background image

17

en

For your safety.

Read all safety warnings and all 
instructions.

 Failure to follow the 

warnings and instructions may result in electric shock, 
fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

Do not use this power tool before you have thor-
oughly read and completely understood this 
Instruction Manual and the enclosed “General 

Safety Instructions” (document number 
3 41 30 054 06 1). The documents mentioned should be 
kept for later use and enclosed with the power tool, 
should it be passed on or sold.
Please also observe the relevant national industrial safety 
regulations.

Intended use of the power tool:

Hand-guided oscillator for sanding small surfaces, corners 
and edges, for sawing thin parts of steel sheet, wood and 
plastic, for scraping, polishing, rasping, cutting and sepa-
rating without water in weather-protected environ-
ments, using the application tools and accessories 
recommended by FEIN.

Special safety instructions.

Hold power tool by the insulated gripping surfaces, when 
performing an operation where the cutting accessory 
may contact hidden wiring or its own cord. 

Cutting acces-

sory contacting a “live” wire may make exposed metal 
parts of the power tool “live” and could give the opera-
tor an electric shock.

Use clamps or another practical way to secure and sup-
port the workpiece to a stable platform. 

Holding the 

work by hand or against your body leaves it unstable and 
may lead to loss of control.

Do not use accessories which are not specifically 
designed and recommended by the power tool manufac-
turer. 

Safe operation is not ensured merely because an 

accessory fits your power tool.

Grasp the power tool in such a safe manner that your 
body never comes into contact with the application tool, 
especially while working with application tools such as 
saw blades or other blades pointed toward the grasping 
range. 

Touching sharp tips or cutting edges can lead to 

injuries.

Wear personal protective equipment. Depending on appli-
cation, use face shield, safety goggles or safety glasses. 
Where appropriate, wear dust mask, hearing protectors, 
gloves and workshop apron capable of stopping small 
abrasive or workpiece fragments. 

The eye protection 

must be capable of stopping flying debris generated by 
various operations. The dust mask or respirator must be 
capable of filtrating particles generated by your opera-
tion. Prolonged exposure to high intensity noise may 
cause hearing loss.

Do not direct the power tool against yourself, other per-
sons or animals. 

Danger of injury from sharp or hot 

application tools.

Do not rivet or screw any name-plates or signs onto the 
power tool. 

If the insulation is damaged, protection 

against an electric shock will be ineffective. Adhesive 
labels are recommended.

Clean the ventilation openings on the power tool at regu-
lar intervals using non-metal tools. 

The blower of the 

motor draws dust into the housing. An excessive accu-
mulation of metallic dust can cause an electrical hazard.

Before putting into operation, check the mains connec-
tion and the mains plug for damage.

Recommendation: The tool should always be supplied 
with power via a residual current device (RCD) with a 
rated current of 30 mA or less.

Handling hazardous dusts

For work procedures with this power tool where mate-
rial is removed, dusts develop that can be hazardous to 
one’s health.
Contact with or inhaling some dust types, e. g. asbestos 
and asbestos-containing materials, lead-containing coat-
ings, metal, some wood types, minerals, silicate particles 
from materials containing stone, paint solvents, wood 
preservatives, antifouling paints for vessels, can trigger 
allergic reactions to the operator or bystanders and/or 
lead to respiratory infections, cancer, birth defects or 
other reproductive harm. The risk from inhaling dusts 
depends on the exposition. Use dust extraction matched 
appropriately for the developing dust, as well as personal 
protective equipment and provide for good ventilation of 
the workplace. Leave the processing of asbestos-contain-
ing materials to specialists.

kg

kg

Weight according to EPTA-Procedure 01

L

pA

dB

dB

Sound pressure level

L

wA

dB

dB

Sound power level

L

pCpeak

dB

dB

Peak sound pressure level

K...

Uncertainty

m/s

2

m/s

2

Vibrational emission value according to 
EN 60745 (vector sum of three directions)

m, s, kg, A, mm, V, 
W, Hz, N, °C, dB, 
min, m/s

2

m, s, kg, A, mm, V, 
W, Hz, N, °C, dB, 
min, m/s

2

Basic and derived units of measurement 
from the international system of units 

SI

.

Character

Unit of measurement, 
international

Unit of measurement, 
national

Explanation

WARNING

OBJ_BUCH-0000000243-001.book  Page 17  Monday, December 14, 2015  1:12 PM

Содержание FMT 250QSL

Страница 1: ...A2 2011 EN 55014 2 1997 Cor 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 2011 65 EU 2006 42 EG 2004 108 EG 2016 04 19 2014 30 EU 2016 04 20 FEIN Service C E Fein GmbH Hans Fe...

Страница 2: ...3 3 LwA dB 85 85 KwA dB 3 3 LpCpeak dB 96 96 KpCpeak dB 3 3 3 de 12 pt 36 tr 57 sl 81 et 105 th 126 en 16 el 40 hu 61 sr 85 lt 108 ja 130 fr 20 da 44 cs 65 hr 89 lv 112 hi 134 it 24 no 47 sk 69 ru 93...

Страница 3: ...3 10 10 4 5 6 7 8 9 6 11 11 OBJ_BUCH 0000000243 001 book Page 3 Monday December 14 2015 1 12 PM...

Страница 4: ...4 3 4 4 4 5 5 5 1 2 FMT250SL OBJ_BUCH 0000000243 001 book Page 4 Monday December 14 2015 1 12 PM...

Страница 5: ...5 2 3 1 3 0 30 60 90 90 60 30 FMT250QSL 180 4 2 1 OBJ_BUCH 0000000243 001 book Page 5 Monday December 14 2015 1 12 PM...

Страница 6: ...6 180 4 2 3 1 4 1 FMT250SL 2 3 FMT250QSL OBJ_BUCH 0000000243 001 book Page 6 Monday December 14 2015 1 12 PM...

Страница 7: ...7 FMT250QSL FMT250SL 1 2 3 1 2 3 OBJ_BUCH 0000000243 001 book Page 7 Monday December 14 2015 1 12 PM...

Страница 8: ...8 FMT250QSL 1 2 3 OBJ_BUCH 0000000243 001 book Page 8 Monday December 14 2015 1 12 PM...

Страница 9: ...9 OBJ_BUCH 0000000243 001 book Page 9 Monday December 14 2015 1 12 PM...

Страница 10: ...10 1 2 3 4 5 6 OBJ_BUCH 0000000243 001 book Page 10 Monday December 14 2015 1 12 PM...

Страница 11: ...11 FMT250SL OBJ_BUCH 0000000243 001 book Page 11 Monday December 14 2015 1 12 PM...

Страница 12: ...tz benutzen Beim Arbeiten Handschutz benutzen Griffbereich Die Hinweise im nebenstehenden Text beachten Best tigt die Konformit t des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europ ischen Gemeinschaft...

Страница 13: ...nd Materialpartikel von Ihnen fernh lt Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdk rpern gesch tzt werden die bei verschiedenen Anwendungen entstehen Staub oder Atemschutzmaske m ssen den bei der Anwe...

Страница 14: ...alls besteht Quetschgefahr f r die Finger Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht mit ge ff neten Spannbacken ohne Einsatzwerkzeug Dies k nnte Sch den am Elektrowerkzeug verursachen Wenn die Spannback...

Страница 15: ...eistet FEIN Garantie entsprechend der FEIN Hersteller Garantieerkl rung Im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs kann auch nur ein Teil des in dieser Betriebsanleitung beschriebenen oder abgebildeten Zu...

Страница 16: ...otection during operation Use a dust mask during operation Use protective gloves during operation Gripping surface Observe the information in the adjacent text Confirms the conformity of the power too...

Страница 17: ...e capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your opera tion Prolonged exposure to high intensit...

Страница 18: ...area of the clamping jaws Otherwise there is danger of crushes or contusions to the fingers Do not operate the power tool with with open clamp ing jaws and without an application tool This could damag...

Страница 19: ...lso provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer s warranty declaration The delivery scope of your power tool may include only a part of the accessories described or shown in this Ins...

Страница 20: ...ion acoustique Lors des travaux porter une protection anti poussi re Lors des travaux utiliser un prot ge main Poign e Suivre les indications donn es dans le texte ci contre Confirme la conformit de l...

Страница 21: ...individuelle En fonc tion de l application utiliser un cran facial des lunettes de s curit ou des verres de s curit Le cas ch ant uti liser un masque antipoussi res des protections auditi ves des gan...

Страница 22: ...guidez l outil lectroportatif contre la pi ce tra vailler que lorsque l appareil est en marche Il est possible d orienter l outil de travail par pas de 30 et de le fixer dans la position de travail la...

Страница 23: ...cessaire vous pouvez vous m me remplacer les l ments suivants Vis de serrage FMT250SL accessoires Garantie La garantie du produit est valide conform ment la r gle mentation l gale en vigueur dans le...

Страница 24: ...utilizzare la protezione polvere Durante la fase operativa utilizzare la protezione per le mani Settore di presa Attenersi alle indicazioni contenute nel testo accanto Conferma la conformit dell elett...

Страница 25: ...in corso utilizzare una visiera completa maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di sicurezza Per quanto necessario portare maschere per polveri protezione acustica guanti di protezione o...

Страница 26: ...rso il pezzo in lavorazione L accessorio pu essere regolato a scatti di 30 e pu essere fissato nella posizione di lavoro pi adatta all uti lizzo Cambio degli utensili FMT250SL vedi pagina 4 Avvitare l...

Страница 27: ...raggio fino all arresto In caso di necessit possibile sostituire da soli le seguenti parti Vite di serraggio FMT250SL utensili Responsabilit per vizi e garanzia La prestazione di garanzia sul prodotto...

Страница 28: ...escherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een stofbescherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een handbescherming Greepoppervlak Neem de vermelde aanwijzingen in acht Bevestigt de conformiteit van...

Страница 29: ...snijwonden leiden Draag persoonlijke beschermende uitrusting Gebruik afhankelijk van de toepassing een volledige gezichtsbe scherming oogbescherming of veiligheidsbril Draag voor zover van toepassing...

Страница 30: ...t inzetgereedschap kan in stappen van 30 graden worden verplaatst en kan in de gunstigste werkstand worden bevestigd Inzetgereedschap wisselen FMT250SL zie pagina 4 Draai de spanschroef in tot deze ni...

Страница 31: ...tot deze niet meer verder kan De volgende delen kunt u indien nodig zelf vervangen Spanschroef FMT250SL inzetgereedschappen Wettelijke garantie en fabrieksgarantie De wettelijke garantie op het produc...

Отзывы: