Destrói:
QBQFMDBSUÍPEFDSÏEJUPEFQMÈTUJDP$%%7%BHSBGFTDMJQFTQFRVFOPTFMJYPQPTUBM
Não destrói:
FUJRVFUBTBEFTJWBTGPSNVMÈSJPTFNQBQFMDPOUÓOVPBDFUBUPTKPSOBJTDBSUÍPDMJQFT
HSBOEFTGPMIBTMBNJOBEBTQBTUBTEFBSRVJWPTSBEJPHSBGJBTPVQMÈTUJDPQBSBBMÏNEPNFODJPOBEP
acima
Dimensões de destruição de papel:
Corte cruzado ................................................................................................... 4 x 38 mm
Máximo:
Folhas por passagem ................................................................................................... 16*
CDs/Cartões por passagem ............................................................................................ 1*
Largura da entrada de papel ................................................................................ 230 mm
* Papel de tamanho A4 (70 g) a 220-240 V/50/60 Hz, 2,0 Amps; papel mais pesado, humidade
ou uma tensão nominal diferente da indicada podem reduzir a capacidade. Taxa de utilização
diária recomendada máxima: 500 folhas; 25 cartões de crédito; 10 CDs.
16 folhas por
passagem.
Os destruidores de papel SafeSense
®
foram concebidos para funcionar em ambientes domésticos e de
FTDSJUØSJPWBSJBOEPFOUSFHSBVT$FMTJVTFEFIVNJEBEFSFMBUJWB
70
CAPACIDADES
PORTUGUÊS
Modelo 79Ci
TECLA
A. Tecnologia SafeSense
®
B. Entrada para papel
C. Consulte as instruções de segurança
D. Aba de segurança do CD/Cartão
E. Cesto amovível
F. Rodízios
G. Interruptor de corte de energia
1. DESLIGADO
2.
LIGADO
H. Painel de comando e indicadores luminosos
4PCSFBRVFDJNFOUP WFSNFMIP
2. Cesto aberto (vermelho)
3. Cesto cheio (vermelho)
4. Retirar papel (vermelho)
5. Indicador SafeSense
®
(amarelo)
6. Inversão
7. LIGADO/DESLIGADO (azul)
8. Avanço
INSTALAÇÃO BÁSICA
IINSTALAÇÃO DE RODÍZIOS
1
79Ci
2
3
4
5
G.
F.
B.
A.
C.
E.
D.
H.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES — Leia antes de utilizar o aparelho!
ADVERTÊNCIA:
t 0TSFRVJTJUPTEFPQFSBÎÍPNBOVUFOÎÍPFBTTJTUÐODJBTÍPUSBUBEPTOP
manual de instruções. Leia todo o manual de instruções antes de operar os
destruidores.
t
Mantenha fora do alcance de crianças e animais de estimação. Mantenha as
NÍPTBGBTUBEBTEBFOUSBEBQBSBQBQFM$PMPRVFTFNQSFPBQBSFMIPOBQPTJÎÍP
%FTMJHBEPPVEFTMJHVFPEBDPSSFOUFRVBOEPOÍPFTUJWFSBTFSVUJMJ[BEP
t .BOUFOIBPCKFDUPTFTUSBOIPTMVWBTKØJBTWFTUVÈSJPDBCFMPTFUD
afastados das aberturas do destruidor de documentos. Se um objecto entrar
pela abertura superior, passe o interruptor para a posição de Inversão (
)
para fazer recuar o objecto.
t /°0VUJMJ[FQSPEVUPTFNBFSPTTPMMVCSJGJDBOUFTËCBTFEFQFUSØMFPPVEF
BFSPTTØJTOPPVQSØYJNPEPEFTUSVJEPSEFEPDVNFOUPT/°065*-*;&i"3
13&4463*;"%0wPVi"3$0.13*.*%0w
NA DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS.
0TWBQPSFTQSPWFOJFOUFTEFQSPQFMFOUFTFMVCSJGJDBOUFTËCBTFEFQFUSØMFP
podem entrar em combustão e provocar lesões graves.
t /ÍPVUJMJ[FPBQBSFMIPTFFTUJWFSEBOJGJDBEPPVBWBSJBEP/ÍPEFTNPOUFP
EFTUSVJEPSEFEPDVNFOUPT/ÍPDPMPRVFQSØYJNPPVTPCSFVNBGPOUFEFDBMPS
ou de água.
t
Esta destruidora
EFEPDVNFOUPTEJTQÜFEFVN*OUFSSVQUPSEFFOFSHJB (RVFEFWFFTUBS
OBQPTJÎÍP-*("%0 *QBSBVUJMJ[BSPEFTUSVJEPS&NDBTPEFFNFSHÐODJBDPMPRVFP
interruptor na posição DESLIGADO ( ). Esta acção parará imediatamente
a destruidora.
t &WJUFUPDBSOBTMÉNJOBTFYQPTUBTRVFTFFODPOUSBNQPSCBJYPEBDBCFÎBEFDPSUF
do aparelho.
t
O destruidor deve ser ligado a uma tomada de parede ou uma outra tomada
devidamente ligada à terra com a tensão e corrente indicada na placa de tipo.
A tomada de parede ou a outra tomada devidamente ligada à terra deve estar
JOTUBMBEBQFSUPEPFRVJQBNFOUPFGBDJMNFOUFBDFTTÓWFM/VODBEFWFNTFSVTBEPT
conversores de energia, transformadores ou cabos de extensão com este produto.
t 1&3*(0%&*/$³/%*0o/°0EFTUSVBDBSUÜFTEFBQSFTFOUBÎÍPDPNDIJQTTPOPSPT
ou pilhas.
t "QFOBTQBSBVTPJOUFSOP
t %FTMJHVFPEFTUSVJEPSEFQBQFMBOUFTEBMJNQF[BPVBTTJTUÐODJBUÏDOJDB
.