførslen 
og slip

Sæt stikket i, og stil 
strømafbryderkontakten 

JQPTJUJPOFO5Š/%5ø *

eller

SafeSense

®

 er aktiveret 

og virker korrekt

SAFESENSE

®

 TEKNOLOGI

Standser automatisk og omgående makuleringen, når hænder 
berører papiråbningen.

Rør ved testområdet, 
og se om SafeSense

®

-

indikatoren lyser op

5Š/% o

 for makulerings-

maskinen for at aktivere 
SafeSense

®

OPSÆTNING OG AFPRØVNING

BETJENING MED SLEEP MODE

Energibesparende funktion, som slukker for 
makuleringsmaskinen efter 2 minutters stilstand 

NÅR MASKINEN ER I SLEEP MODE

I sleep mode

Sæt papir i

For yderligere oplysninger om Fellowes avancerede produktegenskaber besøg

 

www.fellowes.com

SilentShred

 

Technology  

SilentShred™ støjkvalitet 
makulerer uden forstyrrende 
afbrydelser pga. støj.

SafeSense

®

 Teknologi  

Standser automatisk og omgående 
makuleringen, når hænder berører 
papiråbningen.

Sleep Mode 

 

Energibesparende egenskaber slukker 
automatisk for maskinen efter 2 minutter 
uden makuleringsaktivitet 

2

1

3

0WFSIFEOJOHTJOEJLBUPS/ÌSPWFSIFEOJOHTJOEJLBUPSFOMZTFSIBSNBLVMFSJOHTNBTLJOFOPWFSTLSFEFUTJONBLTJNBMFUFNQFSBUVSPHTLBML“MFBG%FOOFJOEJLBUPSWJMGPSCMJWFUOEU

og makuleringsmaskinen vil ikke virke inden for afkølingsperioden. Se Grundlæggende betjening af makuleringsmaskinen for yderligere oplysninger om kontinuerlig drift og 
afkølingsperiode for denne makuleringsmaskine.

#FIPMEFSGVME/ÌSJOEJLBUPSFOUOEFTFSNBTLJOFOTCFIPMEFSGVMEPHTLBMU“NNFT#SVH'FMMPXFTBGGBMETQPTF

'KFSOQBQJS/ÌSEFOMZTFSPQTÌUSZLQÌCBHMOTLOBQQFO 

 ) og fjern papiret. Mindsk mængden af papir til det acceptable, og før papiret ind i indførslen igen.

SafeSense

®

-indikator: Hvis du holder hænderne for tæt på papirindføringen, vil SafeSense

®

-indikatoren lyse op, og makuleringsmaskinen vil standse makuleringen.

FEJLFINDING

Auto-baglæns  

Stopper og skubber papir baglæns, 
hvis der opstår papirstop. 

Beholder åben: Makuleringsmaskinen vil ikke køre, hvis beholderen er åben. Hvis den lyser op, så luk døren for at fortsætte med makuleringen.

Содержание 29850J

Страница 1: ...acji na przyszłość Перед началом эксплуатации обязательно прочтите данную инструкцию Не выбрасывайте данную инструкцию сохраните ее для последующего использования Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Μην τις απορρίψετε κρατήστε τις για μελλοντική αναφορ Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun Atmayın ileride başvurmak üzere saklayın Před použitím si proč...

Страница 2: ... 64 i 3w 03 i 3 645 34w 0 SHREDDER Vapors from propellants and petroleum based lubricants may combust causing serious injury t P OPU VTF JG EBNBHFE PS EFGFDUJWF P OPU EJTBTTFNCMF TISFEEFS Do not place near or over heat source or water t 5IJT TISFEEFS IBT B JTDPOOFDU 1PXFS 4XJUDI UIBU NVTU CF JO UIF 0 QPTJUJPO UP PQFSBUF TISFEEFS O DBTF PG FNFSHFODZ NPWF TXJUDI UP 0 QPTJUJPO 5IJT BDUJPO XJMM TUPQ T...

Страница 3: ... mode insert paper 2 1 3 2 PRODUCT MAINTENANCE Only use a non aerosol vegetable oil in long nozzle container such as Fellowes 35250 Press and hold Reverse 2 3 seconds Set to Off Apply oil across entry TROUBLESHOOTING 0WFSIFBU OEJDBUPS 8IFO UIF 0WFSIFBU OEJDBUPS JT JMMVNJOBUFE UIF TISFEEFS IBT FYDFFEFE JUT NBYJNVN PQFSBUJOH UFNQFSBUVSF BOE OFFET UP DPPM EPXO 5IJT indicator will remain illuminated a...

Страница 4: ...VS PV Ë QSPYJNJUÏ EV EFTUSVDUFVS 1 4 65 4 3 jø 3 0 13 øx 06 jø 0 5 10644 µ3 øx 463 4536 5 63 Les gaz de propulsion et ceux issus des lubrifiants à base de pétrole sont inflammables et peuvent être à l origine de sérieuses blessures t F QBT VUJMJTFS MF EFTUSVDUFVS T JM FTU FOEPNNBHÏ PV EÏGFDUVFVY F QBT EÏNPOUFS MF EFTUSVDUFVS F QBT QMBDFS TVS PV Ë QSPYJNJUÏ E VOF TPVSDF EF chaleur ou de l eau t F E...

Страница 5: ...T BMMVNF MPSTRVF MF EFTUSVDUFVS B EÏQBTTÏ TB UFNQÏSBUVSF EF GPODUJPOOFNFOU NBYJNVN FU B CFTPJO EF SFGSPJEJS FU JOEJDBUFVS reste allumé et le destructeur ne fonctionne pas pendant la période de refroidissement Voir la partie Destruction de base pour plus d informations sur le fonctionnement en continu et la période de refroidissement de ce destructeur PSCFJMMF QMFJOF MPSTRVF DFU JOEJDBUFVS FTU BMMV...

Страница 6: ...040 4 1 3 26 5 3 10 70w 4536 503 PT WBQPSFT QSPEVDJEPT QPS MVCSJDBOUFT CBTBEPT FO QFUSØMFP P QSPQVMTPSFT QVFEFO prender fuego y causar lesiones graves t P VUJMJDF FM FRVJQP TJ FTUÈ EB BEP P EFGFDUVPTP P EFTNPOUF MB EFTUSVDUPSB P DPMPRVF FM FRVJQP DFSDB OJ FODJNB EF VOB GVFOUF EF DBMPS o agua t TUB EFTUSVDUPSB DVFOUB DPO VO OUFSSVQUPS EF 0 1 0 RVF EFCF FTUBS FO MB QPTJDJØO EF 0 I QBSB RVF MB NÈRVJO...

Страница 7: ...cias a la calidad de ruido SilentShred la destructora GVODJPOB TJO QSPCMFNBT RVF ocasionen un ruido excesivo Tecnología SafeSense FUJFOF MB EFTUSVDDJØO inmediatamente cuando las manos tocan la entrada del papel Modo latente B GVODJØO EF BIPSSP EF FOFSHÓB BQBHB automáticamente la destructora después de 2 minutos de inactividad FUNCIONAMIENTO DEL MODO LATENTE La característica de ahorro de energía a...

Страница 8: ...EFO v 6 5 0 4 37 i 0 3 v 36 6 53 3i 5 7 3 5 3 7 38 ÊNQGF WPO 5SFJCHBTFO VOE 4DINJFSNJUUFMO BVG 1FUSPMFVNCBTJT LÚOOFO TJDI VOUFS 6NTUÊOEFO FOU àOEFO VOE EBEVSDI ernsthafte Verletzungen verursachen t FSÊU OJDIU WFSXFOEFO XFOO FT CFTDIÊEJHU PEFS EFGFLU JTU FO LUFOWFSOJDIUFS OJDIU BVTFJOBOEFS OFINFO JDIU JO EFS ÊIF WPO PEFS àCFS 8BTTFS PEFS 8ÊSNFRVFMMFO BVGTUFMMFO t JFTFS LUFOWFSOJDIUFS WFSGàHU àCFS F...

Страница 9: ...INRICHTUNG UND TEST SilentShred Technologie 4JMFOU4ISFE FSÊVTDIRVBMJUÊU zerkleinert ohne Lärm SafeSense Technologie Stoppt das Gerät automatisch wenn Hände den Papierschlitz berühren Schlafmodus Energiesparfunktion schaltet BVUPNBUJTDI CFJ JDIUHFCSBVDI OBDI zwei Minuten ab SCHLAFMODUS BETRIEB Energiesparfunktion schaltet nach zwei Minuten Inaktivität den Aktenvernichter ab IM SCHLAFMODUS Im Schlaf...

Страница 10: ...BSFDDIJP P OFMMF TVF JNNFEJBUF WJDJOBO F 0 64 3 0 0 55 3 0 13 44 46 4536 0 6 5 Le esalazioni derivanti da propellenti e lubrificanti a base di petrolio potrebbero prendere fuoco e causare ferite gravi t PO VUJMJ BSF M BQQBSFDDIJP TF EBOOFHHJBUP P EJGFUUPTP PO TNPOUBSF M BQQBSFDDIJP PO DPMMPDBSF M BQQBSFDDIJP JO QSPTTJNJUË EJ GPOUJ EJ DBMPSF PøBDRVB t BQQBSFDDIJP Ò EPUBUP EJ VO JOUFSSVUUPSF HFOFSBM...

Страница 11: ...JDB e controllare se la spia SafeSense si accende 3 o l apparecchio per inserire il sistema SafeSense IMPOSTAZIONE E VERIFICA Tecnologia SilentShred La tecnologia SilentShred assicura la silenziosità della macchina durante lo sminuzzamento Tecnologia SafeSense Arresta immediatamente la NBDDIJOB RVBOEP MF NBOJ UPDDBOP l imboccatura per la carta Modalità sospensione La funzione di risparmio energeti...

Страница 12: ...e buurt van EF TISFEEFS 36 i 5 6 5w PG 1 34 6 5 01 SHREDDER De dampen van drijfgassen en op petroleum gebaseerde smeermiddelen kunnen in brand raken en kunnen ernstig letsel veroorzaken t JFU HFCSVJLFO JOEJFO CFTDIBEJHE PG EFGFDU BBM EF WFSOJFUJHFS OJFU VJU FMLBBS JFU JO EF CVVSU WBO PG CPWFO FFO XBSNUFCSPO PG XBUFS QMBBUTFO t F F WFSOJFUJHFS IFFGU FFO 6 5 TDIBLFMBBS EJF PQ M NPFU TUBBO PN EF WFSO...

Страница 13: ...ten van inactiviteit SafeSense is geactiveerd en werkt naar behoren SAFESENSE TECHNOLOGIE Stopt onmiddellijk met vernietigen als handen de papieropening aanraken Raak de testzone aan en kijk of de SafeSense indicator gaat branden FU EF WFSOJFUJHFS o om SafeSense te activeren INSTALLATIE EN TEST WERKING SLAAPSTANDMODUS Energiebesparende functie schakelt de vernietiger automatisch uit na 2 minuten v...

Страница 14: ... 7 i 6 5 1 63 w FMMFS i 6 5 3 w 1 0 6 5 345 3 3 OHPS GSÌO drivgaser och petroleumbaserade smörjmedel kan antändas och orsaka allvarlig skada t BTLJOFO GÌS JOUF BOWÊOEBT PN EFO CMJWJU TLBEBE FMMFS QÌ BOOBU TÊUU ÊS EFGFLU 5B JOUF JTÊS EPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO 6OEWJL BUU QMBDFSB NBTLJOFO J närheten av eller ovanpå värmekälla eller vatten t FOOB EPLVNFOUGÚSTUÚSBSF IBS FO TUSÚNCSZUBSF TPN NÌTUF TUÌ J MÊHFU ...

Страница 15: ...en stängs av automatiskt efter 2 minuter utan aktivitet SafeSense är aktiv och fungerar SAFESENSE TEKNIK Stoppar förstöring omedelbart om händer rör vid pappersinmatningsöppningen Rör vid testområdet och vänta på att SafeSense indikatorn tänds Sätt dokumentförstöraren i MÊHF 1 för att aktivera SafeSense INSTALLATION OCH PROVNING DRIFT I VILOLÄGE Energisparfunktionen stänger av dokumentförstöraren ...

Страница 16: ...45 7 3 w 1 6 3 4 4 BNQF fra drivgassen og oliebaserede smøremidler kan forbrænde og forårsage alvorlig tilskadekomst t Ì JLLF BOWFOEFT IWJT EFO FS CFTLBEJHFU FMMFS EFGFLU BTLJOFO NÌ ikke skilles ad Må ikke anbringes i nærheden af eller over varmekilder eller vand t FOOF NBLVMFSJOHTNBTLJOF IBS FO 5 4 6 0 5 5 TPN TLBM W SF J 5 5 TUJMMJOH G S NBLVMFSJOHTNBTLJOFO WJSLFS O ETUJMG MEF TLBM LPOUBLUFO SZL...

Страница 17: ...ktivere SafeSense OPSÆTNING OG AFPRØVNING BETJENING MED SLEEP MODE Energibesparende funktion som slukker for makuleringsmaskinen efter 2 minutters stilstand NÅR MASKINEN ER I SLEEP MODE I sleep mode Sæt papir i For yderligere oplysninger om Fellowes avancerede produktegenskaber besøg www fellowes com SilentShred Technology SilentShred støjkvalitet makulerer uden forstyrrende afbrydelser pga støj S...

Страница 18: ...TJMQQVSJJO UBJ TFO MÊIFMMÊ 5 1 56055 5 4 1163 Ponnekaasut ja öljypohjaiset voiteluaineet saattavat syttyä tuleen ja aiheuttaa vakavia vammoja t MÊ LÊZUÊ TJMQQVSJB KPT TF PO SJLLJ UBJ TJJOÊ PO UPJNJOUBIÊJSJÚJUÊ MÊ QVSB TJMQQVSJB MÊ BTFUB TJMQQVSJB LVVNBBO UBJ NÊSLÊÊO QBJLLBBO t 5ÊTTÊ TJMQQVSJTTB PO WJSUBLBULBJTJKB KPOLB PO PMUBWB MBJUUFFO LÊZUÚO BJLBOB 1 BTFOOPTTB ÊUÊUBQBVLTFTTB LÊÊOOÊ LBULBJTJKB 1...

Страница 19: ...sentoon ja käynnistä SafeSense toiminto ASETUS JA TESTAUS VIRRANSÄÄSTÖTILAN TOIMINTA Virransäästötoiminto sammuttaa laitteen automaattisesti kahden minuutin kuluttua jos silppuria ei käytetä KUN VIRRANSÄÄSTÖTILASSA Virransäästötilassa Syötä paperi Katso Fellowesin tuotteiden lisätoimintoja koskevat muut ominaisuudet sivustoltamme osoitteessa www fellowes com SilentShred tekniikka SilentShred silpp...

Страница 20: ... 36 i53 6 5w FMMFS i 6 5413 w 1 6 3 4 4 Damp fra drivmidler og petroleumsbaserte smøremidler kan ta fyr og forårsake alvorlig skade t BLVMBUPSFO NÌ JLLF CSVLFT IWJT EFO FS TLBEFU FMMFS EFGFLU BLVMBUPSFO må ikke demonteres Makulatoren må ikke plasseres i nærheten av eller over varme eller vannkilder t FOOF NBLVMFSJOHTNBTLJOFO IBS FO 7 1 CSZUFS TPN NÌ W SF J TUJMMJOHFO 1 I for at maskinen skal kunne...

Страница 21: ...er uten bruk SafeSense er aktivert og fungerer som den skal SAFESENSE TEKNOLOGI Stopper makuleringsmaskinen øyeblikkelig når hender berører papirinnføringen Rør ved testområdet og sjekk om SafeSense indikatoren lyser 4MÌ 1 o makulerings maskinen for å aktivere SafeSense OPPSETT OG TESTING DVALEMODUS Strømsparefunksjonen slår automatisk av makuleringsmaskinen etter 2 minutter uten aktivitet NÅR MAK...

Страница 22: ...wej ani smarów w sprayu DO CZYSZCZENIA NISZCZARKI NIE UŻYWAĆ SPRĘŻONEGO POWIETRZA Opary nośników lub smarów na bazie ropy naftowej mogą się zapalić powodując ciężkie obrażenia t Nie włączać uszkodzonej lub wadliwie działającej niszczarki Nie demontować niszczarki Nie umieszczać niszczarki w pobliżu lub nad źródłem ciepła lub wody t Niszczarka jest wyposażona w PrzełącznikWŁ WYŁ F który musi być us...

Страница 23: ...ywnićfunkcjęSafeSense AKTYWACJA FUNKCJI I SPRAWDZANIE JEJ DZIAŁANIA SPOSÓBDZIAŁANIATRYBUUŚPIENIA Funkcja oszczędzania energii powoduje automatyczne wyłączenie urządzenia po upływie 2 minut braku aktywności KIEDY JEST AKTYWNY TRYB UŚPIENIA W trybie uśpienia Włożyć papier Więcej informacji o Zaawansowanych funkcjach urządzenia Fellowes na stronie www fellowes com TechnologiaSilentShred Dziękitechnol...

Страница 24: ...дуктов или в виде спрея около измельчителя ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАСПЫЛЯТЬ СЖАТЫЙ ВОЗДУХ НА ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ Испарения от топлива или смазки на основе нефтепродуктов могут воспламениться и привести к серьезным травмам t Не используйте измельчитель если он поврежден или неисправен Не разбирайте измельчитель Не устанавливайте около источников тепла воды или над ними t Измельчитель оснащен выключателем питания F У...

Страница 25: ...чает измельчительчерез2минуты бездействия Этоозначает что функцияSafeSense активированаи работаетнормально ТЕХНОЛОГИЯSAFESENSE Немедленно останавливает работу измельчителя если руки оператора касаются проема для загрузки бумаги Прикоснитеськконтрольной поверхностииследитеза загораниеминдикатора функцииSafeSense Включитеизмельчительс помощьюкнопкиВКЛ o чтобыактивировать функциюSafeSense УСТАНОВКА И...

Страница 26: ...ΠΙΕΣΜΕΝΟ ΑΕΡΑ Ή ΣΠΡΕΙ ΠΕΠΙΕΣΜΕΝΟΥ ΑΕΡΑ ΣΤΟΝ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΑ Ατμοί από προωθητικά και λιπαντικά με βάση το πετρέλαιο μπορεί να αναφλεχθούν προκαλώντας σοβαρούς τραυματισμούς t Μη χρησιμοποιείτε τον καταστροφέα αν έχει πάθει ζημιά ή αν είναι ελαττωματικός Μην αποσυναρμολογείτε τον καταστροφέα Μην τοποθετείτε τον καταστροφέα κοντά ή πάνω από πηγή θερμότητας ή νερού t Αυτόςοκαταστροφέαςδιαθέτειδιακόπτηαπο...

Страница 27: ...όδουτουχαρτιού Κατάστασηαναμονής SleepMode Ηλειτουργίαεξοικονόμησηςενέργειας κλείνειαυτόματα2λεπτάμετάτην τελευταίακαταστροφήεγγράφου ΤοSafeSense είναι ενεργόκαιλειτουργεί κανονικά ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑSAFESENSE Σταματά αμέσως τον καταστροφέα όταν τα χέρια αγγίζουν το άνοιγμα εισόδου του χαρτιού Αγγίξτετηνπεριοχή δοκιμήςκαιδείτεανανάβει ηένδειξηSafeSense Ενεργοποιήστετον καταστροφέα o για ναενεργοποιήσετετο ...

Страница 28: ...lı ya da aerosol yağ kullanmayın ÖĞÜTÜCÜ ÜZERİNDE ASLA METAL KUTUDA BASINÇLI HAVA YA DA HAVALITOZ ALICI KULLANMAYIN Yakıt ve petrol bazlı yağ buharları alev alarak ciddi yaralanmaya neden olabilir t Hasarlı ya da kusurlu ise kullanmayın Öğütücüyü sökmeyin Isı ya da su kaynağının üzerine ya da yakınlarına yerleştirmeyin t Bu makinede öğütücünün çalışması için AÇIK I konuma getirilmesi gereken bir A...

Страница 29: ...r Uyku Modu Enerji tasarrufu özelliği öğütme faaliyetine 2 dakika ara verildiğinde otomatik olarak makineyi kapatır SafeSense devrededir vegerektiğigibi çalışmaktadır SAFESENSE TEKNOLOJİSİ Eller kağıt girişiyle temas ettiğinde öğütme işlemini derhal durdurur Testalanınadokunup SafeSense göstergesinin yanmasınıizleyin SafeSense özelliğini etkinleştirmekiçinmakineyi AÇIK o konumagetirin KURULUM VE T...

Страница 30: ...y nebo aerosolů NEPOUŽÍVEJTE NA SKARTOVACÍ ZAŘÍZENÍ STLAČENÝVZDUCHV PLECHOVCE NA ČIŠTĚNÍTĚŽKO PŘÍSTUPNÝCH MÍST Páry z hnacích náplní a maziva na bázi ropy se mohou vznítit a způsobit těžká zranění t Nepoužívejte zařízení pokud je poškozeno nebo je vadné Nerozebírejte skartovačku Zařízení neumisťujte blízko zdroje tepla nebo vody t Tento skartovač je vybaven hlavním vypínačem F který musí být před ...

Страница 31: ...utomaticky vypnezařízenípo2minutách kdy neprobíháskartování FunkceSafeSense je aktivníafungujesprávně TECHNOLOGIESAFESENSE Pokud se dotknete rukou otvoru pro papír skartování se okamžitě zastaví Dotknětesetestovacíoblasti avyčkejtenarozsvícení kontrolkyfunkceSafeSense ZAPNUTÍM o skartovače aktivujtetechnologii SafeSense NASTAVENÍ A TESTOVÁNÍ PROVOZ V KLIDOVÉM REŽIMU Tato funkce šetřící energii vyp...

Страница 32: ...AČENÝ PLYNV SPREJI Výpary z plniva a maziva na báze benzínu môžu sa môžu spaľovať a spôsobiť zranenie t Nepoužívajte zariadenie ak je poškodené alebo chybné Skartovač nerozoberajte Neumiestňujte skartovač vedľa zdroja tepla alebo vody ani nad neho t Tento skartovač je vybavený hlavným vypínačom F ktorý musí byť pred uvedením skartovača do prevádzky v ZAPNUTEJ polohe I V núdzovom prípade prepnite v...

Страница 33: ...nse je aktívnaafungujesprávne TECHNOLÓGIASAFESENSE Zastaví prebiehajúce skartovanie ak sa používateľ dotkne otvoru na papier Dotknitesatestovacejoblasti askontrolujte čisarozsvietilo kontrolnésvetielkofunkcie SafeSense ZAPNUTÍM o skartovača aktivujtefunkciuSafeSense NASTAVENIE A ODSKÚŠANIE POUŽÍVANIENEAKTÍVNEHOREŽIMU Funkcia šetrenia energie vypne skartovač po 2 minútach nečinnosti V NEAKTÍVNOM RE...

Страница 34: ...özelében NE HASZNÁLJON SŰRÍTETT LEVEGŐTVAGY LÉGPISZTOLYT AZ IRATMEGSEMMISÍTŐ GÉPEN A hajtóanyagok és a petróleum alapú kenőanyagok gőzei begyulladhatnak ami súlyos sérülést okozhat t Ne használja a készüléket ha az sérült vagy hibás Ne szedje szét az iratmegsemmisítő gépet Ne tegye hőforrás vagy nedvesség közelébe t Az iratmegsemmisítő gép BE KI kapcsolóval F rendelkezik amelynek a készülék üzemel...

Страница 35: ...e funkció aktívésmegfelelően működik SAFESENSE TECHNOLÓGIA Azonnal megállítja az aprítást amikor kéz ér a QBQÓSBEBHPMØ OZÓMÈTIP Érintsemegatesztelési területet ésvárjameg amígaSafeSense kijelző kigyullad KapcsoljaBE o az iratmegsemmisítőgépet hogyaktiváljaaSafeSense technológiát BEÁLLÍTÁS ÉS TESZTELÉS AZ ALVÁS MÓD ÜZEMELÉSE Az aprításban beállt 2 percnyi szünet után az FOFSHJBNFHUBLBSÓUØ GVOLDJØ M...

Страница 36: ... 0w 4536 03 DE 0 6 504 0T WBQPSFT QSPWFOJFOUFT EF QSPQFMFOUFT F MVCSJGJDBOUFT Ë CBTF EF QFUSØMFP QPEFN FOUSBS FN DPNCVTUÍP F QSPWPDBS MFTÜFT HSBWFT t ÍP VUJMJ F P BQBSFMIP TF FTUJWFS EBOJGJDBEP PV BWBSJBEP ÍP EFTNPOUF P EFTUSVJEPS EF EPDVNFOUPT ÍP DPMPRVF QSØYJNP PV TPCSF VNB GPOUF EF calor ou de humidade t Esta destruidora de documentos dispõe de um Interruptor de corte de energia RVF EFWF FTUBS ...

Страница 37: ... de economizar energia EFTMJHBSÈ BVUPNBUJDBNFOUF BQØT NJOVUPT sem actividade do destruidor O indicador SafeSense fica activo e a funcionar correctamente TECNOLOGIA SAFESENSE OUFSSPNQF EF JNFEJBUP B EFTUSVJÎÍP EF QBQFM RVBOEP BT mãos tocam na entrada de papel 5PRVF OB ÈSFB EF UFTUF e localize o indicador SafeSense para acendê lo 6 o o destruidor de documentos para activar o SafeSense INSTALAÇÃO E E...

Страница 38: ...E PRAŠINE NA REZAČU Pare iz gorivih i naftnih maziva mogu se zapaliti i uzrokovati ozbiljne ozljede t Nemojteupotrebljavatiakojeoštećenoilineispravno Nemojterastavljatiusitnjivač Nemojte postavljati u blizini ili iznad izvora topline ili vode t Ovaj usitnjivač ima prekidač ON OFF uklj isklj F koji mora biti u položaju ON uklj I kako bi usitnjivač radio U hitnom slučaju pomaknite prekidač u položaj...

Страница 39: ...viranje SafeSense PODEŠAVANJE I TESTIRANJE RADUSTANJUMIROVANJA Značajka uštede energije automatski isključuje nakon 2 minute neaktivnosti U STANJU MIROVANJA U stanju mirovanja umetnite papir Radi više informacija o svim naprednim značajkama proizvoda Fellowes posjetite www fellowes com 2 1 3 Indikator pregrijavanja kada svijetli indikator pregrijavanja usitnjivač je premašio maksimalnu radnu tempe...

Страница 40: ...nja iz potisnih gasova i maziva na bazi nafte su zapaljiva i mogu da uzrokuju ozbiljne povrede t Nemojte da koristite uređaj ako je oštećen ili neispravan Uništavač nemojte da rastavljate Nemojte ga postavljati u blizini izvora toplote ili vode t Ovaj uništavač ima prekidač za uključivanje i isključivanje ON OFF F koji mora da bude podešen na položaj uključeno ON I da biste mogli da ga koristite U...

Страница 41: ...eSense zasvetli Uključiteprekidač uništavačanaON da aktivirateSafeSense PODEŠAVANJE I TESTIRANJE RADUREŽIMUSPAVANJA Funkcija za energetsku efikasnost isključuje uređaj nakon dva minuta neaktivnosti KADA JE U REŽIMU SPAVANJA U režimu spavanja umetnite papir DabistedobilidodatneinformacijeosvemuuvezisanaprednimfunkcijamaproizvodaproizvođačaFellowes posetitewww fellowes com 2 1 3 Indikator pregrevanj...

Страница 42: ...ОЛЗВАЙТЕ КОНСЕРВИРАН ВЪЗДУХ или ФЛАКОНИ СЪС СГЪСТЕН ВЪЗДУХ ВЪРХУ ШРЕДЕРА Изпаренията от горива за двигатели и смазки на нефтена основа могат да се самозапалят и да причинят сериозно нараняване t Не използвайте при повреда или дефект Не разглобявайте шредера Не го поставяйте в близост до източник на топлина или вода t Този шредер има превключвател за включване изключване F който трябва да е в полож...

Страница 43: ...РЕЖИМАНАСЪН Енергоспестяващата функция изключва устройството автоматично след 2 минути бездействие КОГАТО Е В РЕЖИМ НА СЪН В режим на сън Поставете хартия ЗадопълнителнаинформациязавсичкиразширенифункциинапродуктитенаFellowesотидетенаадресwww fellowes com 2 1 3 Индикатор за прегряване Когато свети индикаторът за прегряване шредерът е надвишил максималната работна температура и трябва да се охлади ...

Страница 44: ...osol pe suprafața sau în apropierea aparatului NU UTILIZAȚI AER ÎMBUTELIAT sau SPRAY URI ANTI PRAF PE APARAT Vaporii generați de carburanți și lubrifianți pe bază de petrol se pot aprinde provocând leziuni grave t Nu utilizaţi aparatul dacă este deteriorat sau defect Nu dezasamblaţi aparatul Nu poziţionaţi lângă o sursă de căldură apă sau deasupra acestora t Acest aparat are un comutator PORNIT OP...

Страница 45: ...iaSafeSense CONFIGURARE ŞI TESTARE FUNCŢIONAREÎNMODULDEHIBERNARE Caracteristica de economisire a energiei oprește aparatul după două minute de inactivitate CÂND APARATUL ESTE ÎN MODUL DE HIBERNARE În modul de hibernare introduceţi hârtie Pentru mai multe informaţii despre toate caracteristicile avansate ale produselor Fellowes accesaţi www fellowes com 2 1 3 Indicator de supraîncălzire Când indica...

Страница 46: ... ƨƈ Œğŕİä ŁàİĤà ƏƌĽĨöûħïƌ Ŋóŀħá Ǝŀĩãƈ ŌĪřŐá ıøó t ŊĝĦħïƌ Œì ƎƔĽùħïƌ ĿĪõðĺƌƨ IJĪğïŐģïƌ IJħĪí ŏï ĽĪã ŌĥĜà ƛƖĭð ĴĪùà Ɨİĩøïƌ Ŏð ƍĿĤïİà ƛƖĭħïƌ ŁõĤħïƌ ƨƈ ŁàİĤïƌ ıĪîĿá ıøó ƏůŐùħïƌ ƨƈ IJíİğïƌ ƏůŐùð ƥƌĽúöæƌ ƥĽê ıøó ŏĪïƊ ƤŐřŐïƌ Ōĩûó ĵöĨħïƌ ƌľò Ňð ƔƌĽöðůƌ ƣŰæƈ ƨƈ IJĪŕİàĿĩĥïƌ ƨƈ IJĪáŐĝïƌ ĻŕƌĿĜïƌ Əƌƕ IJôĨĩöïƌ Əİíİğà ŇĞá ů ŊóĿùïƌ Ŀğå t Ɨİĩøïƌ ƌľò Œì İĩĤóŀħöï ƏİóƖİğõïƌ ŅĤì IJĤĦĢħïƌ Ŏîİðĺƌ Œì ƥƌĽúöæŰï t ŏöñİĪř ƨƈ ŏģĪĠĨá...

Страница 47: ...MMPXFT ƏİģĦúð IJõĪĤä ƥĽúöæƌ ňóĿģá őïƊ Ƒİöùóƨ įĦöħð ƢƖŐïƌ ŇĪğĤá IJïƇ ƏİģĦúð ƢƨĽĨř ƦŐĥó ŸƆŒĞó İðĽĨê ĨğïĠé ƛơĶġĖèƅ ƢƖŐïƌ IJïƌƗĮà ōíƨ Łĥê ƢŐì ŅĢŖƌ ŸƆŒĞó İðĽĨê ƛƏʼnèƅ īèƅƐƃ ŏà ƢƖŐïƌ ƤİåƔƊ Ʀİĥð IJóľĢá Ľêƈ ōâ IJïŐõĤð IJĪħî őïƊ ƢƖŐïƌ IJĪħî ŌĦí SafeSense Ŀçĭð Ʀƈ ņäŰöæ ŸƢƖŐïƌ ƤİåƔƊ IJùöì Ŏð ƦİöõóĿí ƦƌĽĪïƌ ijñİî ƌƕƊ SafeSense ĸàĦé ŇĪğĤöïƌ Ŏê ƢƖŐïƌ ŇĪğĤá IJïƇ ʼníŐööæƨ ƆŒĞĪæ īéĶĝïĠèƅ ĮïġĠèƅ ƈƅĹģé Auto Reverse ŏòİøáƌ Łĥġóƨ...

Страница 48: ...ĜĤĭ ĪĠĤħĭğ Ģĵįğ ħě ijĞĠĢ ĠğĴħĦ İįĢ Ĩě ğħěĜ İįĢğ ĵĠěĬįĠIJĜ ĴĩĵĴğħ ĪĤě ģįī ĬĤĬĜ ħĭ ğĦĤĬ ĤĬĤĬijĵĜ ğĞĤħ Ġě ğĬijĝĩĜ ĴĩĵĴğħ ĪĤě t ģįī ħĭ ĨĤĬĬĠĜĩğ ğĦĤĬ ĤijĩĠĢĩĠ ĨĤĬĤĬijĵĩ ĨĤįĞīĵĩğ ĨĤĞě ğĬijĝĩğ ħĭ ĬĠĢĞ ijĤĠĠě ğijĠĩĢ ĵĤīįĠĝ ğĭĤĝįħ ĨĠijĝħĠ IJħĞĤğħ ĨĤħĠħĭ ğĬijĝĩğ ĵě IJijįħ ĪĤě ğĩĠĝį Ġě ğĭĠĝį ěĤğ Ĩě ğĬijĝĩĜ ĴĩĵĴğħ ĪĤě t ĨĤĩ Ġě ĨĠĢ ijĠIJĩ ħĭĩ Ġě ĞĤħ ĜĤığħ ĪĤě ĤĞĦ I ħĭįĠĩ ĜıĩĜ ĵĠĤğħ ĜĤĤĢĴ Ġ ħĩĴĢ IJĠĵĤī ğħĭįğ ĝĵĩĜ ĵĞĤĠıĩ Ġġ ğĬijĝĩ...

Страница 49: ...Ĥijĝ Ġěij ġĠħį ħĴ 36052 ĨĝĞĩ ĮĠĬĤě ĵĤIJĴĜ ĴĩĵĴğħ ĴĤ ĠĵĠě ĪIJĠijħ ĴĤĠ ěħĩ ğĬijĝĩğ ħĴ ĵħĠĬįğ ħĦĤĩ ijěĠĩ ğġ ĪĠĠĢĩ ijĴěĦ ěħĩ ħĦĤĩğ ğĬĤijĝĜ ĥĤĴĩğħ ĤĞĦ ħĦĤĩğ ĵě ijĠĝĬ ijěĠĩ ğġ ĪĠĠĢĩ ijĴěĦ ĢĠĵį ħĦĤĩğ ijĴěĦ ħĭįĵ ěħ ğĬijĝĩğ ĢĠĵį ħĦĤĩğ ijĤĤīğ ĵīġğ Ģĵį ĥĠĵ ħě ğĵĠě ĠīĤġğ ğĩĤěĵĩ ĵĠĩĦ ĠijĤěĴğĠ ijĤĤīğ ĵĠĩĦ ĵě ĠĵĤĢįğ ijĤĤīğ ĵě ĠěĤıĠğĠ ĬijĜij ħĭ ĠıĢħ ijěĠĩ ğġ ĪıĢħ ijĴěĦ ijĤĤī ĵěıĠğ ĬĠijĝħ IJĤĬįĵ ğĬijĝĩğĠ ijěĠĤ SafeSense ĪĠĠĢĩ ijĤĤīğ ĵīġğ Ģĵį...

Страница 50: ...EVSBDJØO MPT UÏSNJOPT Z MBT DPOEJDJPOFT EF FTUB HBSBOUÓB TPO WÈMJEPT FO UPEP FM NVOEP FYDFQUP FO MPT MVHBSFT EPOEF MB MFHJTMBDJØO MPDBM FYJKB MJNJUBDJPOFT SFTUSJDDJPOFT P DPOEJDJPOFT EJGFSFOUFT 1BSB PCUFOFS NÈT EFUBMMFT P SFDJCJS TFSWJDJP DPOGPSNF B FTUB HBSBOUÓB DPNVOÓRVFTF con nosotros o con su distribuidor BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE FTDISÊOLUF BSBOUJF FMMPXFT OD v FMMPXFTi HBSBOUJFSU EBTT EJF ...

Страница 51: ...S GSB LK QTEBUP GPS EFO PQQSJOOFMJHF LK QFSFO FMMPXFT garanterer at skjærebladene på maskinen er fri for defekter i materiale og utføring i 5 år fra kjøpsdato for opprinnelig kjøper Hvis det skulle oppstå defekter på noen del i garantiperioden vil den eneste og FLTLMVTJWF HPEUHK SFMTFO W SF SFQBSBTKPO FMMFS VUTLJGUJOH BW EFOOF FUUFS FMMPXFTh WBMH PH GPS TFMTLBQFUT regning Denne garantien er ikke g...

Страница 52: ... EVSBÎÍP F PT UFSNPT F DPOEJÎÜFT EFTUB HBSBOUJB TÍP WÈMJEPT B OÓWFM NVOEJBM TBMWP FN DBTP EF JNQPTJÎÍP EF MJNJUBÎÜFT SFTUSJÎÜFT PV DPOEJÎÜFT EJGFSFOUFT QFMBT MFJT MPDBJT 1BSB PCUFS NBJT QPSNFOPSFT PV SFDFCFS BTTJTUÐODJB OPT termos desta garantia contate nos diretamente ou consulte o seu representante autorizado AKÉSZÜLÉKREVONATKOZÓKORLÁTOZOTTJÓTÁLLÁS Korlátozott jótállás A Fellowes Inc Fellowes ga...

Страница 53: ... дължащи се на този продукт Настоящата гаранция ви дава определени законови права Продължителността правилатаиусловиятананастоящатагаранциясавалиднивцелиясвят сизключение на местата където местното законодателство може да изисква различни ограничения рестрикции или условия За повече подробности или за получаване на обслужване по настоящата гаранция се свържете снасилисвашиятърговец Garanţie limita...

Страница 54: ... KVJTUF XJK F LBO XPSEFO CFIBOEFME UFSVHHFXPOOFO FO HFSFDZDMFE FFN DPOUBDU PQ NFU de plaatselijke autoriteiten voor meer informatie over het dichtstbijzijnde aangewezen inzamelpunt Swedish FOOB QSPEVLU ÊS LMBTTJGJDFSBE TPN FMFLUSJTL PDI FMFLUSPOJTL VUSVTUOJOH ÊS EFU ÊS EBHT GÚS EJH BUU LBTTFSB EFOOB QSPEVLU CÚS EV TF UJMM BUU JOUF CMBOEB TBNNBO EFO NFE BMMNÊOU IVTIÌMMTBWGBMM ÚS BUU CFIBOEMB ÌUFSIÊ...

Страница 55: ... JOGPSNBÎÍP TPCSF USBUBNFOUP BEFRVBEP SFDVQFSBÎÍP F SFDJDMBHFN FOUSFHVF FTUF QSPEVUP OVN QPOUP EF SFDPMIB EFTJHOBEP POUBDUF B TVB BVUPSJEBEF MPDBM QBSB NBJT EFUBMIFT TPCSF P QPOUP EF SFDPMIB NBJT QSØYJNP EF TJ Croatian Proizvod je klasificiran kao električna i elektronička oprema Ako odlažete proizvod nemojte ga odlagati zajedno s uobičajenim kućnim otpadom Odnesite proizvod na predviđeno mjesto z...

Страница 56: ...eclaration of Conformity Fellowes Inc Unit 2 Ontario Drive New Rossington Doncaster DN11 0BF England declares that the product model 92Cs conforms with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive 2011 65 EU 2015 863 EU the Low Voltage Directive 2014 35 EU the Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU the WEEE directive 2012 19 EU and below harmonized European EN ...

Отзывы: