background image

9 01 04 003 01 1

57

CZ

Návod k obsluze zásobníku ‰roubÛ.

Pfiehled.

1 ·roubovací bit

Používejte pouze speciální šroubovací 
bit.

2Odji‰Èovací knoflík

Stlačte pro odejmutí kluzného dílu při 
údržbových pracech.

3 R˘hovaná matice pro nastavení hloubky 

za‰roubování

Pro změnu hloubky zašroubování 
šroubu do materiálu.

4 Doraz ‰roubu

S rýhovaným šroubem (a) k 
přednastavení na použitou délku 
šroubu.

5 Pás ‰roubÛ

Pro montáž zaveďte pás šroubů do 
vedení pásu (b) a přes ozubené hroty 
rozváděcích kol.

Pro Va‰i bezpeãnost.

Před použitím tohoto stroje si 
pročtěte a jednejte podle:

tohoto návodu k obsluze,
přiložených bezpečnostních předpisů 
(číslo spisu 3 41 30 054 06 1),
příslušných místních ustanovení týkajících 
se bezpečnosti práce.
Tento návod k obsluze a přiložené 
bezpečnostní předpisy uschovejte k 
pozdějšímu použití a pokud stroj půjčíte 
nebo prodáte, přiložte je ke stroji.

Rozsah pouÏití.

Tento stroj je určen:
k nasazení v průmyslu a v řemeslných 
dílnách,
jako nástavec pro šroubováky FEIN,
speciálně pro nasazení při suchém zdění s 
pásy šroubů schválenými firmou FEIN.

Bezpeãnostní pfiedpisy.

Nebezpeãí poranûní

Dbejte návodu k obsluze a bezpečnostních 
předpisů použitého elektronářadí.
K zaručení bezpečné funkce stroje smí být 
používány pouze pásy šroubů schválené 
firmou FEIN.
Stroj připravený k provozu nesměrujte na 
sebe ani jiné osoby.
Nový pás šroubů nasaďte pouze při 
vypnutém stroji.
Zajistěte obrobek. Obrobek upevněný 
pomocí přípravků nebo svěrákem je držen 
bezpečněji než Vaší rukou.
Během práce nesahejte do zásobníku 
šroubů ani do místa šroubování.
Na stroj nenýtujte ani nešroubujte žádné 
štítky nebo značky. Ochranná izolace se 
tak může stát neúčinnou. Doporučujeme 
použít nalepovací štítky.

Osobní ochranné pomÛcky.

Při práci s tímto strojem používejte 
následující ochranné pomůcky:
pevnou obuv, síťku na vlasy (máte-li 
dlouhé vlasy).

!

3 41 01 044 06 5 - Buch  Seite 57  Dienstag, 2. September 2003  8:13 08

Содержание 9 01 04 003 01 1

Страница 1: ...9 01 04 003 01 1 3 41 01 044 06 5 Printed in Germany 09 03 3 41 01 044 06 5 Buch Seite 1 Dienstag 2 September 2003 8 13 08...

Страница 2: ...ran ais Italiano Nederlands Espa ol Portugu s E Dansk Norsk Svenska Suomi Magyar esky Slovensky Polski 5 9 13 17 21 25 29 33 37 41 45 49 53 57 60 64 72 68 3 41 01 044 06 5 Buch Seite 2 Dienstag 2 Sept...

Страница 3: ...3 4 5 3 2 1 b a 3 41 01 044 06 5 Buch Seite 3 Dienstag 2 September 2003 8 13 08...

Страница 4: ...4 6 d e f c g 3 41 01 044 06 5 Buch Seite 4 Dienstag 2 September 2003 8 13 08...

Страница 5: ...Ger t ist bestimmt f r den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handwerk als Vorsatzger t f r FEIN Schrauber speziell f r den Einsatz im Trockenbau mit von FEIN freigegebenen Schraubengurten Sicherhe...

Страница 6: ...Einschraubtiefe einstellen 3 Durch Verstellen der R ndel mutter 3 kann die gew nschte Einschraubtiefe eingestellt wer den Verstellung nach oben Gr ere Einschraubtiefe Schraubenkopf dringt weiter ins...

Страница 7: ...er Abbildung gezeigt Zusammengesetzte Komponenten vollst ndig in das Magazingeh use ein setzen und festhalten Die au enstehende Schaltleiste d bis zum Anschlag nach hinten dr cken bis diese selbstt ti...

Страница 8: ...nd oder beim FEIN Kun dendienst Sch den die durch unsachgem e Behandlung berlastung oder gebrauchs bedingten Verschlei entstanden sind sind generell ausgeschlossen Umweltschutz Verpackungen ausgedient...

Страница 9: ...intended for commercial use in industry and trade as an accessory for FEIN screwdrivers especially for use in drywall construction using screw strips approved by FEIN Safety instructions Risk of injur...

Страница 10: ...screw stop Setting the screwdriving depth 3 The required screwdriving depth can be obtained by adjusting the grooved knob 3 Upwards adjustment If the screwdriving depth is greater the screw head sinks...

Страница 11: ...mbled compo nents in the magazine housing and hold tightly Press back the switching strip d on the outside as far as the stop until it notches automatically in the magazine housing If necessary press...

Страница 12: ...FEIN representative or the FEIN cus tomer service centre Damage due to improper handling over loading or normal wear are generally not covered by the guarantee Environmental protection Packaging worn...

Страница 13: ...s de trans mission ou de vente une tierce personne Utilisation conforme la destination Cet appareil est con u comme outillage professionnel usage industriel et artisanal comme adaptateur pour visseuse...

Страница 14: ...ntinuer tourner l crou molet se trouvant sur la but e de vissage jusqu ce que la pointe de la vis et le bord int rieur de but e de vissage co ncident Tenir compte de la graduation se trou vant sur la...

Страница 15: ...la lame de l embout et le monter fond sur le col de la bro che de la machine d entra nement Presser le rouleau g vers l ext rieur et placer la barre de commande d juste au milieu dans le guidage entr...

Страница 16: ...e l gales les appareils FEIN sont garantis conform ment notre d claration de garantie de fabricant Pour plus de pr cisions veuillez vous adresser votre revendeur sp cia lis votre repr sentant FEIN dan...

Страница 17: ...e ceduta ad altre per sone Uso regolare Questo attrezzo destinato all uso professionale nell industria e nell artigianato come attrezzo addizionale per avvitatori FEIN appositamente previsto per l imp...

Страница 18: ...iti deve essere registrato sulla rispettiva lunghezza della vite Girare la vite a testa zigrinata alla bat tuta della vite fino a quando la punta della vite ed il bordo interno del battuta della vite...

Страница 19: ...avvitamento nell attacco utensili dell avvitatore Spingere sulla lama cacciaviti il corpo del caricatore per viti smontato e pulito ed applicarlo fino alla battuta di arresto sul collare alberino del...

Страница 20: ...garanzia della qualit FEIN Oltre agli obblighi di garanzia previsti dalla Legge assicuriamo prestazioni conforme mente alla dichiarazione di garanzia della casa produttrice FEIN Per ulteriori detta g...

Страница 21: ...oor professioneel gebruik in de industrie en door de vakman als voorzetapparaat voor FEIN schroe vendraaiers speciaal voor gebruik bij droogbouw werkzaamheden met door FEIN aanbevo len schroefriemen V...

Страница 22: ...haal op de schroefaanslag Schroefdiepte instellen 3 Door het verstellen van de kar telmoer 3 kan de gewenste inschroefdiepte worden inge steld Verstelling naar boven Grotere inschroefdiepte De schroef...

Страница 23: ...e zoals op de afbeelding weerge geven Plaats de samengestelde componenten volledig in het magazijnhuis en houd deze vast Duw de naar buiten staande schakel lijst d tot aan de aanslag naar achteren to...

Страница 24: ...w land of de FEIN klantenservice Schade door onjuiste behandeling over belasting of gebruiksgebonden slijtage valt altijd buiten de garantie Milieubescherming Voer verpakkingen versleten machines en t...

Страница 25: ...ra entregarlas a otro usuario p ej en caso de prestar o vender el aparato Utilizaci n reglamentaria Este aparato ha sido proyectado para el uso profesional en la industria y talleres para ser acoplado...

Страница 26: ...punta del tornillo con la esquina interior del tope Observar la escala del tope de tornillo Ajuste de la profundidad de atornillado 3 Actuando sobre la tuerca mole teada 3 puede ajustarse la pro fundi...

Страница 27: ...resorte de presi n e seg n se mues tra en la figura Montar completamente en la carcasa del cargador los componentes ensam blados y mantenerlos sujetos Presionar hacia atr s hasta el tope la pieza de...

Страница 28: ...lles al respecto los puede obtener en su comercio especializado habitual la representante FEIN en su pa s o el servicio t cnico correspondiente Quedan excluidos de garant a todos los da os derivados d...

Страница 29: ...r e para o caso de mais tarde desejar vender o apare lho Utiliza o de acordo com as disposi es Este aparelho destinado para a aplica o comercial em ind stria e artezanato como adaptador para aparafu s...

Страница 30: ...omprimento de parafusos utilizados 4 O carregador de parafusos deve ser ajus tado para o respectivo comprimento de parafusos Girar o parafuso serrilhado no esbarro de aparafusamento at a ponta do para...

Страница 31: ...nto na admiss o de ferramentas da aparafusa dora Deslocar a carca a do carregador des montada e limpa sobre a l mina de apa rafusamento at o fim sobre a gola do veio da m quina de accionamento Pressio...

Страница 32: ...e FEIN Al m das obriga es legais de garantia prestamos uma garantia conforme a decla ra o de garantia de fabricante FEIN Deta lhes sobre este t pico podem ser obtidos por interm dio do seu revendedor...

Страница 33: ...9 01 04 003 01 1 33 EL 1 Bit 2 3 4 a 5 b 3 41 30 054 06 1 FEIN FEIN FEIN 3 41 01 044 06 5 Buch Seite 33 Dienstag 2 September 2003 8 13 08...

Страница 34: ...34 9 01 04 003 01 1 EL FEIN 33 mm Bit 1 5 5 b 5 5 4 5 4 3 3 90 ON OFF 4 3 41 01 044 06 5 Buch Seite 34 Dienstag 2 September 2003 8 13 08...

Страница 35: ...9 01 04 003 01 1 35 EL 6 2 c c d e f g d g e f e d 2 d d c FEIN FEIN 1 2 3 3 41 01 044 06 5 Buch Seite 35 Dienstag 2 September 2003 8 13 08...

Страница 36: ...36 9 01 04 003 01 1 EL FEIN FEIN FEIN FEIN Service FEIN 9 01 04 003 01 1 25 55 mm 5 mm 33 mm 0 4 kg 3 41 01 044 06 5 Buch Seite 36 Dienstag 2 September 2003 8 13 08...

Страница 37: ...de Denne maskine er beregnet til erhvervsm ssig brug i industri og h nd v rk som forsats til en FEIN skruemaskine specielt til anvendelse i gipsplader med skrueb nd som er godkendt af FEIN Sikkerheds...

Страница 38: ...skalaen p skrueanslaget Indstilling af skruedybden 3 Den nskede skruedybde kan indstilles ved at dreje p finger m trikken 3 Justering opad St rre skruedybde skruehovedet tr nger l ngere ind i emnet Ju...

Страница 39: ...uset og hold dem fast Tryk den fremst ende koblingsliste d bagud helt hen til anslaget indtil listen af sig selv g r p plads i magasinhuset Tryk ved behov p udl seknappen 2 for at aktivere koblingslis...

Страница 40: ...jemland eller FEIN kun deservice Garantien omfatter generelt ikke skader der m tte opst som f lge af ukyndig behandling overbelastning eller brugsbe tinget slitage Beskyttelse af milj et Emballage udt...

Страница 41: ...regnet for yrkesmessig bruk i industri og h nd verk i kombinasjon med FEIN skrumaskin spesielt til bruk ved innredningsarbeider med skrueb nd som FEIN har godkjent Sikkerhetsinformasjoner Fare for ska...

Страница 42: ...n 3 Ved endring av den serraterte skruen 3 kan du stille inn den nskede skrudybde Dreie mutteren oppover St rre skrudybde skruehodet trenger lengre inn i arbeidsstykket Dreie mutteren nedover Mindre s...

Страница 43: ...alle de sammensatte komponen tene inn i magasinhuset og hold dem fast Trykk girskinnen d p yttersiden bak over s langt det g r og inntil den selv griper inn i magasinhuset Trykk evt frigj ringsknappe...

Страница 44: ...ntanten i Norge eller hos FEIN kundeservice Skader som oppst r p grunn av usakkyn dig behandling overbelastning eller vanlig slitasje er generelt utelukket Milj vern Emballasjer gamle maskiner og tilb...

Страница 45: ...n r avsedd f r yrkesm ssig anv ndning inom industri och hantverk som tillsatsverktyg f r FEIN skruvdragare speciellt f r anv ndning vid inredningsar beten med av FEIN godk nda skruvb lten S kerhetsanv...

Страница 46: ...get Inst llning av iskruvningsjdup 3 Med den r fflade muttern 3 kan nskat iskruvningsdjup st l las in Justering upp t St rre iskruvningsdjup skruvhuvudet tr nger l ngre in i arbetsstycket Justering ne...

Страница 47: ...n visar L gg in de monterade komponenterna i magasinhuset och h ll fast dem Tryck den utskjutande kopplings skenan d mot anslag bak t tills den sn pper fast i magasinhuset Vid behov tryck p uppl sning...

Страница 48: ...i aktuellt land eller FEIN kundservicen Skador som uppst tt till f ljd av felhante ring verbelastning eller normal f rslit ning omfattas inte av garantin Milj skydd Hantera f rpackningar f rbrukade v...

Страница 49: ...veltuu ammattimaiseen ja teolliseen k ytt n FEIN ruuvinv ntimien lis laitteena erityisesti sis rakennust iss FEINin hyv ksymille ruuviliuskoille Turvallisuusohjeita Loukkaantumisvaara Muista noudattaa...

Страница 50: ...olevasta astei kosta Ruuvaussyvyyden s t 3 Rihlamutteria 3 k nt m ll asetetaan haluttu ruuvaussy vyys Mutterin kierto aukip in Suurempi ruuvaussyvyys ruuvin kanta painuu syvemm lle ty kappaleeseen Mut...

Страница 51: ...f painejousen e sis n kuten kuvassa Aseta n in kootut osat ruuvausmakasii nin koteloon ja pid niit paikallaan Ty nn ulkonevaa listaa d taaksep in aivan pohjaan asti kunnes se lukittuu makasiinikotelo...

Страница 52: ...tai suo raan valmistajan asiakaspalvelusta Takuu ei kata vaurioita jotka johtuvat asi attomasta k yt st ylikuormituksesta tai osien luonnollisesta kulumisesta Ymp rist nsuojelu Toimita pakkausmateria...

Страница 53: ...ig a g phez mell kelve adja t Rendeltet sszer haszn lat A g p rendeltet se a k vetkez nagy s kisipari haszn latra egyar nt alkalmas egy FEIN csavaroz hoz el t tk nt mindenek el tt a sz raz p t szetben...

Страница 54: ...en Vegye tekintetbe a csavar tk z n tal lhat sk l t A becsavaroz si m lys g be ll t sa 3 A k v nt becsavaroz si m lys get a 3 rec zett any val lehet be ll tani Felfel ll t s Nagyobb becsavaroz si m ly...

Страница 55: ...zba s tartsa fogva az sszeszerelt alkatr szeket Nyomja el h tra tk z sig a k v l ll d kapcsol l cet am g az mag t l bepattan a csavart rh zba Sz ks g eset n nyomja meg a 2 reteszel st old gombot hogy...

Страница 56: ...ltokban az illet orsz g FEIN k pviselet n l vagy a FEIN vev szolg latn l kaphat A szakszer tlen kezel sb l t lterhel sb l vagy a term szetes kop sb l ered meghib sod sokra a garancia nem rv nyes K rny...

Страница 57: ...te p ilo te je ke stroji Rozsah pou it Tento stroj je ur en k nasazen v pr myslu a v emesln ch d ln ch jako n stavec pro roubov ky FEIN speci ln pro nasazen p i such m zd n s p sy roub schv len mi fi...

Страница 58: ...u se do obrobku nezapust tak hluboko Po adovan hloubka za roubov n je z visl na opracov van m materi lu a zjist se praktick mi zkou kami Pracovn pokyny P ed za tkem roubovac ch prac prov te sm r ot en...

Страница 59: ...nostn ch p edpisech P edejte opravn tento n vod k obsluze P ehled n hradn ch d l je uveden na konci tohoto n vodu k obsluze Odborn k m v oboru elektrick ch za zen za leme na vy d n n vod k oprav Pou...

Страница 60: ...oto n radie je ur en na priemyseln a remeseln pou vanie ako pr davn n radie pre skrutkova FEIN peci lne na pou vanie pri stavbe nasucho so skrutkovac mi p smi schv len mi firmou FEIN Bezpe nostn pokyn...

Страница 61: ...eraciu stupnicu na skrutkovacom doraze Nastsavenie h bky zaskrutkovania skrutky 3 Ot an m ryhovanej matice 3 sa d nastavi po adovan h bka zaskrutkovania skrutky Prestavenie smerom hore V ia h bka zask...

Страница 62: ...zka Zlo en komponenty vlo te kompletne do z sobn ka a pridr te ich Vy nievaj cu sp naciu li tu d zatla te a na doraz smerom dozadu a k m t to samo inne v telese z sobn ka zasko Pr padne stla te uvo o...

Страница 63: ...stredisko FEIN Po kodenia ktor vznikli n sledkom neodborn ho zaobch dzania pre a ovania alebo opotreben m n sledkom pou vania s zo z ruky v eobecne vyl en Ochrana ivotn ho prostredia Obaly dosl en n r...

Страница 64: ...sowanie zgodne z przeznaczeniem Urz dzenie jest przeznaczone do fachowego zastosowania w przemy le i rzemio le jako przystawka do wkr tarek firmy FEIN specjalnie do zastosowania w budownictwie wewn tr...

Страница 65: ...by i kraw d wewn trzna oporu rub pokrywaj si Zwa a na skal na oporze rub Nastawienie g boko ci wkr cania 3 Przez nastawienie nakr tki rade kowanej 3 mo na nastawi yczon g boko wkr cania Przestawienie...

Страница 66: ...we w o y ca kowicie do obudowy magazynku i mocno trzyma Wystaj c listw rozdzielcz d wcisn do oporu do ty u a do momentu gdy zaskoczy ona samodzielnie w obudowie magazynku W danym razie nacisn ga k odr...

Страница 67: ...rmy FEIN w kraju lub w punkcie obs ugi klienta firmy FEIN Szkody powsta e przez niew a ciwe obchodzenie si urz dzeniem przeci enie lub spowodowane u ywaniem zu ycie s generalnie wykluczone Ochrona rod...

Страница 68: ...68 9 01 04 003 01 1 RU 1 2 3 4 a 5 b 3 41 30 054 06 1 3 41 01 044 06 5 Buch Seite 68 Dienstag 2 September 2003 8 13 08...

Страница 69: ...9 01 04 003 01 1 69 RU 33 1 5 5 b 5 5 4 5 4 3 3 4 3 41 01 044 06 5 Buch Seite 69 Dienstag 2 September 2003 8 13 08...

Страница 70: ...70 9 01 04 003 01 1 RU 6 2 c c d e f g d g e e f d 2 d d c A 3 41 01 044 06 5 Buch Seite 70 Dienstag 2 September 2003 8 13 08...

Страница 71: ...9 01 04 003 01 1 71 RU A 1 2 3 9 01 04 003 01 1 25 55 5 33 0 4 3 41 01 044 06 5 Buch Seite 71 Dienstag 2 September 2003 8 13 08...

Страница 72: ...72 9 01 04 003 01 1 40 120 60 110 90 100 50 30 10 15 70 80 5000 130 20 150 3 41 01 044 06 5 Buch Seite 72 Dienstag 2 September 2003 8 13 08...

Страница 73: ...0 00 8 1 50 3 09 01 364 00 3 1 60 3 05 03 153 00 3 1 70 3 21 27 064 01 5 1 80 3 26 01 276 01 0 1 90 3 15 11 012 00 7 1 100 3 28 08 003 01 1 1 110 3 28 16 065 00 9 1 120 4 30 70 006 00 8 5 130 3 01 09...

Страница 74: ...1 28 3 88 163 Telefax 0 71 28 3 88 169 Stammhaus C E FEIN GmbH Co KG Der Welt erster Elektrowerkzeug Hersteller Leuschnerstra e 43 70176 Stuttgart Postfach 10 14 44 70013 Stuttgart Telefon 07 11 66 65...

Отзывы: