background image

 
 

77

RU

Используйте только допущенные для Вашего 
электроинструмента шлифовальные инструменты и 
защитный кожух, сконструированный для выбранного 
шлифовального инструмента.

 Шлифовальные 

инструменты, сконструированные не для этого 
электроинструмента, не могут быть верно защищены 
и становятся ненадежными.
Применяйте всегда тот защитный кожух, который 
сконструирован для установленного Вами типа 
шлифовального инструмента. Защитный кожух должен 
быть надежно установлен на угловой шлифовальной 
машине и закреплен так, чтобы достигалась максимальная 
безопасность. Он должен быть приведен в положение 
максимальной защиты так, чтобы наибольшая возможная 
обращенная к оператору поверхность шлифовального 
инструмента была закрыта.

 Защитный кожух должен 

защищать оператора от обломков шлифовального 
инструмента и непреднамеренного прикасания к 
нему.
Регулярно очищайте вентиляционные отверстия 
электроинструмента неметаллическим инструментом.

 

Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус. 
Чрезмерное скоплении металлической пыли может 
стать причиной поражения электрическим током.
Не пользуйтесь электроинструментом вблизи горючих 
материалов.

 Искры могут воспламенить эти материалы.

Держите окружающих лиц на соответствующем 
расстоянии от рабочего участка. Каждое лицо в пределах 
рабочего участка должно иметь средств индивидуальной 
защиты.

 Части детали или разорванные шлифовальные 

инструменты могут быть выброшены и привести к 
травмам также и за пределами непосредственного 
рабочего участка.
Отводите шнур подключения к сети в сторону от 
вращающегося шлифовального инструмента.

 Если Вы 

потеряете контроль над электроинструментом, то 
шнур питания может быть перерезан или захвачен 
вращающейся частью, и Ваша кисть или рука может 
попасть под вращающийся шлифовальный 
инструмент.
Держите электроинструмент только за изолированные 
поверхности рукояток, если рабочий инструмент во время 
работы может соприкоснуться со скрытыми 
электропроводами или с собственным шнуром питания.

 

Рабочие инструменты, которые соприкасаются с 
токоведущей проводкой, могут подать электрическое 
напряжение на металлические части 
электроинструмента, что чревато опасностью 
электрического поражения для оператора.
Следите за скрытой электрической проводкой, 
газопроводом и водопроводом.

 До начала работы 

проверить рабочий участок, например, 
металлоискателем.
Никогда не выпускайте электроинструмент из рук, пока 
полностью не остановится шлифовальный инструмент.

 

Вращающийся шлифовальный инструмент может 
соприкоснуться с опорной поверхностью, что может 
привести к потере контроля над 
электроинструментом.

Не носите электроинструмент с включенным мотором.

 

Вращающийся шлифовальный инструмент может 
случайно захватить Вашу одежду и притянуть Ваше тело.

Причины обратного удара и меры 
предосторожности для оператора.

Обратный удар это внезапная реакция 
электроинструмента на защемление или заедание 
шлифовального инструмента, шлифовальной тарелки, 
щетки или другого рабочего инструмента.
При заедании или заклинивании вращающийся 
шлифовальный инструмент резко останавливается, и в 
результате этого, вышедший из под контроля 
электроинструмент, начинает двигаться в 
направлении, противоположном направлению 
вращения шлифовального инструмента.
Например, заклинившаяся или заблокировавшаяся 
кромка шлифовального круга может глубоко 
врезаться в материал и затем вырваться или оказаться 
выброшенной на поверхность.
В зависимости от направления вращения 
шлифовальный круг может скачкообразно пойти в 
сторону оператора или в сторону от него, а также 
поломаться.
Обратный удар – это результат недозволенного 
применения электроинструмента и/или 
некорректного обращения с ним или эксплуатации в 
недозволенных условиях. Этого можно избежать, 
соблюдая приведенные ниже целесообразные меры 
предосторожности.
Держите электроинструмент крепким захватом и займите 
всем телом и руками положение, в котором Вы в состоянии 
противодействовать силам обратного удара. Пользуйтесь 
всегда подлинной дополнительной рукояткой, чтобы 
надежнее воспринимать силы обратного удара или 
крутящего момента запуска.

 Оператор в состоянии 

противостоять крутящему моменту пуска и силе 
обратного удара, если будут приняты целесообразный 
меры предосторожности.
Ваша рука никогда не должна находится вблизи 
вращающегося шлифовального инструмента.

 При 

обратном ударе шлифовальный инструмент может 
отскочить на Вашу руку.
Избегайте зоны, в которую может отскочить 
электроинструмент при обратном ударе.

 Обратный удар 

поведет электроинструмент против направления 
вращения шлифовального инструмента от места 
заклинивания.
Будьте особенно осторожны при обработке углов, острых 
кромок и т.п. Следите за тем, чтобы шлифовальный круг не 
отскакивал от детали и не шел вкось.

 На углах, острых 

кромках или при отскакивании вращающийся 
шлифовальный инструмент склонен к заклиниванию. 
При этом Вы можете потерять контроль или может 
произойти обратный удар.
Не устанавливайте пильные цепи или устройство для 
вырезания по кругу для дерева или пильные диски.

 Такие 

рабочие инструменты часто ведут к обратному удару 
или потере управления электроинструментом.

3 41 01 088 06 0.book  Seite 77  Dienstag, 13. November 2007  3:20 15

Содержание WSG14-125

Страница 1: ...ality Manager Dr Schreiber Manager of R D department FEIN Service C E FEIN GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau Telefon 0 71 73 183 465 Telefax 0 71 73 183 844 www fein com FEIN WS...

Страница 2: ...125 150 125 125 H mm 22 23 22 23 22 23 22 23 22 23 T mm 1 6 1 6 1 6 1 6 1 6 D mm 115 125 115 125 150 125 115 125 M 14 M 14 M 14 M 14 kg 2 0 2 1 2 2 2 2 2 1 LwA dB 98 95 95 95 96 KwA dB 3 3 3 3 3 LpA...

Страница 3: ...3 5 6 4 7 7 8 8 4 10 9 WSG 14 125 WSG 14 125 S WSG 14 150 WSG 14 70 E WSS 14 125 WSG 14 70 E...

Страница 4: ...4 2 3 2 1 WSG 14 125 S WSG 14 150 WSG 14 70 E 1 4...

Страница 5: ...5 3 4 1 2 1 2 4 3 WSG 14 125 WSG 14 125 S WSG 14 150 WSG 14 70 E WSG 14 125 WSG 14 125 S WSG 14 150 WSG 14 70 E...

Страница 6: ...6 2 3 1 2 1 3 WSS 14 125 WSS 14 125...

Страница 7: ...7 2 2 WSS 14 125 WSG 14 125 1 3 WSG 14 125 S WSG 14 150 WSG 14 70 E 1 3...

Страница 8: ...8 2 500 min 3 300 min 4 200 min 5 100 min 6 000 min 7 000 min 2 500 min 3 300 min 4 200 min 5 100 min 6 000 min 7 000 min 5 4 3 2 1 2 1 3 4 5 6 6 WSG 14 70 E...

Страница 9: ...9 20 40...

Страница 10: ...10 WSG 14 125 WSG 14 125 S WSG 14 150 WSG 14 70 E WSG 14 125 S WSG 14 150 WSG 14 70 E WSS 14 125 WSG 14 125 WSS 14 125...

Страница 11: ...zeugs mit den Richtlinien der Europ ischen Gemeinschaft Ausgemusterte Elektrowerkzeuge und andere elektrotechnische und elektrische Erzeugnisse getrennt sammeln und einer umweltgerechten Wiederverwert...

Страница 12: ...eller und des anderen Zubeh rs m ssen genau zur Spindel des Elektrowerkzeugs passen Schleifk rper mit Bohrungen die nicht auf die Spindel des Elektrowerk zeugs passen laufen mit Unwucht und vibrieren...

Страница 13: ...werden Fassen Sie das Elektrowerkzeug mit festem Griff und halten Sie K rper und Arme in einer Position die geeignet ist R ckschlagkr ften zu widerstehen Benutzen Sie immer den Original Zusatzhandgri...

Страница 14: ...von FEIN zugelassenen Einsatzwerkzeugen und Zubeh r in wettergesch tzter Umgebung zum Trocken schleifen Schruppen und Trennen von Metall und Stein Dieses Ger t ist auch f r den Gebrauch an Wechsel st...

Страница 15: ...rms the conformity of the power tool with the directives of the European Community Worn out power tools and other electrotechnical and electrical products should be sorted separately for environment f...

Страница 16: ...ged accessory Before each use inspect the accessories such as abrasive wheels for chips and cracks backing pads for cracks tears or excess wear and wire brush for loose or broken wires If the power to...

Страница 17: ...nd power tool directly at you Switch the power tool off if the cutting wheel blocks or if the cutting process is interrupted for some reason Hold the power tool motionless until the cutting wheel has...

Страница 18: ...required you can change the following parts yourself Application tools auxiliary handle wheel guard clamping unit or flanges Warranty and liability The warranty for the product is valid in accordance...

Страница 19: ...til lectrique aux directives de l Union Europ enne Trier les outils lectriques ainsi que les autres produits lectrotechniques et lectriques et les rapporter un centre de recyclage respectant les direc...

Страница 20: ...sion ne peuvent pas tre prot g es ni guid es de fa on appropri e Les al sages se trouvant dans la meule les brides les pla teaux de pon age et des autres accessoires doivent corres pondre exactement l...

Страница 21: ...oign e suppl men taire d origine pour contr ler au maximum les forces de contrecoup ou le couple de d part L utilisateur peut con tr ler le couple de d part et les forces de contrecoup lorsque des mes...

Страница 22: ...essoires autoris s par FEIN Cet appareil est galement con u pour fonctionner sur des g n rateurs de courant alternatif d une puissance suf fisante correspondant la norme ISO 8528 classe de mod le G2 C...

Страница 23: ...e quindi pericolosa Conferma la conformit dell elettroutensile con le direttive della Comunit europea Una volta che un elettroutensile o un qualunque altro prodotto elettrotecnico sar diventato inser...

Страница 24: ...diametro esterno e lo spessore dell utensile abrasivo devono corrispondere ai dati delle dimensioni del Vostro elettroutensile Utensili abrasivi con una misura sbagliata non possono essere fissati o g...

Страница 25: ...ondo tempo fuoriuscirne oppure esserne scaraven tato fuori A seconda della direzione di marcia dal punto di bloccag gio l utensile abrasivo pu sbalzare o verso l operatore o nella direzione opposta a...

Страница 26: ...ga mento alla rete e la spina di rete in caso di danneggiamenti Per una prognosi dell esposizione alle vibrazioni ci si pu basare sul valore dell accelerazione stimata rilevato in laboratorio Durante...

Страница 27: ...an het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Europese Gemeenschap Versleten elektrische gereedschappen en andere elektrotechnische en elektrische producten moeten apart worden ingezameld e...

Страница 28: ...gereedschap Slijp of schuurtoebehoren met verkeerde afmetingen kan niet passend worden bevestigd of geleid De boorgaten van het slijp en schuurtoebehoren de flen zen de steunschijf en het andere toeb...

Страница 29: ...schuurtoebehoren De in het werkstuk vastklemmende of blokkerende rand van een slijp of schuurtoebehoren kan zich bijvoorbeeld in het materiaal ingraven en er vervolgens uitklimmen of uit worden gesla...

Страница 30: ...en versnelling dienen Tijdens de werkzaamheden kunnen toepassingsafhankelijke versnellingen optreden die van deze laboratoriumwaarde afwijken Bestemming van het elektrische gereedschap Handgevoerde ha...

Страница 31: ...formidad de la herramienta el ctrica con las directrices de la Comunidad Euro pea Acumular por separado las herramientas el ctricas y dem s productos electrot cnicos y el c tricos inservibles y somete...

Страница 32: ...dimensiones incorrectas no pueden ser protegidos ni guiados adecua damente El orificio del til bridas plato lijador y dem s accesorios deber ajustar exactamente en el husillo de la herramienta el ctri...

Страница 33: ...as fuerzas de reac ci n y el par de arranque El usuario puede controlar el par de arranque y las fuerzas de reacci n tomando unas medidas preventivas oportunas Jam s aproxime su mano al til en funcion...

Страница 34: ...iente alterna de potencia suficiente siempre que cumplan con la norma ISO 8528 clase de ejecu ci n G2 De vital importancia para el cumplimiento de dicha norma es que el factor de distorsi n no sea sup...

Страница 35: ...ramenta el ctrica em rela o s directivas da Comunidade Europ ia Ferramentas el ctricas velhas e outros produtos electrot cnicos e el ctricos devem ser sepa rados e reciclados de forma ecol gica Produt...

Страница 36: ...ente e com forte vibra o Desta forma poss vel que perda o controlo sobre a ferramenta N o utilizar rebolos gastos provenientes de outras ferra mentas el ctricas Rebolos destinados para a utiliza o em...

Страница 37: ...r ar a ferramenta el ctrica partindo do local onde emperrar na direc o oposta ao sentido de rota o do rebolo Tomar extremo cuidado ao trabalhar cantos bordas afiadas etc Evitar que o rebolo seja ricoc...

Страница 38: ...ultrapassar 10 Se houver d vidas informe se sobre o gerador utilizado Instru es de servi o S premir o bot o de travamento com o motor parado veja p gina 5 Observe que o rebolo esteja bem centrado entr...

Страница 39: ...39 EL D H T D M EPTA Procedure 01 2003 n0 min min 1 P1 W W P2 W W M mm mm LwA dB dB LpA dB dB K m s2 m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI T H D D M...

Страница 40: ...40 EL 3 41 30 054 06 1...

Страница 41: ...41 EL To...

Страница 42: ...42 EL FEIN ISO 8528 G2 10 5 6 Service WSS 14 Service FEIN FEIN FEIN H FEIN...

Страница 43: ...rensstemmelse med g ldende direktiver inden for det europ iske f llesskab Gammelt el v rkt j og andre elektrotekniske og elektriske produkter skal samles og afleveres separat til milj venlig genbrug P...

Страница 44: ...kan eksplodere under arbejdet Anvend ikke beskadigede slibeskiver Kontroll r altid f r brug tilbeh ret som f eks slibeskiver for afsplintring og brud bagskiven for brud revner eller stort slid og st...

Страница 45: ...ning af slibeskiven ger belastningen af den hvilket igen er med til at den hurtigere forvrides eller blokeres dette muligg r tilbageslag eller brud p sk reskiven Undg at st i snitlinjen og bag ved den...

Страница 46: ...udefra gennem ventilations bningerne WSS 14 Skru sp ndeflancen i med h nden for at besky tte den mod skader og snavs Er el v rkt jets tilslutningsledning beskadiget skal den erstattes med en specielt...

Страница 47: ...i samsvar med direktivene til det Europeiske Forbund Vrakede elektroverkt y og andre elektrotekniske og elektriske produkter m samles inn hver for seg og leveres inn til en milj vennlig resirkulering...

Страница 48: ...y som slipeskiver er splintret eller revnet om sli petallerkener er revnet eller sv rt slitt om st lb rster har l se eller brukkede tr der Hvis elektroverkt yet eller slipe skiven faller ned m du kon...

Страница 49: ...nde kappeskiven Hvis kappeskiven beveger seg bort fra krop pen din i snittet kan kappeskiven og elektroverkt yet ved et mulig tilbakeslag drives rett mot kroppen din Stans elektroverkt yet hvis kappes...

Страница 50: ...r kan du skifte ut selv etter behov Innsatsverkt y ekstrah ndtak vernedeksel spennenhet eller flenser Reklamasjonsrett og garanti Reklamasjonsretten for produktet gjelder jf de lovmes sige bestemmelse...

Страница 51: ...farlig F rs krar om att elverktyget verensst mmer med Europeiska gemenskapens direktiv Kasserade elverktyg och andra elektrotekniska och elektriska produkter ska omh ndertas och hanteras p milj v nlig...

Страница 52: ...nv ndning insatsverktyg som t ex slipkroppar avseende splitterskador och sprickor sliprondeller avseende sprickor repor eller kraftig nedslitning st lborstar avse ende l sa eller brustna tr dar Om elv...

Страница 53: ...an Om kapskivan r rs i sk rsp ret i riktning bort fr n din kropp finns risk f r att kapskivan och elverktyget vid bak slag drivs direkt mot dig Koppla fr n elverktyget om kapskivan blockerar eller om...

Страница 54: ...nenhet eller sp nnfl ns Garanti och till ggsgaranti Garanti l mnas p produkten enligt de lagbest mmelser som g ller i aktuellt anv ndningsland Dessutom l mnar FEIN en till ggsgaranti enligt FEIN tillv...

Страница 55: ...kalun rakenne vastaa EU direktiivien suosituksia Vanhat k yt st poistetut s hk ty kalut ja muut s hk k ytt iset laitteet on h vitett v ymp rist yst v llisesti johtamalla ne kierr tykseen Tuote jossa...

Страница 56: ...ty st n aikana Suurempiin koneisiin tarkoitettuja kuluneita hiomaty ka luja ei saa k ytt Suurempiin s hk koneisiin suunni tellut hiomaty kalut eiv t sovellu kevyempien koneiden kierrosnopeuksille ne...

Страница 57: ...in Koneeseen ei saa asentaa ketju tai py r sahan teri T m ntyyppiset lis osat eiv t sovellu k ytett v ksi t ss s hk ty kalussa Erityisi turvaohjeita p tee katkaisut ihin On varottava ett katkaisulaikk...

Страница 58: ...a sis lt s nn llisin v lein puhtaalla paineilmalla joka puhalletaan ilmanvaihtoaukkojen l pi WSS 14 Irrota kiristinkappale sormivoimin niin se ei voi vioittua eik likaantua Jos s hk ty kalun liit nt j...

Страница 59: ...ersz m megfelel az Eur pai Uni ir nyelveinek A haszn laton k v l helyezett elektromos k ziszersz mokat s egy b elektrotechnikai s elektromos term keket k l n ssze kell gy jteni s a k rnyezetv delmi sz...

Страница 60: ...ott m reteknek A nem megfelel m ret csiszol testeket nem lehet megfelel en vezetni s biztos tani A csiszol test a karim k csiszol t ny rok s egy b tartoz kok furatainak pontosan r kell illeszkedni k a...

Страница 61: ...kipattanhat s bizonyos k r lm nyek k z tt sz t is t rhet Egy visszar g s az elektromos k ziszersz m nem rendeltet sszer haszn lat nak s vagy nem el r sszer kezel s nek vagy az el r sost l elt r zemelt...

Страница 62: ...szersz m rendeltet se az id j r s hat sait l v dett helyen a FEIN ltal enged lyezett bet tszersz mokkal s tartoz kokkal k zzel vezetett sarokcsiszol k nt f mek s k vek ipari m retekben t rt n sz raz c...

Страница 63: ...nicemi evropsk ho spole enstv Vy azen elektron ad a dal elektrotechnick a elektrick v robky rozebran shrom d te a dodejte k op tovn mu zhodnocen nepo kozuj c mu ivotn prost ed V robek s dvojitou nebo...

Страница 64: ...d m Nepou vejte dn opot eben brusn t lesa od v t ho elektron ad Brusn t lesa ur en pro v t elektron ad nejsou vhodn pro vy rychlost ot en men ch elektron ad a mohou p i pr ci puknout Nepou vejte dn po...

Страница 65: ...hran ch nebo p i odsko en inklinuje rotuj c brusn t leso ke vzp en T m m ete ztratit kontrolu nebo to m e v st ke zp tn mu r zu Nemontujte pilov et zy ani vykru ov ky na d evo ani pilov kotou e Takov...

Страница 66: ...mezi vnit n p rubou a z vitovou p rubou viz strana 6 dr ba a servis Pravideln vyfukujte zvenku v trac mi otvory vnit n prostor elektron ad pomoc tlakov ho vzduchu WSS 14 Up nac jednotku na roubujte r...

Страница 67: ...rmitu ru n ho elektrick ho n radia so smernicami Eur pskeho spolo enstva Vyraden ru n elektrick n radie a in elektrick a elektrotechnick v robky zbierajte ako trieden odpad a dajte ich na recykl ciu z...

Страница 68: ...i sa nedaj vhodne zaisti alebo spr vne vies Otvory br sneho telesa pr rub br sneho taniera a in ho pr slu enstva sa musia presne hodi na vreteno dan ho ru n ho elektrick ho n radia Br sne teles s tak...

Страница 69: ...veden mi v nasleduj com texte Dr te ru n elektrick n radie pevne a telo aj ramen majte pritom v takej polohe ktor je vhodn na odolanie sil m sp tn ho r zu V dy pou vajte origin lnu pr davn rukov aby s...

Страница 70: ...i po asia na br senie a hrubovanie nasucho a na rezanie kovu a kame a Tento produkt je kon truovan aj na pou vanie pomocou trojf zov ch gener torov s dostato n m v konom ktor zodpovedaj norme ISO 8528...

Страница 71: ...y elektronarz dzia z wytycznymi Wsp lnoty Europejskiej Wyeliminowane elektronarz dzia i inne produkty elektrotechniczne i elektryczne nale y zbiera oddzielnie i podda utylizacji zgodnie z zasadami och...

Страница 72: ...z dzia szlifierskiego musz odpowiada danym pomiarowym Pa stwa elektronarz dzia Narz dzi szlifierskich nie mo na prawid owo zabezpieczy lub prowadzi gdy maj nieodpowiednie wymiary Otwory narz dzia szli...

Страница 73: ...kopa si w materia i jako nast pstwo wyskoczy lub wybi si Narz dzie szlifierskie mo e w zale no ci od jego kierunku ruchu w miejscu zablokowania odskoczy w kierunku obs uguj cego albo od niego i ewentu...

Страница 74: ...ce od tej warto ci laboratoryjnej uzale nione od rodzaju r d a powstawania drga Przeznaczenie elektronarz dzia r czna szlifierka k towa do u ytku przemys owego przeznaczona do szlifowania i cierania...

Страница 75: ...75 RU D H T D M EPTA Procedure 01 2003 n0 min P1 W P2 W M mm LwA dB LpA dB K m s2 2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 C 2 T H D D M...

Страница 76: ...76 RU 3 41 30 054 06 1...

Страница 77: ...77 RU...

Страница 78: ...78 RU FEIN 8528 G2 10 1 5 6 WSS 14 FEIN...

Страница 79: ...79 RU FEIN FEIN FEIN...

Страница 80: ...IJKLMNOPQ RSTUV WX YZ WX YZ _ WX Z Wab cdefghij klmnoU p q rstuvd wxyz Q 1 r J B M D H G T D M x r EPTA Procedure 01 2003 wxyz n0 min P1 W P2 W F M mm LwA dB LpA dB K NJ 5 m s2 m s kg A mm V W Hz N C...

Страница 81: ...M 6 6 6 67 7 7 7 J J J J 1 1 1 1 Z Z Z Z r r r r 6 6 6 6 t t t tk k k k 1 1 1 12 2 2 2 Y Y Y Y 1 1 1 1 7 7 7 7 3 3 3 3 F Xu B S S S S 8 8 8 8 n n n n 6 6 6 6 6 6 6 6 n n n n X X X XNF NF NF NF 0 6 F W...

Страница 82: ...f f f 9 9 9 9 A X A X A X A X Y Y Y Y OP OP OP OP 0 B d Zo cd B JK L L L L 6 6 6 67 7 7 7wx wx wx wx X X X XN N N NJ J J J1 1 1 1 0 0 0 0 S S S S 8 8 8 8 ij ij ij ij Cr Cr Cr Cr 0 F gJK STUV g 0 lmnD...

Отзывы: