background image

27

fr

Apporter un soin particulier lors de travaux 
dans les coins, les arêtes vives etc. Eviter les 
rebondissements et les accrochages de 
l’accessoire.

 Les coins, les arêtes vives ou les 

rebondissements ont tendance à accrocher 
l’accessoire en rotation et à provoquer une 
perte de contrôle ou un rebond.

Ne pas utiliser de chaîne coupante, ni de lame 
de scie dentée.

 De telles lames provoquent 

des rebonds fréquents et des pertes de con-
trôle.

Mises en garde de sécurité spécifiques 
aux opérations de ponçage

Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimen-
sionné pour les disques de ponçage. Suivre les 
recommandations des fabricants, lors du choix 
du papier abrasif.

 Un papier abrasif plus grand 

s’étendant au-delà du patin de ponçage pré-
sente un danger de lacération et peut provo-
quer un accrochage, une déchirure du disque 
ou un rebond.

Avertissements de sécurité spécifiques 
aux opérations de lustrage

Ne permettre à aucune partie lâche du bonnet 
de lustrage ou de ses fils de fixation de tourner 
librement. Cacher ou tailler tous les fils de fixa-
tion lâches.

 Les fils de fixation lâches et en 

rotation peuvent s’enchevêtrer sur vos doigts 
ou s’accrocher sur la pièce à usiner.

Mises en garde de sécurité spécifiques 
aux opérations de brossage métallique

Garder à l’esprit que des brins métalliques sont 
rejetés par la brosse même au cours d’une opé-
ration ordinaire. Ne pas soumettre à une trop 
grande contrainte les fils métalliques en appli-
quant une charge excessive à la brosse.

 Les 

brins métalliques peuvent aisément pénétrer 
dans des vêtements légers et/ou la peau.

Si l’utilisation d’un protecteur est recomman-
dée pour le brossage métallique, ne permettre 
aucune gêne du touret ou de la brosse métalli-
que au protecteur.

 Le touret ou la brosse 

métallique peut se dilater en diamètre en rai-
son de la charge de travail et des forces cen-
trifuges.

Consignes de sécurité supplémentaires

Assurez-vous que les outils de travail sont mon-
tés conformément aux indications du fabricant. 
Une fois les outils de travail montés, ils doivent 
pouvoir tourner librement. 

Les outils de travail 

mal montés peuvent se détacher pendant le 
travail et être éjectés hors de l’appareil.

Lors de l’utilisation d’outils de travail avec 
insert de filetage, veillez à ce que le filetage 
dans l’outil de travail soit suffisamment long 
pour pouvoir intégrer la longueur de la broche 
de l’outil électrique. Le filetage dans l’outil 
électrique doit correspondre à celui de la bro-
che.

 Les outils de travail mal montés peuvent 

se détacher lors du travail et causer des bles-
sures.

Ne pas travailler de matériaux contenant de 
l’amiante.

 L’amiante est considérée comme 

étant cancérigène.

Faire attention aux câbles électriques, condui-
tes de gaz et d’eau éventuellement cachés.

 

Avant de commencer le travail, contrôler la 
zone de travail à l’aide d’un détecteur de 
métaux par exemple.

Utilisez un dispositif d’aspiration stationnaire, 
soufflez souvent les ouïes de ventilation et pla-
cez un dispositif à courant différentiel résiduel 
(RCD) en amont.

 En cas de conditions d’utilisa-

tion extrêmes, il est possible, lorsqu’on tra-
vaille des matériaux métalliques, que des 
poussières conductrices se déposent à l’inté-
rieur de l’outil électrique. Cela peut nuire à la 
double isolation de l’outil électrique.

Cet outil électrique à double isolation est 
équipé d’une fiche polarisée (un contact est 
plus large que l’autre). La fiche ne peut être 
introduite dans la prise polarisée que dans une 
seule position. Tourner la fiche au cas où celle-
ci n’entrerait pas complètement dans la prise 
de courant. Au cas où la fiche n’entrerait tou-
jours pas, faire appel à un électricien autorisé 
à effectuer l’installation d’une prise de courant 
polarisée. Ne modifier la fiche en aucun cas.

 

Les outils électriques à double isolation n’ont 
pas besoin d’un câble de secteur à 3 brins ni 
d’une connexion au secteur mise à la terre.

3 41 01 130 21 0.book  Seite 27  Freitag, 18. Dezember 2009  7:47 07

Содержание WPO14-25E

Страница 1: ...ada FEIN Canadian Power Tool Company 323 Traders Boulevard East Mississauga Ontario L4Z 2E5 Telephone 905 8901390 Toll Free 1 800 265 2581 FEIN Canadian Power Tool Company 2810 De Miniac St Laurent Qu...

Страница 2: ...Instruction manual_________________ Fran ais ____________ Mode d emploi____________________ Espa ol _____________ Instrucciones de uso _______________ 3 23 44 3 41 01 130 21 0 book Seite 2 Freitag 18...

Страница 3: ...k b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an in creased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not exp...

Страница 4: ...and clean Prop erly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these ins...

Страница 5: ...essory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator Position the cord clear of the spin...

Страница 6: ...snag on the workpiece Safety warnings specific for wire brushing operations Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applying e...

Страница 7: ...water line causes property damage or may cause an electric shock Do not direct the power tool against yourself other persons or animals Danger of injury from sharp or hot application tools Do not riv...

Страница 8: ...l conditions of use The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with ano...

Страница 9: ...3 A weighted emission pressure power level measured at the workplace LpA re 20 Pa in decibels 84 84 Measuring uncertainty KpA in decibels 3 3 C weighted peak sound pressure level measured at the workp...

Страница 10: ...plate of the power tool is prohibited Symbols WARNING Symbol Explanation Action to be taken by the user General prohibition sign This action is forbidden Do not touch the rotating grinding wheels Foll...

Страница 11: ...se Diameter of a round part Symbol Explanation WARNING CAUTION Character Unit of measure national Explanation n rpm Rated speed P W Unit of measure for electrical power Unit of measure for the angle w...

Страница 12: ...ing button On Off switch Thumbwheel for speed adjustment Auxiliary handle Polishing tool Gripping surface Type WPO14 15E WPO14 25E Reference number 7 221 48 7 221 49 Power input 1200 W 1200 W Output 7...

Страница 13: ...wer tool Mounting the auxiliary handle Figure 2 Screw the auxiliary handle tightly onto the left or right side of the power tool depending on the working method Mounting the gear housing cover Figure...

Страница 14: ...or replacing application tools or accessories pull the power plug This preventive safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the power tool For each job use only th...

Страница 15: ...not properly secured can for example cause the accessory to jam and kick back fall and cause other hazards WPO14 15E 500 min 700 min 900 min 1100 min 1 300 min 1 500 min 5 4 3 2 1 6 500 min 700 min 9...

Страница 16: ...ion openings of the power tool with pointed metal objects use non metal tools or objects for this Do not use cleaning agents and solvents that can cause damage to plastic parts These include Gasoline...

Страница 17: ...17 en Provided Accessories Figure 7 Auxiliary handle Fig 7 Allen key 3 41 01 130 21 0 book Seite 17 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Страница 18: ...sanding fleece with Velcro attachment sponges lambskin C Cup brush D Steel wire brush E Backing pad F Extraction hood G Nettle buffer Flannel buffer H Abrasive fleece wheel I Polishing wheel J Sanding...

Страница 19: ...19 en A B C D E F Fig 8 3 41 01 130 21 0 book Seite 19 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Страница 20: ...20 en G H I J Fig 9 3 41 01 130 21 0 book Seite 20 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Страница 21: ...21 en K WPO14 15E L Fig 10 3 41 01 130 21 0 book Seite 21 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Страница 22: ...22 en K M WPO14 25E L Fig 11 3 41 01 130 21 0 book Seite 22 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Страница 23: ...c Tenez les enfants et autres personnes loig n s durant l utilisation de l outil lectroporta tif En cas d inattention vous risquez de perdre le contr le sur l appareil 2 S curit relative au syst me le...

Страница 24: ...Utilisez l outil lectroportatif appropri au travail effec tuer Avec l outil lectroportatif approp ri vous travaillerez mieux et avec plus de s curit la vitesse pour laquelle il est pr vu b N utilisez...

Страница 25: ...ppui ou tout autre accessoire doit s adapter correctement l arbre de l outil lec trique Les accessoires avec al sages centraux ne correspondant pas aux l ments de mon tage de l outil lectrique seront...

Страница 26: ...rants fluides peut aboutir une lectrocution ou un choc lectrique Rebonds et mises en garde correspondantes Le rebond est une r action soudaine au pin cement ou l accrochage d une meule rota tive d un...

Страница 27: ...onsignes de s curit suppl mentaires Assurez vous que les outils de travail sont mon t s conform ment aux indications du fabricant Une fois les outils de travail mont s ils doivent pouvoir tourner libr...

Страница 28: ...u chauds Il est interdit de visser ou de riveter des pla ques ou des rep res sur l outil lectrique Une isolation endommag e ne pr sente aucune protection contre un choc lectrique Utiliser des autocoll...

Страница 29: ...lisation effective L amplitude d oscillation indiqu e dans ces instructions d utilisation a t mesur e con form ment la norme EN 60745 et peut tre utilis e pour une comparaison d outils lectri ques Ell...

Страница 30: ...r elle A du niveau de pression acoustique sur le lieu de travail LpA re 20 Pa en d cibel 84 84 Incertitude KpA en d cibel 3 3 Mesure r elle C du niveau max de pression acoustique sur le lieu de trava...

Страница 31: ...lectrique Symboles AVERTISSEMENT Symbol Explication Action de l utilisateur Signal d interdiction g n ral Cette action est interdite Ne pas toucher les l ments en rotation de l outil lectrique Suivre...

Страница 32: ...orc e ou a c Courant alternatif 1 Courant alternatif monophas Diam tre d un l ment rond Symbol Explication AVERTISSEMENT ATTENTION Signe Unit nationale Explication n rpm Vitesse de r f rence P W Unit...

Страница 33: ...gn e Bouton de blocage Interrupteur Marche Arr t Molette de r glage de la vitesse de rotation Poign e suppl mentaire Outil de polissage Surface de prise Type WPO14 15E WPO14 25E R f rence 7 221 48 7 2...

Страница 34: ...on intentionn de l outil lectrique Montage de la poign e suppl mentaire Figure 2 En fonction du mode de travail serrer la poign e suppl mentaire droite ou gauche de l outil lectrique Montage du capot...

Страница 35: ...t de commencer les travaux de montage ou avant de changer les outils de travail et les accessoires retirer la fiche de secteur Cette mesure de s curit pr ventive exclut un danger de blessure caus par...

Страница 36: ...ler Une pi ce travailler qui n est pas suffisamment bloqu e peut faire par ex que la meule se coince que la pi ce travailler tombe et que d autres incidents dangereux se produisent WPO14 15E 500 min 7...

Страница 37: ...aide d objets m talliques pointus utilisez des outils non m talli ques N utilisez pas de d tergents ou de sol vants qui peuvent endommager les parties en mati re plastique Dont l essence le t trachlor...

Страница 38: ...38 fr Accessoires fournis Figure 7 Poign e suppl mentaire Fig 7 Cl m le coud e pour vis six pans creux 3 41 01 130 21 0 book Seite 38 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Страница 39: ...son adh sive ponges peau de mouton C Brosse boisseau D Brosse m tallique E Plateau de pon age F Capot d aspiration G Disque toile de coton cru ou en flanelle H Plateau lamelles I Disque de polissage J...

Страница 40: ...40 fr A B C D E F Fig 8 3 41 01 130 21 0 book Seite 40 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Страница 41: ...41 fr G H I J Fig 9 3 41 01 130 21 0 book Seite 41 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Страница 42: ...42 fr K WPO14 15E L Fig 10 3 41 01 130 21 0 book Seite 42 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Страница 43: ...43 fr K M WPO14 25E L Fig 11 3 41 01 130 21 0 book Seite 43 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Страница 44: ...a alejados a los ni os y otras per sonas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta el ctrica Una distracci n le puede hacer perder el control sobre el aparato 2 Seguridad el ctrica a El enchuf...

Страница 45: ...to Use la herrami enta prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podr traba jar mejor y m s seguro dentro del margen de potencia indicado b No utilice herramientas con un interru...

Страница 46: ...eccione el estado de los tiles con el fin de detectar p ej si est n desportillados o fisura dos los tiles de amolar si est agrietado o muy desgastado el plato lijador o si las p as de los cepillos de...

Страница 47: ...ntido de giro y la posici n del til en el momento de bloquearse puede que ste resulte despedido hacia o en sentido opuesto al usuario En estos casos puede suceder que el til incluso llegue a romperse...

Страница 48: ...n y conecte la herramienta el ctrica a tra v s de un interruptor diferencial ICFT En caso de trabajar metales bajo unas condiciones extremas puede llegar a depositarse polvo conductor de corriente en...

Страница 49: ...lvo producido al tra bajarlos puede ser nocivo para la salud Amianto y materiales que contengan amianto Pinturas que contengan plomo ciertos tipos de madera como p ej haya encino y roble Minerales y m...

Страница 50: ...herra mienta el ctrica se utiliza en otras aplicacio nes con tiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente Ello puede suponer un aumento dr stico de la emisi n de vibraciones dur...

Страница 51: ...ibelios 3 3 Nivel de presi n de sonido LpA re 20 Pa medido con filtro A en el puesto de trabajo en decibelios 84 84 Inseguridad KpA en decibelios 3 3 Valor pico del nivel de presi n sonora LpCpeak med...

Страница 52: ...rior a la tensi n indicada en la placa de carac ter sticas de la herramienta el ctrica Symbole ADVERTENCIA Simbolo Definici n Acto realizado por el usuario S mbolo de prohibici n general Esta acci n e...

Страница 53: ...un aislamiento doble o reforzado o a c Corriente alterna 1 Corriente alterna monof sica Di metro de una pieza redonda Simbolo Definici n PELIGRO ADVERTENCIA ATENCI N S mbolo Unidad nacional Definici n...

Страница 54: ...rta Bot n de enclavamiento Switch de encendido apagado Rueda de ajuste de revoluciones Empu adura adicional Accesorio para pulir rea de agarre Tipo WPO14 15E WPO14 25E N de referencia 7 221 48 7 221 4...

Страница 55: ...ia Montaje de la empu adura adicional Figura 2 Dependiendo de la aplicaci n enros que la empu adura adicional a la derecha o izquierda de la herramienta el ctrica Montaje de la cubierta de agarre Figu...

Страница 56: ...ufe antes de montar o cambiar los tiles y accesorios Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran pre sentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria Solamente use los t...

Страница 57: ...trabajo incorrectamente sujeta puede provocar p ej que se atasque y sea rechazado el til que se caiga la pieza de trabajo u otros tipos de incidente peligrosos WPO14 15E 500 min 700 min 900 min 1100...

Страница 58: ...enta el ctrica con objetos met licos en punta emplee para ello objetos que no sean de metal No aplique agentes de limpieza ni disol ventes que pudieran atacar a las piezas de pl stico Algunos de estos...

Страница 59: ...59 es Palanca de fijaci n r pida Figura 7 Empu adura adicional Fig 7 Llave allen 3 41 01 130 21 0 ES US Seite 59 Freitag 18 Dezember 2009 8 37 08...

Страница 60: ...con cierre de cardillo esponjas piel de cordero C Cepillo de vaso D Cepillo de vaso de alambre de acero E Plato lijador F Caperuza de aspiraci n G Disco pulidor de cretona franela H Rueda abrasiva de...

Страница 61: ...61 es A B C D E F Fig 8 3 41 01 130 21 0 ES US Seite 61 Freitag 18 Dezember 2009 8 37 08...

Страница 62: ...62 es G H I J Fig 9 3 41 01 130 21 0 ES US Seite 62 Freitag 18 Dezember 2009 8 37 08...

Страница 63: ...63 es K WPO14 15E L Fig 10 3 41 01 130 21 0 ES US Seite 63 Freitag 18 Dezember 2009 8 37 08...

Страница 64: ...64 es K M WPO14 25E L Fig 11 3 41 01 130 21 0 ES US Seite 64 Freitag 18 Dezember 2009 8 37 08...

Отзывы: