157
ru
Абразивные инструменты допускается применять
только для рекомендуемых работ. Например:
Никогда не шлифуйте боковой поверхностью
отрезного круга.
Отрезные круги предназначены
для съема материала кромкой. Воздействием
боковых сил на этот абразивный инструмент
можно сломать его.
Всегда применяйте неповрежденные зажимные
фланцы с правильными размерами и формой для
выбранного Вами шлифовального круга.
Правильные фланцы являются опорой для
шлифовального круга и уменьшают опасность его
поломки. Фланцы для отрезных кругов могут
отличаться от фланцев для шлифовальных кругов.
Не применяйте изношенные шлифовальные круги
больших электроинструментов.
Шлифовальные
круги для больших электроинструментов
изготовлены не для высоких скоростей вращения
маленьких электроинструментов, и их может
разорвать.
Дополнительные специальные
предупредительные указания для отрезания
шлифовальным кругом
Предотвращайте блокирование отрезного круга и
завышенное усилие прижатия. Не выполняйте
слишком глубокие резы.
Перегрузка отрезного
круга повышает его нагрузку и склонность к
перекашиванию или блокированию и этим
возможность обратного удара или поломки
абразивного инструмента.
Избегайте зоны перед и за вращающимся отрезным
кругом.
Если Вы ведете отрезной круг в заготовке
от себя, то в случае обратного удара
электроинструмент с вращающимся кругом может
отскочить прямо на Вас.
При заклинивании отрезного круга и при перерыве в
работе выключайте электроинструмент и держите
его спокойно и неподвижно до остановки круга.
Никогда не пытайтесь вынуть еще вращающийся
отрезной круг из разреза, так как это может
привести к обратному удару.
Установите и
устраните причину заклинивания.
Не включайте повторно электроинструмент, пока
абразивный инструмент находится в заготовке.
Дайте отрезному кругу развить полное число
оборотов, перед тем как Вы осторожно продолжите
резание.
В противном случае круг может заесть, он
может выскочить из обрабатываемой заготовки и
привести к обратному удару.
Плиты или большие заготовки должны быть
надежно подперты, чтобы снизить опасность
обратного удара при заклинивании отрезного круга.
Большие заготовки могут прогибаться под
собственным весом. Заготовка должна опираться с
обеих сторон, как вблизи разреза, так и по краям.
Будьте особенно осторожны при выполнении
разрезов в стенах или других местах, куда нельзя
заглянуть.
Погружающийся отрезной круг может
при попадании на газопровод или водопровод,
электрическую проводку или другие объекты
привести к обратному удару.
Специальные предупредительные указания
для шлифования наждачной бумагой
Не применяйте шлифовальную шкурку размером
больше нужного, а руководствуйтесь указаниями
изготовителя относительно размеров шлифовальной
шкурки.
Шлифовальная шкурка, выступающая за
край шлифовальной тарелки, может стать
причиной травм и заклинивания, может порваться
или привести к обратному удару.
Особые предупредительные указания для
работ с проволочными щетками
Учитывайте, что проволочные щетки теряют
проволоки также и при нормальной работе. Не
перегружайте проволоки чрезмерным усилием
прижатия.
Отлетающие куски проволоки могут
легко проникнуть через тонкую одежду и/или
кожу.
Если для работы рекомендуется использовать
защитный кожух, то исключайте соприкосновение
проволочной щетки с кожухом.
Тарельчатые и
чашечные щетки могут увеличивать свой диаметр
под действием усилия прижатия и центробежных
сил.
Прочие указания по технике безопасности
Не носите легковоспламеняющуюся одежду.
Искры
могут воспламенить такую одежду.
Если к шлифовальному кругу прилагаются
эластичные прокладки, используйте их.
Изогнутые шлифовальные круги необходимо
монтировать таким образом, чтобы их
шлифовальная поверхность на 2 мм не доходила до
нижнего края защитного кожуха.
Абразивный
инструмент, не соответствующий этим
требованиям, не может быть достаточно закрыт, а
потому не допускается.
Проверьте, чтобы рабочие принадлежности были
установлены в соответствии с указаниями
изготовителя. Установленная оснастка должна
вращаться свободно, без заеданий.
Неправильно
установленные принадлежности могут во время
работы соскочить и отлететь.
Аккуратно обращайтесь со шлифовальными
кругами и храните их в соответствии с указаниями
производителя.
На поврежденных шлифовальных
кругах могут образоваться трещины, в результате
чего они могут расколоться во время работы.
Содержание CG13-125V
Страница 1: ...CG13 125V 7 222 CG17 125 7 222 CG17 125INOX 7 222 CG17 150 7 222...
Страница 3: ...3 6 5 10 11 9 8 4 7 4 9...
Страница 4: ...4 2 1 2 3 1...
Страница 5: ...5 1 3 4 2 2 4 3 1...
Страница 6: ...6 2 1...
Страница 7: ...7 1 2...
Страница 8: ...8 2 1 2 1 1 1 3 1...
Страница 10: ...10 1 1 1 0 mm 1 3 3 3 2 2 3...
Страница 11: ...11...
Страница 12: ...12 B 1 1 1 3 1 4 1 A 1 2 1 4 1...
Страница 13: ...13 3 2 3 3 4 2 5 1...
Страница 63: ...63 el el a c Ax Zx...
Страница 65: ...65 el FEIN ISO 8528 G2 10 H...
Страница 66: ...66 el...
Страница 67: ...67 el 2 mm...
Страница 68: ...68 el RCD RCD 30 mA EN 60745 Antifouling 5...
Страница 70: ...70 el 12 13 14 FEIN A 1 B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 Fiber 3 3 4 1 4 2 5 1...
Страница 153: ...153 ru ru a c Ax Zx...
Страница 155: ...155 ru FEIN ISO 8528 G2 10...
Страница 156: ...156 ru...
Страница 157: ...157 ru 2...
Страница 158: ...158 ru 30 EN 60745 5...
Страница 159: ...159 ru Kickback FEIN FEIN www fein com www fein com FEIN FEIN CE FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Страница 160: ...160 ru 12 13 14 FEIN A 1 A B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Страница 161: ...161 uk uk a c Ax Zx...
Страница 163: ...163 uk FEIN ISO 8528 G2 10...
Страница 164: ...164 uk...
Страница 165: ...165 uk 2...
Страница 166: ...166 uk 30 EN 60745 5 Kickback...
Страница 168: ...168 bg bg a c Ax Zx g...
Страница 170: ...170 bg FEIN ISO 8528 G2 10...
Страница 171: ...171 bg...
Страница 172: ...172 bg 2 mm...
Страница 173: ...173 bg FI RCD 30 mA EN 60745 5...
Страница 174: ...174 bg FI FEIN www fein com www fein com FEIN FEIN CE EFTA EFTA FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Страница 175: ...175 bg 12 13 14 FEIN A 1 A B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Страница 195: ...195 zh CM zh CM a c Ax Zx...
Страница 197: ...197 zh CM 1...
Страница 198: ...198 zh CM 2 FI 30 mA RCD EN 60745...
Страница 200: ...200 zh CK zh CK a c Ax Zx...
Страница 202: ...202 zh CK 1...
Страница 203: ...203 zh CK 2 FI 30 mA RCD EN 60745...
Страница 205: ...205 ko ko EU a c Ax Zx...
Страница 207: ...207 ko RPM 1...
Страница 208: ...208 ko 2mm...
Страница 209: ...209 ko RCD 30 mA RCD EN 60745 5...
Страница 211: ...211 th th a c Ax Zx...
Страница 213: ...213 th 3 41 30 054 06 1 FEIN ISO 8528 G2 10 1...
Страница 214: ...214 th...
Страница 215: ...215 th...
Страница 216: ...216 th 2 RCD RCD 30 mA EN 60745...
Страница 217: ...217 th 5 RCD line side FEIN FEIN www fein com www fein com...
Страница 219: ...219 ja ja CE a c Ax Zx...
Страница 221: ...221 ja FEIN ISO 8528 G2 AC 10 1...
Страница 222: ...222 ja...
Страница 223: ...223 ja 2 mm 30 mA RCD EN 60745...
Страница 224: ...224 ja 5 FI FEIN FEIN www fein com www fein com FEIN...
Страница 226: ...226 hi hi a c Ax Zx...
Страница 228: ...228 hi FEIN AC ISO 8528 G2 10...
Страница 229: ...229 hi...
Страница 230: ...230 hi 2 30 mA RCD EN 60745...
Страница 231: ...231 hi 5 FEIN FEIN www fein com www fein com FEIN FEIN CE FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Страница 232: ...232 hi 12 13 14 FEIN A 1 A B 1 B 1 1 27 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Страница 233: ...233 ar 14 13 12 A A 1 B B 1 27 1 1 2 1 3 1 3 2 3 3 4 1 4 2 5 1...
Страница 234: ...234 ar 5 FI www fein com www fein com CE EFTA C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Страница 235: ...235 ar 2 FI 30 RCD EN 60745...
Страница 236: ...236 ar...
Страница 237: ...237 ar G2 ISO 8528 10...
Страница 239: ...239 ar a c Zx Ax...