Felisatti JS120/710VE Скачать руководство пользователя страница 16

16

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Respecter  strictement  les  instructions  contenues 

dans ce manuel qu’il convient de lire attentivement et de 

conserver à portée de main pour d’éventuels contrôles des 

parties indiquées.

Si la machine est utilisée avec soin et son entretien 

normalement  assuré,  son  fonctionnement  sera 

prolongé.

Les fonctions et l’utilisation de la machine que vous 

avez acquise sont celles indiquées dans ce

manuel.  Tout  autre  usage  de  la  machine  est 

formellement interdit.

La  date  de  fabrication  du  mois  de  la  plaque 

signalétique du moteur et l’année.

ILLUSTRATIONS

DESCRIPTION

 (Voir figures indiquées)

 A

. Corpus du moteur

 

B

. Interrupteur

 

C

. Poignee principale

 

D

. Base pivotante

 

E

. Regleur de tours

 

I

. Ecran protecteur

 

H

. Tige de reglage laterale

 

I

. Bouton de blocage interrupteur

 

L.

 Reglage des oscillations

 

M. 

Commutateur

OBJECTIF DE LA NOTICE

Cette notice a été rédigée par le constructeur et fait 

partie des accessoires de l’outil.Les informations contenues 

dans la notice s’adressent aux opérateurs professionnels.

Dans cette notice vous trouverez les raisons qui ont 

déterminé  la  construction  de  l’outil  et  les  informations 

nécessaires  pour  en  garantir  une  utilisation  sûre  et 

correcte: avant de procéder à toute intervention de réglage, 

d’utilisation ou d’entretien, veuillez consulter avec attention 

la présente notice.Une vigilente et constante observation 

des normes qu’elle contient est garantie de sécurité pour 

l’utilisateur et pour la machine, d’économie d’exercice et de 

prolongement de la durée de fonctionnement de l’outil.Les 

photos et les croquis servent d’exemple: le constructeur se 

réserve le droit d’apporter toute modification ou mise à jour 

au produit, sans aucun préavis.

EQUIPEMENT STANDARD

Un set de trois scies, un écran de protection contre 

les éclats, une plaquette de protection contre les copeaux, 

CARACTERISTIQUES

JS65/550E

JS85/701VE

JS120/710VE

Capacite de coupe: (mm)

Bois

Alliages legers

Acier

85

20

8

85

20

8

120

20

10

Inclinaison de coupe max.

± 45

°

± 45

°

± 45

°

Tension et courant

230V/3A

230V/3A

230V/3,1A

Frйquence (Hz)

50

50

50

Puissance Absorbйe W

701

701

720

Nombre de Courses/min.

3000

300-3000

300-3000

Poids approx. (sans acces.) suivant EPTAProcedure 

01/2003

3

3

3

un raccord pour aspiration, une clé à 6 pans, une tige de 

réglage latérale.

ACCESSOIRES SUR DEMANDE

Scies, kit pour aspirateur. Glissière latérale.

INTERRUPTEUR

La scie est équipée d’un interrupteur de sécurité pour 

éviter  les  démarrages  accidentels,  avec  toutefois  une 

position de blocage.

ECRANS DE PROTECTION

La  scie  est  fournie  avec  un  écran  transparent  pour 

la protection contre les éclats et une plaque de protection 

contre les copeaux.

Ces écrans sont obligatoires pendant l’utilisation.

ACCESSOIRES

Les accessoires et leurs références sont répertoriées 

dans nos catalogues.

OSCILLATION

On peut obtenir un mouvement oscillatoire de la lame, 

ce qui permet de travailler avec un maximum de sécurité 

et un maximum d’efficacité sur tout type de matériau.

NORMES GENERALES POUR LA SECURITE

Voir annexe: Normes générales de sécurité.

C’est  un  livret  qui  est  partie  intégrante  de  cette 

notice.

EMBALLAGE

Au  moment  de  l’achat,  l’outil  complet  d’accessoires 

et de notice technique est fourni dans un emballage en 

carton (ou dans une mallette en métal) de dimensions et 

d’épaisseur adéquates à l’utilisation pour laquelle ces outils 

ont été prévus. Prenez en soin, il vous servira pour votre 

travail.

INSTALLATION

Les conditions du milieu, la température, l’humidité, 

l’éclairage, un emplacement correct et une bonne hygiène 

de la zone de travail sont des paramètres importants pour 

votre  sécurité  personnelle  et  le  rendement  de  l’outil  lui-

même. Tenez- en compte, vous travaillerez mieux et plus 

en sécurité.

Содержание JS120/710VE

Страница 1: ...JS85 701 JIG SAW SIERRAS CALADORAS SCIES PERCEUSES SEGHETTI ALTERNATIVI STICHS GEN JS85 701VE JS120 710VE...

Страница 2: ...2 Fig Abb 1 C A E B L M D F H L M A I B F D E Fig Abb 2 H Fig Abb 3...

Страница 3: ...s f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are...

Страница 4: ...ls are particularly dangerous Dust from light alloys can burn or explode Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of co...

Страница 5: ...der that they remain in position during working operations for example fix in position with a clamp SAFETY STANDARDS The tool has been designed and constructed to permit operation in all situations an...

Страница 6: ...the body of the machine and is marked with numbers from 1 to 6 Minimum speed is at position 1 and the speed progressively increases to max speed at position 6 The following speeds are advised Low spee...

Страница 7: ...at the disposal operation is carried out by specialized personnel following authorized guidelines In all circumstances Do not abandon in the environment Do not dispose of together with solid urban was...

Страница 8: ...seguridad o protectores del o do reduce la posibilidad de sufrir lesiones personales c Evitarlapuestaenmarchaaccidental Comprobar que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la...

Страница 9: ...stece con energ a El contacto con cables el ctricos puede electrocutarle o causar un incendio Al da ar las tuber as de gas ello puede dar lugar a una explosi n La perforaci n de una tuber a de agua pu...

Страница 10: ...stillas l mina contra las virutas empalme para aspiraci n llave hexagonal varilla de regulaci n lateral ACCESORIOS SOBRE PEDIDO Sierras kit para aspirador Guia lateral INTERRUPTORE INTERRUPTOREl inter...

Страница 11: ...la direcci n de la fibra del material y el estado de desgaste de la cuchilla REGULACION DE LA VELOCIDAD MODELO JS85 701 JS85 701VE Para mejorar las prestaciones de la m quina y trabajar con la m xima...

Страница 12: ...orde deseado ajustar el tornillo con cabeza c ncava ubicado sobre la base LAMINA CONTRA LAS VIRUTAS La l mina se monta de la parte baja de la base de la m quina como indica la figura Durante el corte...

Страница 13: ...s generales de concesi n de Garant a en el impreso anexo a estas instrucciones VALORES DE RUIDO Y VIBRACI N La herramienta ha sido proyectada y construida para reducir al m nimo los ruidos a pesar de...

Страница 14: ...de protections pour les oreilles r duit la possibilit de subir des l sions personnelles c Eviter les mises en marche accidentelles S assurer que l interrupteur est en position Off avant de le raccord...

Страница 15: ...avec des lignes lectriques peut provoquer un incendie ou un choc lectrique Un endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des d g ts...

Страница 16: ...ies un cran de protection contre les clats une plaquette de protection contre les copeaux CARACTERISTIQUES JS65 550E JS85 701VE JS120 710VE Capacite de coupe mm Bois Alliages legers Acier 85 20 8 85 2...

Страница 17: ...EGLAGE DE LA VITESSE JS85 791VE JS120 710VE Pour am liorer les performances de la machine et travailler au maximum de l efficacit sur tous les types de mat riaux utiliser la scie avec contr le lectron...

Страница 18: ...ES COPEAUX Introduire la plaque par le bas dans la base de l outil comme indiqu la figure Pendant la coupe les fibres de bois sont press es contre la plaque pour viter le probl me des d chirements et...

Страница 19: ...ectif de r duire le niveau de bruit au maximum Malgr tout dans certaines conditions le niveau de bruit maximal sur le lieu de travail peut tre sup rieur 85 dBA Dans ce cas l op rateur doit se prot ger...

Страница 20: ...garli in rete con l interruttore in posizione di accensione pu provocare incidenti d Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione prima di accendere l utensile elettrico Una chiave lasciata attaccata a u...

Страница 21: ...o di provocare una scossa elettrica Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione pu essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposito dispositivo di serraggio oppur...

Страница 22: ...atruciolo raccordo per aspirazione chiave esagonale Asta di regolazione laterale ACCESSORI A RICHIESTA Lame kit per aspiratore Guida laterale INTERRUTTORE L interruttore del Vostro seghetto impedisce...

Страница 23: ...VELOCIT MODELLO JS85 701VE JS120 710VE Per migliorare le prestazioni della macchina e lavorare al max dell efficenza su tutti i tipi di materiale utilizzare il seghetto a controllo elettronico della v...

Страница 24: ...come da figura Durante il taglio le fibre di legno vengono pressate contro la piastrina evitando cos stappi e sbavature L uso della piastrina limitato a tagli ad angolo retto ASPIRAZIONE DEI TRUCIOLI...

Страница 25: ...ORI E ALLE VIBRAZIONI L utensile stato progettato e costruito per ridurre al minimo i rumori ciononostante in condizioni particolari il livello massimo di rumore nel locale di lavoro potrebbe essere s...

Страница 26: ...lte Entz ndungen vermeiden Sich vergewissern da der Schalter auf AUS steht bevor er an das Stromnetz angeschlossen wird Das Tragen der Elektrowerkzeuge mit dem Finger am Schalter oder das Verbinden de...

Страница 27: ...n Besch digung einer Gasleitung kann zur Explosion f hren Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbesch digung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen Sichern Sie das Werkst ck Ein mit...

Страница 28: ...rm Spanschutzplatte Sauganschlu Sechskantschl ssel seitliche Einstellstange ZUBEH R Das Zubeh r und die entsprechenden Bestellnummer finden Sie in unseren Katalogen BETRIEBSSCHALTER Durch den Betriebs...

Страница 29: ...geblatts variieren EINSTELLUNG DER GESCHWINDIGKEIT MODEL JS 85 701VE JS120 710VE Zur Optimierung der Maschinenleistung und um die maximale Leistungsf higkeit auf allen Materialien zu erzielen empfehl...

Страница 30: ...Abstand zum Rand festzulegen die Innenkantschraube im unteren Teil festziehen SPANSCHUTZPLATTE Die Platte wird von unten in die Maschinenunterseite wie auf der Abbildung gezeigt eingef hrt W hrend des...

Страница 31: ...ls Anlage beigef gt werden GER USCHUND VIBRATIONSWERTE Das Werkzeug wurde f r eine minimale Ger uschentwicklung konstruiert und gebaut Unter besonderen Bedingungen jedoch kann das maximale Ger uschniv...

Страница 32: ...32 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b...

Страница 33: ...2011 020 2011 FELISATTI www felisatti pro 141400 29 Santiago L pez Jordi Carbonell INTERSKOL Power Tools S L Ctra de St Joan de les Abadesses s n 17500 RIPOLL Girona SPAIN INTERSKOL Power Tools S L 14...

Страница 34: ...34 10 40 80 A B C D E F H I L M JS85 701 JS85 701VE JS120 710VE 85 20 8 85 20 8 120 20 10 45 45 45 230V 3A 230V 3A 230V 3 1A 50 50 50 701 701 710 1 3000 300 3000 300 3000 EPTA 01 2003 3 3 3...

Страница 35: ...35 L 0 I II III 0 I II JS 85 701VE JS 120 710VE E 1 6 1 6 45 FELISATTI 1 1 JS120 710VE I 0 JS85 701 JS85 701VE 2 B I B 2 JS120 710VE 1...

Страница 36: ...36 JS85 701 JS85 701VE 2 0 55 60 45 45 45 H 14 14...

Страница 37: ...37 Y 5 50 40 80 20 5 15150 85 N 60745 90 A 101 A 4 0...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Отзывы: