background image

RU

 

Подушка для снятия боли с холодным/теплым компрессом

Указания по использованию

Просьба внимательно прочесть нижеприведенные указания перед первым использованием и 

сохранить их для будущего применения.

Холодное применение

для снятия отеков и боли
-  при острых воспалениях суставов и мышц

-  при тупых травмах, растяжениях, отеках и гематомах 

-  при укусах насекомых

-  при зубной боли

Извлечь компресс из чехла в виде мягкой игрушки и поместить в морозилку или морозильную 

камеру (до –18 °C) прибл. на 2 часа. После этого он готов к использованию. Перед тем как 

прилагать компресс, поместить его в мягкую игрушку (или в тонкое полотенце).

Теплое применение

для расслабления и улучшения кровоснабжения
-  при болях в животе

-  при защемлениях

-  при болях в мышцах

-  при болях в спине

Извлечь компресс из чехла в виде мягкой игрушки и разогреть в теплой воде (не в кипятке) при 

температуре до 80 °C в течение прибл. 2 минут или поместить в микроволновую печь прибл. на 45 

секунд при макс. мощности 280 Ватт. После этого он готов к использованию. Не оставляйте компресс без 

присмотра при разогреве и перед использованием проверяйте температуру тыльной стороной ладони. 

Перед тем как прикладывать компресс, поместить его в мягкую игрушку (или в тонкое полотенце).

Обратите внимание:

Гелевый компресс только для наружного применения!
-  Не использовать компресс при острых жалобах, связанных с кровообращением,  

  артериальными нарушениями местного кровообращения, синдромом Рейно, избыточной или  

  недостаточной температурной чувствительностью (напр., при диабете).

  При возникновении сомнений проконсультироваться со своим врачом или фармацевтом.

-  При использовании всегда помещать компресс в мягкую игрушку или оборачивать  

 

  полотенцем. Избегать непосредственного контакта с кожей. 

-  Перед тем как разогревать компресс в микроволновой печи обязательно убедитесь в том, что  

  соответствующее руководство по эксплуатации производителя не исключает разогрев    

  подушек с гелем. Чрезмерный нагрев может испортить компресс. Опасность ожога!

-  Компресс с экологически чистым и безопасным гелем на водной основе. Просьба следить за  

  тем, чтобы все сварные швы компресса были цельными, а гель не вытекал.

  При случайном проглатывании содержимого пакета выпить большое количество воды и на  

  всякий случай обратиться к врачу. 

-  Использовать подушку разрешается только под надзором взрослых. Производитель  

 

  исключает любую ответственность за повреждения или их последствия, возникшие в  

 

  результате ненадлежащего обращения или при отсутствии надзора.

-  Компресс можно утилизировать вместе с бытовыми отходами.

-  Мягкий чехол можно стирать в стиральной машине при температуре 30 °C.

Содержание OUCH

Страница 1: ... AUTSCH KISSEN mit Kalt Warm Kompresse OUCH CUSHION with cold warm compress COUSSIN AÏE AÏE AÏE avec compresse froide et chaude ...

Страница 2: ...949 for innovative and high quality baby toys from birth on Our lovely products are very soft and an ideal present for all little babies Safety and quality are most important for us We exclusively use high quality materials and permanently control the quality of our toys La marque Fehn représente depuis 1949 des produits pour bébés innovateurs de grande qualité Nos magnifiques produits sont très d...

Страница 3: ...drücken Die Kompresse vor dem Auflegen wieder in die Plüschtierhülle oder eine dünnes Tuch einlegen Bitte beachten Sie Gelkompresse nur zur äußerlichen Anwendung Die Kompresse nicht anwenden bei akuten Kreislaufbeschwerden arteriellen Durchblutungsstörun gen Raynaud Syndrom übermäßigem oder mangelndem Temperaturempfinden z b bei Diabetes Im Zweifel fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker Kompresse be...

Страница 4: ...leave the cool hot pack unattended when heating and check the temperature at the back of your hand Please re insert the cool hot pack into the plush cover or wrap it into a cloth or thin towel before use Please note Cool Hot pack for external use only Do not use in case of circulatory disorder Raynaud s syndrome excessive or reduced temperature feeling e g diabetes In case of doubt please ask your...

Страница 5: ...жите компреса отново го поставете в плюшената играчка или увийте в тънка кърпа Внимавайте Компрес от гел само за външна употреба Компресът да не се използва при акутни оплаквания в кръвообращението нарушения в артериалното кръвоснабдяване синдром на Рейно прекомерно или недостатъчно усещане на температурата например при диабет При колебание попитайте Вашия лекар или аптекар При употреба винаги пос...

Страница 6: ...uky Před přiložením obklad opět vložte do plyšového návleku nebo ho zabalte do tenké utěrky Dodržujte Gelový obklad určený pouze k vnějšímu použití Obklad nepoužívejte při akutních potížích krevního oběhu poruchách arteriálního prokrvení Raynaudově syndromu při zvýšeném nebo sníženém vnímání teploty např při cukrovce V případě pochybností se zeptejte svého lékaře nebo lékárníka Při použití obklad ...

Страница 7: ...ysdyrsbetrækket eller et viskestykke inden den lægges på Vær opmærksom på Gelkompresser er kun til udvortes brug Anvend ikke kompressen ved akutte kredsløbsproblemer arterielle kredsløbsforstyrrelser Raynaud syndrom for stor eller lille temperaturfølsomhed f eks ved diabetes Ved tvivl bedes du spørge din læge eller apoteker Brug altid kun kompressen i plysdyrsbetrækket eller viklet ind i et viskes...

Страница 8: ...lveta ning kontrollige enne kasutamist padja temperatuuri käe siseküljega Pange kompress enne kasutamist uuesti pehme mänguasja või õhukese rätiku sisse Pidage meeles Geelkompress on mõeldud vaid välispidiseks kasutuseks Ärge kasutage kompressi tugevate vereringevaevuste arteriaalsete vereringehäirete Raynaud sündroomi liigse või puuduliku temperatuuritundlikkuse nt diabeedi korral korral Kahtlust...

Страница 9: ... de su mano Antes de poner la compresa vuelva a meterla en la funda del animal de peluche o envuélvala en un paño fino Se ruega observar Las compresas de gel están previstas solo para el uso tópico No usar la compresa con molestias circulatorias agudas trastornos arteriales de la circulación síndrome de Raynaud sensación térmica excesiva o deficiente p ej con diabetes En caso de dudas consulte a s...

Страница 10: ...ttämisen ajaksi ja sen lämpötila tulee testata käden painalluksella ennen käyttöä Työnnä kompressi takaisin pehmolelupäällisen tai muun ohuen kankaan sisään ennen käyttöä Varoituksia Geelikompressi on tarkoitettu ainoastaan ulkoiseen käyttöön Kompressia ei saa käyttää akuuttien verenkiertohäiriöiden verisuonten tukkeumien Raynaud s oireyhtymän liiallisen kuumuuden tai palelemisen tunteen hoitoon e...

Страница 11: ... la compresse dans la peluche ou dans un tissu mince avant de l appliquer Veuillez respecter les instructions suivantes Compresse gel pour usage externe seulement Ne pas utiliser la compresse contre les troubles circulatoires aigus les maladies artérielles le syndrome de Raynaud un manque de sensibilité à la température ou une sensibilité excessive par exemple en cas de diabète En cas de doute dem...

Страница 12: ...αλάμη του χεριού σας Τοποθετήστε τη θερμοφόρα πριν από τη χρήση πάλι πίσω στη θήκη στο λούτρινο ζωάκι ή σε ένα λεπτό πανί Προσέξτε Η παγοκύστη θερμοφόρα Gel χρησιμοποιείται μόνο εξωτερικά Η παγοκύστη θερμοφόρα δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε περίπτωση προβλημάτων του κυκλοφοριακού των αρτηριών ασθενών με σύνδρομο Raynaud ατόμων με υπερβολική ή χαμηλή ευαισθησία στη θερμοκρασία π χ όταν πάσχουν απ...

Страница 13: ...ja ponovno umetnite u ovojnicu plišane životinje ili tanku krpu Vodite računa o sljedećem Kompresa s gelom prikladna je samo za vanjsku uporabu Kompresu ne primjenjujte kod akutnih tegoba s krvotokom arterijskih smetnji prokrvljenosti Reaynaudovog sindroma prekomejernog ili nedostatnog osjećaja temperature npr kod dijabetesa U slučaju dvojbe upitajte svojega liječnika ili ljekarnika Kompresu prili...

Страница 14: ...yezze vissza a borogatást a plüssállat huzatba vagy tekerje be egy vékonyabb kendőbe Kérjük vegye figyelembe A zselés borogatást csak külsőleg alkalmazza Ne használja a borogatást akut keringési panaszok artériás vérkeringési zavarok Raynaud kór fokozott vagy alacsony hőérzet pl cukorbetegség esetén Kétség esetén kérdezze meg orvosát gyógyszerészét Használat előtt a borogatást mindig helyezze be a...

Страница 15: ...reinserirla nell involucro di peluche o in un panno sottile Attenzione compressa di gel solo per uso esterno Non usare la compressa in caso di disturbi circolatori disturbi dell irrorazione sanguigna arteriosa sindrome di Raynaud sensibilità termica eccessiva o insufficiente p es in caso di diabete In caso di dubbi consultare il proprio medico o farmacista Per l uso avvolgere sempre la compressa n...

Страница 16: ...riešo puse Prieš naudodami kompresą vėl įdėkite į pliušinio žaisliuko apvalkalą arba įvyniokite į ploną rankšluostį Atkreipkite dėmesį Gelio kompresas skirtas tik išoriniam naudojimui Nenaudokite kompreso esant ūmiems apykaitos nusiskundimams arteriniams kraujotakos sutrikimams Reino sindromui per dideliam ar per mažam temperatūros jautrumui pvz sergant diabetu Jei abejojate klauskite savo gydytoj...

Страница 17: ...virspusi Pirms lietošanas ielieciet kompresi atpakaļ plīša dzīvnieciņa pārvalkā vai plānā dvielī Ievērojiet Gēla komprese ir paredzēta tikai ārīgai lietošanai Nelietojiet kompresi ja ir akūti asinsrites traucējumi arteriālās asinsapgādes traucējumi balto pirkstu sindroms pārmērīga vai nepietiekama siltuma sajūta piemēram diabēts Šaubu gadījumā jautājiet savam ārstam vai farmaceitam Lietošanas laik...

Страница 18: ...fil cover tiegħu jew geżwru fi drapp irqiq Jekk jogħġbok innota Il pakkett tal ġel huwa maħsub għal użu estern biss Il pakkett tal ġel m għandux jintuża f każijiet ta problemi akuti ta ċirkolazzjoni nuqqas ta ċirkolazzjoni fl arterji is sindromu Raynaud sensittività żejda jew nieqsa rigward it temperatura pereż f każijiet ta dijabete F każ ta dubju staqsi lit tabib a jew l ispiżjar a tiegħek Biex ...

Страница 19: ... een dunne doek Let op Het gelkompres is uitsluitend bedoeld voor uitwendig gebruik Gebruik het kompres niet bij acute circulatiestoornissen arteriële doorbloedingsstoornissen het syndroom van Raynaud buitengewone of geen temperatuurgevoeligheid bijv bij diabetes Raadpleeg in geval van twijfel uw arts of apotheker Leg het kompres bij het gebruik altijd in de pluchen overtrek of een doek Vermijd di...

Страница 20: ... Kompressen legges inn i kosedyrtrekket igjen eller et tynt tørkle før bruk Vær oppmerksom Gelé kompress kun for utvortes bruk Kompressen må ikke brukes ved akutte plager i blodomløpet arterielle forstyrrelser i blodsirku lasjonen Raynaud syndrom overfølsom eller manglende temperaturføling f eks ved diabetes Spør lege eller apoteker ved tvil Kompressen må alltid legges inn i kosedyrtrekket eller e...

Страница 21: ...kompresu ponownie włożyć go do pluszowego pokrowca lub owinąć cienką chustką Prosimy o zwrócenie uwagi Kompres żelowy jest przeznaczony wyłącznie do użytku zewnętrznego Kompresu nie należy stosować przy ostrych schorzeniach układu krążenia zaburzeniach dopływu krwi tętniczej chorobie Raynauda przy nadmiernej lub obniżonej wrażliwości na zmiany temperatury np przy cukrzycy W razie wątpliwości należ...

Страница 22: ...lte a colocá la no peluche ou enrole a numa toalha fina Observe o seguinte Compressa de gel só para uso externo Não aplique a compressa no caso de anomalias agudas do sistema circulatório doenças cardiovasculares doença de Raynaud sensibilidade excessiva ou insuficiente a temperaturas por exemplo no caso de diabetes Se tiver dúvidas consulte o seu médico ou farmacêutico Aquando da utilização coloq...

Страница 23: ...emperatura pe dosul palmei dvs Înainte de aplicare introduceţi compresa din nou în husa de pluş sau înveliţi o într o pânză subţire Avertizare Compresă cu gel numai pentru uz extern Compresa nu se va folosi în caz de afecţiuni acute ale aparatului circulator tulburări ale circulaţiei sanguine arteriale sindrom Raynaud sensibilitate exagerată sau diminuată pentru temperatură de ex la diabet În caz ...

Страница 24: ...ую игрушку или в тонкое полотенце Обратите внимание Гелевый компресс только для наружного применения Не использовать компресс при острых жалобах связанных с кровообращением артериальными нарушениями местного кровообращения синдромом Рейно избыточной или недостаточной температурной чувствительностью напр при диабете При возникновении сомнений проконсультироваться со своим врачом или фармацевтом При...

Страница 25: ...rsfodralet eller packa in den i en handduk innan den läggs på OBS Gelkompress endast för utvärtes bruk Använd inte kompressen vid akuta cirkulationsbesvär arteriella genomblödningsstörningar Raynauds syndrom för kraftig eller bristande temperaturuppfattning t ex vid diabetes Kontakta läkare eller apotek i tveksamma fall Stoppa alltid tillbaka kompressen i plyschdjursfodralet eller packa in den i e...

Страница 26: ...traniVaših rok Pred uporabo komprese jo ponovno vstavite v plišasto prevleko ali tanko krpo Prosimo upoštevajte Gel kompresa le za zunanjo uporabo Komprese ne uporabljajte pri akutnih težavah s krvnim obtokom arterijskih motnjah prekrvavitve Raynaudovemu sindromu prekomerni ali nezadostni občutljivosti na temperaturo npr pri diabetesu V primeru dvoma se posvetujte z zdravnikom ali farmacevtom Komp...

Страница 27: ...adu ho znova vložte do návleku vo forme plyšového zvieratka alebo tenkej textílie Dodržte prosím Gélový obklad je len na vonkajšie použitie Nepoužívajte obklad pri akútnych ťažkostiach krvného obehu cievnych poruchách prekrvenia Raynaudovom syndróme nadmernom alebo chýbajúcom pociťovaní teploty napr pri cukrovke V prípade pochybností sa poraďte s lekárom alebo lekárnikom Pri používaní vložte obkla...

Страница 28: ...FEHN GmbH CO KG Badergasse 58 96472 Rödental Germany www fehn de ...

Отзывы: