Felisept Home Comfort 250800 Скачать руководство пользователя страница 4

Les chats peuvent, comme les êtres humains, être exposés à des situations, qui sont source de stress. Le stress est une réaction normale de l’organisme, mais peut – si ces situations durent trop longtemps 

ou sont trop intensives, donner lieu à des malaises et des troubles allant jusqu’à des dysfonctionnements comportementaux, des névroses et des dépressions. Les déclencheurs de stress chez les chats sont 
fréquemment dus à des facteurs sociaux ou territoriaux. Le stress pour les chats dans les foyers résulte souvent de conflits relatifs aux territoires ou de la vie commune avec d’autres habitants du foyer. C’est ainsi 
que le conflit classique de territoire nait dans le foyer lors de l’arrivée d’un nouvel animal (chat, chien, etc.) ou l’emménagement d’une nouvelle personne. Un autre facteur de stress pour les chats peut être 
dû à une modification de l’environnement habituel, comme par exemple un nouvel aménagement ou de nouveaux meubles, un déménagement ou l’accoutumance à un nouveau domicile. De même, toute 
situation ressentie comme pression ou stress peut être une cause de stress (par ex. le transport chez le vétérinaire, les voyages, les feux d’artifice, les orages, etc.)

Le stress et le malaise chez les chats peuvent s’exprimer par les comportements suivants :

• 

Marquages urinaires sur les meubles et les objets

• 

Griffures et morsures indésirables

• 

Miaulement continu et manque d’appétit

• 

Hypersensibilité ou irritabilité 

Mode d‘action de Felisept Home Comfort :

La substance active contenue dans Felisept est obtenue à partir de la cataire (nepeta cataria), une plante de la famille des lamiacées, parmi lesquelles comptent différents types de menthe. Son nom vient 
de l’effet attractif et apaisant sur les chats, déclenché par la substance „népétalactone“. La népétalactone garantit l’apaisement des animaux, aussi dans les situations de stress dues à des causes sociales ou 
territoriales. Des essais cliniques ont pu montrer que la concentration spéciale des ingrédients dans Felisept Home Comfort a conduit, déjà après quelques jours, à apaiser et réduire les signes de stress chez les 
chats. Les études ont indiqué que l’effet apaisant de la népétalactone sur les chats augmentait plus le produit était utilisé longtemps.

Réf. art : 250800 – utilisation du Home Comfort Set :

Le diffuseur d‘arôme Felisept est utilisé dans l’environnement domestique en présence de personnes et d’animaux et est la solution pratique pour apaiser votre chat. Introduit dans une prise, le diffuseur répartit 
l’extrait naturel de nepeta cataria dans l’air environnant. Suffisant pour une surface d’environ 50m2. Le flacon Felisept est seulement approprié pour l’utilisation dans l’évaporateur Felisept Home Comfort. Ne pas 
l’utiliser avec d’autres appareils. Retirer la fermeture de sécurité du flacon et visser le flacon dans le diffuseur. Introduire le diffuseur dans la prise et mettre en marche. Le diffuseur est efficient à partir d’environ 1 
heure après la mise en marche et doit être allumé en permanence afin d’obtenir l’effet souhaité. Quand le flacon est vide, retirer le diffuseur de la prise sans enlever le flacon. L’effet total de la substance nepeta 
cataria dure jusqu’à 30 jours. Si de nouveaux symptômes de stress surviennent, une recharge Felisept (30 ml) peut être placée dans le diffuseur. Respecter les instructions d‘utilisation !

Notes de sécurité du Home Comfort Set (diffuseur et flacon)

Garder hors de la portée des enfants. Introduire dans une prise hors de portée d’enfants et d‘animaux. Ne pas recouvrir. Assurer une bonne aération. À n’utiliser qu’à l’intérieur. Ne pas toucher avec des mains 
mouillées. N’utiliser que des flacons de recharge originaux. Ne pas remplir d’autres liquides dans l‘évaporateur. Éviter tout contact du liquide avec la peau, éviter le contact avec les yeux. La moindre distance 
entre le diffuseur et le plafond faudra être 1,60m

Réf. art. : 250803 – utilisation du collier d’apaisement Home Comfort :

Le collier d’apaisement Felisept pour les chats est une solution d’utilisation facile et confortable pour apaiser votre chat. Placé autour du cou du chat, le collier dégage continuellement un extrait de la substance 
odorante nepeta cataria. Cet extrait naturel est incorporé dans une matrice polymère par un procédé de production breveté et se dégage dès que le sachet d’emballage est ouvert. Une fois ouvert, le collier est 
efficace pendant jusqu’à 30 jours. Retirez le collier de l’emballage et placez-le sur votre chat comme il est indiqué sur l‘illustration. Le collier est bien positionné s’il y a encore de la place pour deux doigts entre le 
cou du chat et le collier. Veuillez couper le bout de collier trop long derrière la fermeture. Il n’est pas nécessaire de retirer le collier de l’animal quand il se baigne. Le collier est actif dès que vous ouvrez le sachet 
d’emballage. Une fois le temps d’utilisation terminé, un nouveau „collier d’apaisement Felisept“ peut être utilisé, si de nouveaux symptômes de stress surviennent.

Réf. art. : 250802 – utilisation du spray d’apaisement Home Comfort pour l’environnement :

Vaporisez les endroits concernés avec le spray d’apaisement Felisept à une distance d’environ 10 cm. En cas de marquages urinaires, nettoyez auparavant les endroits avec un agent de nettoyage sans odeur. L’utilisation 
doit être répétée tous les jours afin d’obtenir durablement l’effet souhaité. En cas de visites chez le vétérinaire ou en voyage, il est nécessaire de vaporiser le spray dans chaque coin, sur le sol et le plafond à l’intérieur 
de la cage de transport. Il est recommandé d’utiliser le spray d’apaisement en combinaison avec le Felisept Home Comfort Set (évaporateur et flacon) afin d’augmenter le bien-être dans l’environnement domestique.

Réf. art. : 250801 –utilisation de la recharge de Home Comfort :

La recharge Felisept est uniquement prévue pour une utilisation dans l’évaporateur Felisept Home Comfort. Ne pas utiliser avec d’autres appareils. Retirer la fermeture de sécurité du flacon et visser le flacon 
dans le diffuseur. Introduire le diffuseur dans une prise et mettre en marche. Le diffuseur est efficient à partir d’environ 1 heure après la mise en marche et doit être allumé en permanence afin d’obtenir l’effet 
souhaité. Quand le flacon est vide, retirer le diffuseur de la prise sans enlever le flacon. L’effet total de la substance nepeta cataria dure jusqu’à 30 jours. Si de nouveaux symptômes de stress surviennent, une 
recharge Felisept (30 ml) peut être placée dans le diffuseur. Respecter les instructions d‘utilisation !

Composant actif : nepeta cataria L.

Déclaration de conformité CE

Le produit répond aux exigences de protection des directives européennes CEM 2004/108/CE.  

Directive 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE):

 Ne pas éliminer les déchets ménagers avec les ordures ménagères ! Si 

l’appareil est hors d’usage, son utilisateur est tenu de par la loi de l’éliminer séparément des ordures ménagères et de l’amener par ex. dans la déchetterie de sa commune/de son 
quartier. Ceci permet de recycler les appareils usagers de manière appropriée et d’éviter les incidences négatives sur l’environnement. C’est pourquoi les appareils électriques sont 
munis du cycle suivant.

Содержание Home Comfort 250800

Страница 1: ...teBel ftungsorgen NurinInnenr umenverwendenund nichtmitnassenH ndenanfassen NurOriginal Nachf ll Flakonsverwenden KeineanderenFl ssigkeitenindenVerdampfereinf llen KontaktderHautmitderFl ssigkeitverme...

Страница 2: ...ouchtheappliancewithwetorhumidhands OnlytousewithoriginalFeliseptrefillflacons Donotuseanyotherliquidinthe diffusor Avoid eye or skin contact with the liquid The minimum distance between the diffusor...

Страница 3: ...en dieren toepassen Niet afdekken en voor goede ventilatie zorgen Alleen in binnenruimten toepassen en niet met natte handen aanraken Maak slechts gebruik van originele navulflacons Geen andere vloeis...

Страница 4: ...r une bonne a ration n utiliser qu l int rieur Ne pas toucher avec des mains mouill es N utiliser que des flacons de recharge originaux Ne pas remplir d autres liquides dans l vaporateur viter tout co...

Страница 5: ...ientesituadofueradelalcancedeni osyanimales Notaparyasegurarunaventilaci nsuficiente Utilizarsolamenteenespaciosinterioresynotocar con las manos h medas Utilizar nicamente frascos de recambio original...

Страница 6: ...nontoccarecon manibagnateoumide Utilizzareesclusivamenteflaconidiricaricaoriginali Nonutilizzareildiffusoreconaltriliquidi Evitareilcontattodellapelleconilliquido nonfareentrarenegliocchi Ladistanzami...

Страница 7: ...kontakt uden for r kkevidde af b rn og dyr M ikke tild kkes og der skal s rges for god udluftning M kun anvendes indend rs og m ikke ber res med v de h nder Der m kun anvendes originale genfyldningsfl...

Страница 8: ...ciizwierz t Nieprzykrywa idba oodpowiedni wentylacj Stosowa jedyniewewn trzachiniedotyka mokrymir koma U ywa jedynieory ginalnychflakon wuzupe niaj cych Niewlewa doparownika adnychinnychp yn w Unika k...

Отзывы: