Fein ASM 12 Скачать руководство пользователя страница 20

20

FR

Il est interdit de visser ou de riveter des plaques ou des 
repères sur l’outil électrique.

 Une isolation endommagée 

ne présente aucune protection contre un choc électrique. 
Utiliser des autocollants.

Ne pas utiliser des accessoires qui n’ont pas été spéciale-
ment conçus ou autorisés par le fabricant de l’outil électri-
que.

 Le seul fait qu’un accessoire va sur votre outil 

électrique ne garantit pas une utilisation sans risque.

Faire attention aux câbles électriques, conduites de gaz et 
d’eau éventuellement cachés.

 Avant de commencer le tra-

vail, contrôler la zone de travail à l’aide d’un détecteur de 
métaux par exemple.

Ne tenir l’outil électrique que par les poignées isolées, si, 
pendant le travail, l’outil de travail risque de toucher des 
conduites cachées. 

Les outils de travail qui touchent une 

conduite sous tension peuvent mettre les parties métalli-
ques d’un outil électrique sous tension et provoquer un 
choc électrique à l’utilisateur.

Toujours sortir l’accu de l’outil électrique avant d’effectuer 
des travaux sur l’outil électrique et avant de le transporter 
ou de le stocker.

 Il y a un risque de blessures dans le cas 

d’un démarrage non intentionnel de l’outil électrique.

Ne pas ouvrir l’accu.

 Il y a un risque de court-circuit qui 

peut provoquer des brûlures ou un incendie.

Ne pas jeter l’accu dans le feu et ne pas l’exposer à des 
températures élevées.

 Il y a risque d’explosion.

Respecter les indications de sécurité dans la notice d’uti-
lisation du chargeur d’accus.

Ne jamais regarder de très près directement dans la 
lumière de la lampe de l’outil électrique. Ne pas diriger la 
lumière de la lampe vers les yeux d’autres personnes se 
trouvant à proximité.

 Les rayons générés par la lampe sont 

dangereux pour les yeux.

Conception de l’outil électrique :

visseuse sans fil, conçue comme outillage professionnel 
pour le vissage et desserrage de vis et écrous à l’abri des 
intempéries avec les outils de travail et les accessoires 
autorisés par FEIN.

Instructions d’utilisation.

L’outil électrique dispose d’un démarrage en douceur.
Lorsque le moteur s’arrête après un vissage correcte-
ment effectué, une remise en marche n’est possible qu’au 
bout de 0,8 seconde. Ceci permet d’éviter un serrage 
excessif involontaire des vissages déjà correctement 
effectués.

Charger l’accu.

Avant la première mise en service, charger l’accu complè-
tement. Un accu neuf n’atteint sa pleine puissance 
qu’après quelques cycles de charge et de décharge. Ne 
pas charger un accu qui est déjà chargé.
Ne charger un accu que s’il est déchargé et qu’il n’est plus 
alors possible d’effectuer des vissages. Si la puissance de 
l’accu diminue rapidement malgré un chargement cor-
rect, sa durée de vie sera bientôt terminée.
Au cas où l’outil électrique ne serait pas utilisé pendant 
une durée assez longue, retirer l’accu. Ceci permet d’évi-
ter une décharge profonde de l’accu.

Commutation du sens de rotation (voir page 10+11).

Pour effectuer un vissage individuel en rotation à gauche, 
appuyer sur le commutateur du sens de rotation (B). 
L’affichage LED rouge et vert se met à clignoter.
Une fois le vissage en sens de rotation à gauche terminé, 
ou lorsque l’outil électrique n’est pas utilisé pendant 
10 sec., l’outil électrique se remet automatiquement en 
sens de rotation à droite.
Pour sélectionner en mode permanent la rotation à gau-
che, appuyer légèrement sur l’interrupteur (A) jusqu’à ce 
que l’éclairage soit activé tout en appuyant le commuta-
teur du sens de rotation (B). L’affichage LED rouge et 
vert se met à clignoter.
Pour effectuer un vissage individuel en rotation à droite, 
appuyer sur le commutateur du sens de rotation (B).
Pour sélectionner en mode permanent la rotation à 
droite, appuyer légèrement sur l’interrupteur (A) jusqu’à 
ce que l’éclairage soit activé tout en appuyant le commu-
tateur du sens de rotation (B).

Remarque :

 Si vous retirez l’accu de l’outil électrique, les 

réglages effectués à l’usine, avec rotation à droite, sont 
automatiquement rétablis.

Signification de l’affichage LED et des signaux 
acoustiques.

L’affichage LED vert est allumé.

Le vissage a été effectué correctement. Le couple préré-
glé a été atteint.

L’affichage LED rouge est allumé et un bref signal acousti-
que se fait entendre.

Le vissage n’a pas été effectué correctement. Le couple 
nécessaire n’a pas été atteint. Le vissage doit être effectué 
une nouvelle fois.

L’affichage LED rouge est allumé et aucun signal acoustique 
ne se fait entendre.

Lors du montage de l’accu, le commutateur du sens de 
rotation (B) ou l’interrupteur (A) a été appuyé. Relâcher 
les interrupteurs. Si l’affichage LED rouge s’éteint, c’est 
que l’appareil est prêt à fonctionner.
Si l’affichage LED rouge ne s’éteint pas, c’est qu’il s’agit 
d’une erreur de mémoire ou que l’interrupteur (A) est 
défectueux. L’unité électronique est défectueuse et doit 
être remplacée par le service après-vente.

L’affichage LED rouge clignote (1 fois par seconde).

L´accu est déchargé (vide) et doit être remplacé. L’outil 
électrique est bloqué et ne sera prêt à être remis en ser-
vice qu’au bout de 20 secondes env. d’état hors tension.

A

B

A

B

3 41 01 094 06 0.book  Seite 20  Donnerstag, 28. Juni 2007  12:03 12

Содержание ASM 12

Страница 1: ...r Dr Schreiber Manager of R D department FEIN Service C E FEIN GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau Telefon 49 0 7173 183 465 Telefax 49 0 7173 183 844 www fein com ASM 9 7 112 03...

Страница 2: ...5 1 5 1 5 1 5 ASM 12 9 ASM 12 12 ASW 9 10 ASW 9 10 ASW 9 10 7 112 02 7 112 01 7 112 08 7 112 09 7 112 00 V 12 12 9 6 9 6 9 6 n0 min 590 460 330 330 330 Nm 2 9 3 12 2 10 2 10 2 10 1 4 1 4 1 4 1 4 3 8 k...

Страница 3: ...3 5 6 10 10 10 9 8 12 3 41 01 094 06 0 book Seite 3 Donnerstag 28 Juni 2007 12 03 12...

Страница 4: ...4 11 11 7 11 9 8 5 6 12 3 41 01 094 06 0 book Seite 4 Donnerstag 28 Juni 2007 12 03 12...

Страница 5: ...5 ASM 9 ASM 12 ASW 9 1 2 3 41 01 094 06 0 book Seite 5 Donnerstag 28 Juni 2007 12 03 12...

Страница 6: ...6 ASM 9 ASM 12 ASW 9 3 41 01 094 06 0 book Seite 6 Donnerstag 28 Juni 2007 12 03 12...

Страница 7: ...7 1 2 2 1 ASW 9 ASW 9 3 41 01 094 06 0 book Seite 7 Donnerstag 28 Juni 2007 12 03 12...

Страница 8: ...8 ASM 9 ASM 12 ASW 9 1 2 3 41 01 094 06 0 book Seite 8 Donnerstag 28 Juni 2007 12 03 12...

Страница 9: ...9 ASM 9 ASM 12 ASW 9 1 2 3 41 01 094 06 0 book Seite 9 Donnerstag 28 Juni 2007 12 03 12...

Страница 10: ...10 ASM 9 ASM 12 ASM 9 ASM 12 3 41 01 094 06 0 book Seite 10 Donnerstag 28 Juni 2007 12 03 12...

Страница 11: ...11 ASW 9 ASW 9 3 41 01 094 06 0 book Seite 11 Donnerstag 28 Juni 2007 12 03 12...

Страница 12: ...12 ASM 9 ASM 12 ASW 9 3 41 01 094 06 0 book Seite 12 Donnerstag 28 Juni 2007 12 03 12...

Страница 13: ...erkzeugs nicht ber hren Die beiliegenden Dokumente wie Gebrauchsanleitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbedingt lesen Vor diesem Arbeitsschritt den Akku aus dem Elektrowerkzeug entfernen Sonst...

Страница 14: ...stung nach so ist das Ende seiner Lebensdauer erreicht Benutzen Sie das Elektrowerkzeug ber einen l ngeren Zeitraum nicht ziehen Sie den Akku ab Damit wird ein sch dliches Tiefentladen des Akkus verhi...

Страница 15: ...leistung auf das Erzeugnis gilt gem den gesetzlichen Regelungen im Lande des Inverkehrbrin gens Dar ber hinaus leistet FEIN Garantie entsprechend der FEIN Hersteller Garantieerkl rung Im Lieferumfang...

Страница 16: ...to read the enclosed documentation such as the Instruction Manual and the General Safety Instructions Before commencing this working step remove the battery from the power tool Otherwise there is dang...

Страница 17: ...If the power tool is not going to be used for a longer period pull out the battery In this way harmful low bat tery discharging is avoided Selecting the direction of rotation see page 10 11 To perform...

Страница 18: ...y and liability The warranty for the product is valid in accordance with the legal regulations in the country where it is marketed In addition FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEI...

Страница 19: ...ce d utilisation et les instructions g n rales de s curit Avant d effectuer ce travail sortir l accu de l outil lectrique Sinon il y a des risques de bles sures dus un d marrage non intentionn de l ou...

Страница 20: ...t de d charge Ne pas charger un accu qui est d j charg Ne charger un accu que s il est d charg et qu il n est plus alors possible d effectuer des vissages Si la puissance de l accu diminue rapidement...

Страница 21: ...essaire vous pouvez vous m me remplacer les l ments suivants Accu Outils pour tre mont s sur l appareil Garantie Pour le produit la garantie vaut conform ment la r gle mentation l gale en vigueur dans...

Страница 22: ...operazione rimuovere la batteria ricaricabile dall elettroutensile In caso con trario esiste il rischio di incidenti causati da avviamento involontario dell elettroutensile Durante la fase operativa u...

Страница 23: ...a Ricaricare la batteria completamente prima di metterla in uso per la prima volta Una nuova batteria raggiunge la sua prestazione completa solo dopo alcuni processi di carica e scarica Non ricaricare...

Страница 24: ...gi del pignoncino del motore e dell asse di supporto degli ingranaggi satellitari devono essere ingras sati nuovamente dopo 250 000 avvitature Grasso 3 21 32 023 01 0 In caso di necessit possibile sos...

Страница 25: ...deze handeling de accu uit het elektrische gereedschap Anders bestaat er ver wondingsgevaar door onbedoeld starten van het elektrische gereedschap Gebruik tijdens de werkzaamheden een oogbescherming...

Страница 26: ...g op voordat u de accu voor het eerst in gebruik neemt Een nieuwe accu bereikt pas na een aantal keren opladen en ontladen zijn volledige capaciteit Laad een opgeladen accu niet nog een keer op Laad e...

Страница 27: ...e planeetwielen Vet 3 21 32 023 01 0 De volgende delen kunt u indien nodig zelf vervangen Accu Inzetgereedschappen Wettelijke garantie en fabrieksgarantie De wettelijke garantie op het product geldt o...

Страница 28: ...a Imprescindible leer los documentos que se adjuntan como las instrucciones de uso y las ins trucciones generales de seguridad Antes de efectuar el paso de trabajo descrito retire primero el acumulado...

Страница 29: ...arias veces No intente recargar un acumulador que acaba cargar Solamente vuelva a recargar el acumulador si ste estu viese tan descargado que no le permitiese efectuar ning n atornillado m s Si a pesa...

Страница 30: ...ntactos del acumulador Despu s de aprox 250 000 atornillados deber engra sarse el pi n del motor y el apoyo de los planetarios Grasa 3 21 32 023 01 0 Si fuese preciso puede sustituir Ud mismo las piez...

Страница 31: ...dica es gerais de seguran a Remover o acumulador da ferramenta el ctrica antes desta etapa de trabalho Caso contr rio h risco de les es devido a um arranque involunt rio da ferramenta el ctrica Usar p...

Страница 32: ...umulador novo s alcan a a sua plena pot ncia ap s alguns ciclos de carga e descarga N o recarregar um acumulador carre gado S recarregar o acumulador quando estiver descarre gado e portanto n o puder...

Страница 33: ...s do acumulador est o limpos A engrenagem deve ser engraxada ap s 250 000 aparafusamentos no pinh o do motor e no eixo de rolamento das rodas planet rias Graxa 3 21 32 023 01 0 As seguintes pe as pode...

Страница 34: ...IN EPTA Procedure 01 2003 V V n0 min min 1 Nm Nm M mm mm LwA dB dB LpA dB dB K m s2 m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI 3 41 01 094 06 0 book Seite 34 Donners...

Страница 35: ...35 EL FEIN 0 8 10 11 B 10 A B B A B B A A Service 1 20 2 Service A B A B 3 41 01 094 06 0 GR Seite 35 Montag 2 Juli 2007 10 25 10...

Страница 36: ...36 EL Service 250 000 3 21 32 023 01 0 FEIN FEIN H FEIN 3 41 01 094 06 0 GR Seite 36 Montag 2 Juli 2007 10 25 10...

Страница 37: ...brugsanvisning og almindelige sikkerhedsfor skrifter Fjern akkuen fra el v rkt jet f r der skiftes v rkt j i maskinen Ellers er der fare for kv stel ser som f lge af utilsigtet start af el v rkt jet B...

Страница 38: ...10 11 Afmontering foretages med venstrel b ved at trykke p H V omskifteren B LED lampen blinker r d og gr n Har du brugt venstrel bet eller har du ikke brugt el v rkt jet i 10 sek skifter el v rkt jet...

Страница 39: ...erkl ring Det kan v re at el v rkt jet kun leveres med en del af det tilbeh r der beskrives eller illustreres i brugsanvis ningen Overensstemmelseserkl ring Firmaet FEIN erkl rer p eget ansvar at dett...

Страница 40: ...Les n ye de vedlagte dokumentene som bruksanvisningen og de generelle sikkerhetsinforma sjonene F r dette gj res m batteriet tas ut av elektroverkt yet Ellers er det fare for skader ved util siktet s...

Страница 41: ...0 11 Til utf relse av en enkel skruing i venstregang trykker du p h yre venstre bryteren B LED lampen blinker r dt og gr nt Hvis du har utf rt en venstregang eller ikke har brukt elektroverkt yet i 10...

Страница 42: ...eller illustrerte tilbeh ret i denne bruksanvisningen inng r i leveransen av elektro verkt yet Samsvarserkl ring Firmaet FEIN erkl rer som eneansvarlig at dette produk tet stemmer overens med de norm...

Страница 43: ...ex bruksanvisning och Allm nna s kerhetsanvisningar ska ovillkorligen l sas F re detta arbetsmoment ska batterimodulen tas ur elverktyget I annat fall finns riks f r att elverktyget vid oavsiktlig st...

Страница 44: ...ktning se sidan 10 11 F r singelskruvdragning med v nsterg ng tryck p rikt ningsomkopplaren B Lysdioden blinkar med r tt och gr nt ljus Efter det skruvdragning med v nsterg ng utf rts eller n r elverk...

Страница 45: ...elverktyg kan vissa delar saknas av de tillbeh r som beskrivs eller visas i bruksanvis ningen F rs kran om verensst mmelse FEIN f rs krar under exklusivt ansvar att denna produkt verensst mmer med de...

Страница 46: ...iin ei saa koskea Ty kaluun kuuluvat k ytt ja turvaohjeet on ehdottomasti k yt v l pi Ennen seuraavaa ty vaihetta akku on irrotettava koneesta Jos se j tet n paikalleen kone voi k ynnisty ep huomiossa...

Страница 47: ...n v nt suunnaksi vasen paina py ri missuunnan valitsinta B Nyt LED n yt ss vilkkuvat punainen ja vihre valo Sen j lkeen py rimissuunta vaihtuu automaattisesti taka isin oikeaan kun nostat koneen pois...

Страница 48: ...iv t v ltt m tt kuulu aina kaikki k ytt ohjeessa mainitut tai kuvatut osat ja lis va rusteet EU vastaavuus Tmi FEIN vakuuttaa ja vastaa yksin siit ett t m tuote on k ytt ohjeen viimeisell sivulla main...

Страница 49: ...szeihez Okvetlen l olvassa el a mell kelt dokumentumot mint p ld ul a kezel si utas t st s a biztons gi el r sokat Ezel tt a l p s el tt t vol tsa el az akkumul tort az elektromos k ziszersz mr l Elle...

Страница 50: ...i el Egy m r felt lt tt akkumul tort ne t lts n fel m g egyszer Az akkumul tort csak akkor t ltse fel ha az m r teljesen kimer lt s m r egy csavart sem lehet vele be illetve kihajtani Ha az akkumul to...

Страница 51: ...A k vetkez alkatr szeket sz ks g eset n n saj tmaga is kicser lheti Akkumul tor Tartoz kok felt tek J t ll s s szavatoss g A term kre vonatkoz j t ll s a forgalomba hoz si orsz gban rv nyes t rv nyes...

Страница 52: ...mentaci jako n vod k pou it a v eobecn bezpe nostn p edpisy P ed t mto pracovn m krokem odstra te akumul tor z elektron ad Jinak existuje nebezpe poran n ne mysln m rozb hem elektron ad P i pr ci pou...

Страница 53: ...e li akumul tor b hem kr tk doby ve sv m v konu i p es spr vn nabit je dosa eno konce jeho ivotnosti Nepou v te li po del dobu elektron ad akumul tor st hn te T m se zabr n kodliv mu hlubok mu vybit a...

Страница 54: ...n ch ustanoven zem uveden do provozu Nad to nav c poskytuje firma FEIN z ruku podle prohl en o z ruce v robce FEIN V obsahu dod vky Va eho elektron ad m e b t obsa en i jen jeden d l kter je v tomto n...

Страница 55: ...to pracovn m konom vyberte z ru n ho elektrick ho n radia akumul tor Inak hroz n sledkom ne myseln ho rozbehnutia ru n ho elektrick ho n radia nebezpe enstvo poranenia Pri pr ci pou vajte pom cku na o...

Страница 56: ...a Prd prv m pou it m nechajte akumul tor plne nabi Nov akumul tor dosiahne pln v kon a po nieko k ch nab jac ch a vyb jac ch cykloch Nabit akumul tor nenab jajte e te raz Akumul tor nab jajte a vtedy...

Страница 57: ...ch kolies prevodovky premasti tukom Tuk 3 21 32 023 01 0 V pr pade potreby vyme te nasleduj ce s iastky Akumul tor Pracovn n stroje Z konn z ruka a z ruka v robcu Z konn z ruka na produkt plat pod a...

Страница 58: ...nale y akumulator oddali z elektronarz dzia W innych przypadku istnieje niebezpiecze stwo obra e spowodowanych niezamierzonym w czeniem si elektronarz dzia Podczas pracy nale y u ywa rodk w ochrony oc...

Страница 59: ...latora Przed pierwszym u yciem nale y akumulator na adowa ca kowicie Nowy akumulator osi ga swoj pe n wydajno dopiero po kilku cyklach adowania i wy adowania Nie nale y adowa jeszcze raz na adowanego...

Страница 60: ...e y po 250 000 z czy rubowych nasmarowa na z bniku silnika i osi o yskowej Smar 3 21 32 023 01 0 W razie potrzeby mo liwa jest wymiana we w asnym zakresie nast puj cych element w Akumulator Narz dzia...

Страница 61: ...054 06 1 FEIN EPTA Procedure 01 2003 V V n0 min Nm M mm LwA dB LpA dB K m s2 2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 3 41 01 094 06 0 book Seite 61 Donnerstag 28 Juni...

Страница 62: ...62 RU FEIN 0 8 10 11 B 10 A B B A B A B A B 3 41 01 094 06 0 book Seite 62 Donnerstag 28 Juni 2007 12 03 12...

Страница 63: ...63 RU B A A 1 20 2 250 000 3 21 32 023 01 0 FEIN FEIN FEIN 3 41 01 094 06 0 RUS Seite 63 Donnerstag 28 Juni 2007 12 56 12...

Страница 64: ...7_ _ _ _ A A A A 2 2 2 2 5 xy 2 2 j j j j 01 01 01 01 xA xA xA xA 2 2 2 2 fg a 7 5 Y 2 T T T TU U U U 2 2 2 2 0Y 0Y 2 0YD f01 f Su d Y2 01 7 w f YN 2 01 J 2 EF 9 2 0Y 01 f j 01 M 2 0YDF 7 2 0YDF 7 2...

Страница 65: ...a a a 017 JS w D J 2 a a a a P P P P _ _ _ _ l l l l 2 2 2 2 g g g g a a a a P2 P2 P2 P2 uohO i bijk uo m 2 g g g g a a a a P P P P x x x x xz xz xz xz hO bijk m 2F zbi2 g g g g a a a a P P P P q q q...

Отзывы: