background image

9

SD14,4IL

WD14,4IL

SD18IL

WD18IL

F144

FL14415

1,5

1,5 Ah: 35, 2,6 Ah: 60

2,6

FL18026

Weight, 

according to

EPTA procedure 01/2003

 [kg]

Содержание SD14,4IL

Страница 1: ...SD14 4IL SD18IL WD14 4IL WD18IL SD14 4IL SD18IL WD14 4IL WD18IL ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 С С ...

Страница 7: ...7 Felisatti ...

Страница 8: ...8 Santiago López Jordi Carbonell ...

Страница 9: ...9 SD14 4IL WD14 4IL SD18IL WD18IL F144 FL14415 1 5 1 5 Ah 35 2 6 Ah 60 2 6 FL18026 Weight according to EPTA procedure 01 2003 kg ...

Страница 10: ...10 SD14 4IL SD18IL WD14 4IL WD18IL ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ...13 ...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...15 SD14 4IL 101 101 101 101 90 90 90 90 3 3 3 3 15 9 15 9 1 5 1 5 1 5 1 5 WD14 4IL SD18IL WD18IL SD14 4IL WD14 4IL SD18IL WD18IL ...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ...17 ...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...t for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The recycling of materials will help to conserve natural resources For more detailed information about recycling of this...

Страница 20: ...esente para dis traumati familiariza manual minuir e smo arse con de mane l riesgo el ejo de MANUAL DE MANEJO ATORNILLADOR ELÉCTRICO MANUAL DE IMPACTO A BATERÍAS ATORNILLADOR TUERCAS ELÉCTRICO MANUAL DE IMPACTO A BATERÍAS SD14 4IL SD18IL WD14 4IL WD18IL ...

Страница 21: ...nual de instrucciones antes de utilizar la herramienta por primera vez Siempre conserve este manual de instrucciones junto a la herramienta eléctrica Asegúrese de que el manual de instrucciones está con la herramienta cuando se le da a otras personas Nuestros ingenieros están luchando por la investigación y desarrollo constantes para desarrollar la calidad de los productos La forma o la estructura...

Страница 22: ...electrocución d Maneje el cable con cuidado Nunca use el cable para transportar arrastrar el cargador o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceites bordes cortantes o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de electrocución Si es imposible evitar el uso de la herramienta eléctrica en un lugar húmedo utilice la fuente de alimentación con d...

Страница 23: ...ramienta eléctrica d Guarde las herramientas eléctricas en un lugar fuera del alcance de los niños y no permita que las personas no familiarizadas con esta herramienta eléctrica o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de las personas no expertas e Proporcione el mantenimiento técnico a las herramientas eléctricas Verifique si la cone...

Страница 24: ...a eléctrica puede ser soltada La herramienta de trabajo se puede morder en la pieza de trabajo y esto puede provocar una pérdida de control de la máquina Evite el encendido involuntario Mantener el dedo en el botón del interruptor de la herramienta eléctrica puede causar un accidente RECUERDE el aparato tiene una fuente de alimentación autónoma y siempre está listo para su uso No presione el botón...

Страница 25: ... Voltios Corriente continua Construcción de II clase Velocidad sin carga Número de revoluciones o movimientos de avance y retroceso por minuto Corriente alterna Declaramos que estos productos cumplen con las normas EN 60745 1 EN 60745 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 y EN 61000 3 3 Categoría II De conformidad con las directivas 2006 95 EC 2006 42 EC 2004 108 EC Declaración de conformidad a l...

Страница 26: ...ntensid Tiemp Clase d 2 Espe herramien SD14 4 14 4 0 240 0 320 145 1 4 6 3 batería y c Modelo nominal V dad A eso kg e toma eléc V ncia de la re léctrica Hz ón de salid V dad de car A po de carg min Peso kg de segurid ecificac nta 4IL W 4 00 00 35 cargador V h ctrica ed da rga ga dad ciones té WD14 4IL 14 4 0 2200 0 3200 230 1 5 12 7 FL14415 FL18026 14 4 1 5 2 6 0 3 1 5 Ah 35 2 6 Ah 60 écnicas SD1...

Страница 27: ...oma n r do e alimentaci Uña 3 Fun SD18IL Tapa del cu Bat ión nciones uerpo Cuerpo tería P A Carga Bate Diod s y aplic Portabrocas Alumbrado Selector de ro Inter Botón de alum Indicador de batería ador ería B do LED de cación WD14 4I Forro de gom otación rruptor mbrado Nido 14 4V ornes estado de c IL WD18 ma Tapa de batería V 18V carga 8IL a del cuerpo Cuer Batería rpo a ...

Страница 28: ...9 ...

Страница 29: ... ucciones a cargador e onsecutiva ería pasa a cargador onar de su n funciona cárguela y la herram tería aun e la vida ú diato o circuito d una infla pecial y el tados en re amación o de iniciar l en ejecució finalizada a en caso de alentamien atería sobre imposible olvide de d ría calient jo espera ojo contin tado de ca cuando la s de tra en la toma amente en al régimen según su debida m amiento c...

Страница 30: ... do botón de a na operativ apagar mbrado se apa nación de de rotació ía cargada sta que se fijador de de introdu nga el sele la batería ga de la b e el indica sar el botó argada a u argada a u argada a m descargada os en un lu do utilizar alumbrado va y vuelv aga automáti la batería ón en ne a en el nid e haga un la batería ucir la bat ector de ro a atería se ador con d ón de esta un 70 100 un 30 ...

Страница 31: ...do te depend ajuste dep dela utiliz el tiempo iante una ndo una ll ealizar sólo c uncionamient contrario a atornillar orario llar taladra a or medio d de regula ne el inter elocidad p ar la ve cia a aplic condicion ar la veloc de la durac 3 10 segun mentará el o duradera de de la pende de l zada Las o necesar a operació lave dinam cuando la her to de la herra las agujas ar del interru ción de l rr...

Страница 32: ... s 1 5 1 5 1 5 1 5 4 Información final El valor sumario anunciado del nivel de vibración se ha medido conforme al método de ensayos previsto por el estándar EN 60745 y puede ser aplicado para la comparación de una herramienta con la otra El valor sumario del nivel de vibración también puede ser utilizado para una previa evaluación del grado de influencia 5 Precaución Durante el funcionamiento de l...

Страница 33: ... en neut oca o fijador ha roca hasta herramien nta reemp or hacia osición fij los de gra a de funci n En este uevos rpo desat grafito se os cepillos erramienta ejemplo un resorte y l cepillo del cepillo uchillo epillo de los cepil colector ón y ma y sus orificios funcionamie ace falta sac tro de bloq acia adela a el tope nta y sue plazable h a adelan a afito onar autom e caso se tornillando encuen...

Страница 34: ...lla t e la herramien cepillo esté rocedimie nte contienen útil esté v de materia n la basura ua o de fallos todos sus nta debe ser Palanca d Mandri é introduc ento en ord n muchos d vencida P al para po a habitual s de la her arreglos s realizada po de resorte il del cepi ido firmem den invers desechos y Por ende l oder clasif tampoco rramienta se deben r or un especial llo T de mente en s so y pl...

Страница 35: ...m m g i a v x o M P 7 i t 7 Ejem mplos d 1 4 Cambio rápido de la punta e uso SD14 4I WD14 4 IL SD18IL 4IL WD18 L 8IL o ...

Страница 36: ...cos y electrónicos Asegurándose del reciclaje correcto de este producto usted ayudará a prevenir las potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud de las personas que de lo contrario pueden ser ocasionadas a causa de una reciclación inapropiada de dicho producto El reciclaje de los materiales contribuye a la conservación de los recursos naturales Para obtener una infor...

Страница 37: ...SD14 4IL SD18IL WD14 4IL WD18IL SD14 4IL SD18IL WD14 4IL WD18IL ...

Страница 38: ...2 ...

Страница 39: ...3 ...

Страница 40: ...4 ...

Страница 41: ...5 ...

Страница 42: ...6 ...

Страница 43: ...7 Felisatti ...

Страница 44: ...8 Santiago López Jordi Carbonell ...

Страница 45: ...9 SD14 4IL WD14 4IL SD18IL WD18IL F144 F14415 1 5 1 5 Ah 35 2 6 Ah 60 2 6 F18026 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 kg ...

Страница 46: ...10 SD14 4IL WD14 4IL SD18IL WD18IL ...

Страница 47: ...11 ...

Страница 48: ...12 ...

Страница 49: ...13 ...

Страница 50: ...14 ...

Страница 51: ...15 SD14 4IL 101 101 101 101 90 90 90 90 3 3 3 3 15 9 15 9 1 5 1 5 1 5 1 5 WD14 4IL SD18IL WD18IL SD14 4IL WD14 4IL SD18IL WD18IL ...

Страница 52: ...16 ...

Страница 53: ...17 ...

Страница 54: ...18 ...

Страница 55: ...19 ...

Страница 56: ...SD14 4IL SD18IL WD14 4IL WD18IL SD14 4IL SD18IL WD14 4IL WD18IL ...

Страница 57: ...2 ...

Страница 58: ...3 ...

Страница 59: ...4 ...

Страница 60: ...5 ...

Страница 61: ...6 ...

Страница 62: ...7 Felisatti ...

Страница 63: ...8 Santiago López Jordi Carbonell ...

Страница 64: ...9 SD14 4IL WD14 4IL SD18IL WD18IL F144 F14415 1 5 1 5 Ah 35 2 6 Ah 60 2 6 F18026 Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 kg ...

Страница 65: ...10 SD14 4IL WD14 4IL SD18IL WD18IL ...

Страница 66: ...11 ...

Страница 67: ...12 ...

Страница 68: ...13 ...

Страница 69: ...14 ...

Страница 70: ...15 SD14 4IL 101 101 101 101 90 90 90 90 3 3 3 3 15 9 15 9 1 5 1 5 1 5 1 5 WD14 4IL SD18IL WD18IL SD14 4IL WD14 4IL SD18IL WD18IL ...

Страница 71: ...16 ...

Страница 72: ...17 ...

Страница 73: ...18 ...

Страница 74: ...19 ...

Страница 75: ...SD14 4IL SD18IL WD14 4IL WD18IL SD14 4IL SD18IL WD14 4IL WD18IL ...

Страница 76: ...2 ...

Страница 77: ...3 ...

Страница 78: ...4 ...

Страница 79: ...5 ...

Страница 80: ...6 ...

Страница 81: ...7 Felisatti ...

Страница 82: ...8 Santiago López Jordi Carbonell ...

Страница 83: ...9 SD14 4IL WD14 4IL SD18IL WD18IL F144 FL14415 1 5 1 5 Ah 35 2 6 Ah 60 2 6 FL18026 Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2003 Kg ...

Страница 84: ...10 SD14 4IL SD18IL WD14 4IL WD18IL ...

Страница 85: ...11 ...

Страница 86: ...12 ...

Страница 87: ...13 ...

Страница 88: ...14 ...

Страница 89: ...15 101 101 101 101 90 90 90 90 3 3 3 3 15 9 15 9 1 5 1 5 1 5 1 5 SD14 4IL WD14 4IL SD18IL WD18IL SD14 4IL WD14 4IL SD18IL WD18IL ...

Страница 90: ...16 ...

Страница 91: ...17 ...

Страница 92: ...18 ...

Страница 93: ...t for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The recycling of materials will help to conserve natural resources For more detailed information about recycling of this...

Страница 94: ...вмы поль зователь должен прочи тать данное руководство по эксплуатации ШУРУПОВЕРТ РУЧНОЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УДАРНЫЙ АККУМУЛЯТОРНЫЙ ГАЙКОВЕРТ РУЧНОЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УДАРНЫЙ АККУМУЛЯТОРНЫЙ ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SD14 4IL SD18IL WD14 4IL WD18IL ...

Страница 95: ...друким пользовате лям проверьте наличие руководства по эксплуата ции Необходимо прочитать инструкцию по эксплуатации прежде чем впер вые включать электроинструмент Всегда сохраняйте инструкцию по эксплуатации вместе с электроинструментом Передавая электроин струмент другим пользователям проверьте наличие инструкции по экс плуатации Содержание 1 Общие указания мер безопасности для электрических маш...

Страница 96: ...о влаж ных условиях Вода попадая в электрическую машину увеличивает риск поражения электриче ским током d Обращайтесь аккуратно со шнуром Никогда не используйте шнур для переноса перетаскивания электрической машины зарядного устройства и вытаскивания вилки из розетки Исключите воздействие на электрическую машину тепла масла острых кромок или движущихся частей Поврежденные или скрученные шнуры увел...

Страница 97: ...спечьте техническое обслуживание электрических машин Проверьте электриче скую машину на предмет правильности соединения и закрепления движущихся частей поломки деталей и иных несоответствий которые могут повлиять на работу В случае неисправности отремонтируйте электрическую машину перед использованием Часто не счастные случаи происходят из за плохого обслуживания электрической машины f храните реж...

Страница 98: ...ых возможен контакт крепежных элементов закручиваемых шурупов или винтов со скрытой проводкой При их контакте с проводом находящимся под напряжением доступные для прикосновения металлические части машины оказываются под напряжением в результате чего оператор может быть поражен элек трическим током ДОПОЛНИТЕЛЬНО b Применяйте соответствующие металлоискатели для нахождения скрытых систем снабжения и ...

Страница 99: ...те вместе с бытовым мусором V Напряжение В Постоянный ток Только вращение II класс защиты n0 Скорость вращения без нагрузки min Число оборотов в минуту Переменный ток Сведения о сертификации Машина имеет сертификат соответ ствия требованиям технического ре гламента О безопасности машин и оборудования Сертификат соответствия C ES ME77 B 00926 выдан 19 10 2012 на срок до 19 10 2017 орга ном по серти...

Страница 100: ... 5 Aч 35 2 6 Aч 60 FL18026 2 6 3 Спецификация и комплектность Спецификация Шуруповерт гайковерт ручной электрический ударный аккумуляторный 1 Батарея аккумуляторная 2 Устройство зарядное 1 Руководство по эксплуатации 1 Футляр пластиковый 1 Подвес 1 2 Комплектность В комплект поставки машины входит Комплектация модели может меняться изготовителем ...

Страница 101: ...8 Муфта фиксатор Накладка резиновая Накладка резиновая Подсветка Подсветка Кнопка подсветки Кнопка подсветки Выключатель Выключатель SD14 4IL SD18IL WD14 4IL WD18IL Разъем Кнопка фиксатора 4 ...

Страница 102: ...нструкцию машины незначительные изменения не отражённые в настоящем руководстве и не влияющие на ее эффективную и безопасную работу Следите за соответствием напряжения сети Напряжение источника питания должно соответствовать значению указанному на маркировочной табличке зарядного устройства Проверьте соответствие номинального напряжения питания изделия номинальному напря жению аккумулятора Использ...

Страница 103: ...10 6 вилку Инструкция по работе ...

Страница 104: ...еноске или хранении машины Подсветка автоматически отключится через 10 минут после включения в направлении стрелки 2 1 Функцию подсветки удобно исполь зывать при работе в слабо освещенных местах 5 Подсветка рабочей зоны Нажмите кнопку подсветки со стрел кой для включения подсветки и повторно нажмите её для отключе ния ...

Страница 105: ...нажатие выключателя приводит только к регулировке оборотов 2 Момент затяжки зависит от длительности ударного воздействия Обычно максимальный момент затяжки достигается через 3 10 секунд после прекращения видимого вращения Дальнейшее воздействие приведет лишь к незначительному увеличению момента затяжки Слишком длитель ное ударное воздействие может привести к перегреву и повреждению двигателя 3 Мом...

Страница 106: ...моделей машин одного вида и использоваться для предваритель ной оценки степени воздействия вибрации на оператора 5 Предупреждение Уровень вибрации при реальном использовании инструмента может от личаться от заявленного суммарного значения в зависимости от способа ис пользования инструмента Определите дополнительные меры защиты оператора исходя из оценки уровня воздействия в реальных условиях экспл...

Страница 107: ...качественной и безопасной работы следует постоянно содержать машину и вентиля ционные отверстия в чистоте Сильное загрязнение может привести к неисправностям 1 Установка инструмента оттяните муфту фиксатор вперед вставьте насадку биту в держатель машины до упора и отпустите муфту фиксатор 2 Чтобы извлечь насадку биту оттяните муфту фиксатор вперед и удерживая её извлеките инструмент из машины 3 Ус...

Страница 108: ...ся Разряжена аккумуляторная батарея Установить заряженную батарею Обратиться в мастерскую Неисправен выключатель Неисправен электродвигатель Повышенный шум редуктора Батарея не набирает необходимый заряд Износ поломка деталей редуктора Неисправна батарея Обратиться в мастерскую Неисправно зарядное устройство Вы можете заказать щетки в уполномоченных сервисных мастерских или в магазине Код заказа 2...

Страница 109: ...ть только аксессуары и запчасти фирмы Felisatti Их установка должна проводиться только в техническом сервисном центре компании Felisatti или уполномоченных центров технического обслуживания Храните машину при положительной температуре окружающей среды но не выше 40 С и относительной влажности воздуха не более 80 Хранените и перевозите машину в фирменной упаковке пластмассовом футля ре Перед упаков...

Страница 110: ...жатель Торцевой наконечник Переходник Переходник Головка торцевая Насадка Сверло для работы по дереву с шестигранным хвостовиком Коронка с шестигранным хвостовиком Переходной наконечник SD14 4IL SD18IL WD14 4IL WD18IL 8 8 Примеры использования ...

Страница 111: ......

Страница 112: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 ...

Отзывы: