background image

16

Operation - OVERLOAD

Fonctionnement - Protection contre la surcharge

Betrieb - ÜBERLASTSCHUTZ

Esercizio - Protezione contro i sovraccarichi

Operación - SOBRECARGA

Operaçao - SOBRECARGA

Gebruik - OVERBELASTINGSBEVEILIGING

EN 

FR

DE 

IT 

ES 

PT 

NL

RESET

1

2

Содержание P-IB 6000-RE

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...RUIK ATS 16 OPERATION OVERLOAD FONCTIONNEMENT PROTECTION CONTRE LA SURCHARGE BETRIEB BERLASTSCHUTZ ESERCIZIO PROTEZIONE CONTROI SOVRACCARICHI OPERACI N SOBRECARGA OPERA AO SOBRECARGA GEBRUIK OVERBELAS...

Страница 4: ...de temperatura para o uso deste equipamento est entre 5 C e 40 C Tutti gli articoli devono essere puliti regolarmente Todos os itens devem ser limpos regularmente Il filtro dell aria deve essere pulit...

Страница 5: ...ne del generatore deve essere eseguita da personale qualificato e autorizzato a tale scopo O reparo do gerador deve ser realizado por pessoal qualificado e autorizado para esse fim Conservare il gener...

Страница 6: ...automatically canceled if you do not follow the described start and stop process No respetar el proceso descrito puede da ar el equipo para este fin Failure to follow the described process may damage...

Страница 7: ...eco Frost pode danificar o equipamento Seque bem o equipamento antes de armazen lo e guarde o em local seco e n o frio seco y no fr o Olio e carburante di buona qualit sono indispensabili per l utiliz...

Страница 8: ...ratore o quando si riempie il serbatoio Non conservare il generatore vicino a materiale infiammabile per evitare il rischio di esplosione de explosi n N o fume e evite chamas e fa scas ao usar o gerad...

Страница 9: ...ou verticale pour viter les fuites de carburant et les dommages l quipement Stellen Sie den Generator niemals in einer geneigten oder vertikalen Position auf um Kraftstoffverlust und Ger tesch den zu...

Страница 10: ...8 Starting up the machine Mise en service Inbetriebnahme Messa in funzione Puesta en marcha de la m quina Inicializa o da m quina Inbedrijfstelling EN FR DE IT ES PT NL UPPER LEVEL 1 2 3 4...

Страница 11: ...r Veuillez contr ler soigneusement le niveau d huile et compl tez l huile moteur Aus Gr nden der Qualit tssicherung wird jedes Ger t einem Probelauf unterzogen und mit Motoren l bef llt Vor dem Transp...

Страница 12: ...Oil level inspection Contr le du niveau d huile lstand kontrollieren Controllo livello d olio Inspecci n del nivel de aceite Inspe o de n vel de leo Oliepeil controleren EN FR DE IT ES PT NL 1 2 5 6 3...

Страница 13: ...ion START Fonctionnement START Betrieb START Esercizio START Operaci n START Opera ao START Gebruik START EN FR DE IT ES PT NL START ENGINE SWITCH ON CHOKE ROD CHOKE RUN ENGINE SWITCH CHOKE ROD RUN 1...

Страница 14: ...t Petrol ELECTRIC START Betrieb Petrol ELECTRIC START Esercizio Petrol ELECTRIC START Operaci n Petrol ELECTRIC START Opera ao Petrol ELECTRIC START Gebruik Petrol ELECTRIC START EN FR DE IT ES PT NL...

Страница 15: ...nement LPG ELECTRIC START Betrieb LPG ELECTRIC START Esercizio LPG ELECTRIC START Operaci n LPG ELECTRIC START Opera ao LPG ELECTRIC START Gebruik LPG ELECTRIC START EN FR DE IT ES PT NL CHOKE ROD CHO...

Страница 16: ...T Fonctionnement REMOTE START Betrieb REMOTE START Esercizio REMOTE START Operaci n REMOTE START Opera ao REMOTE START Gebruik REMOTE START EN FR DE IT ES PT NL ON RUN ENGINE SWITCH RUN ENGINE SWITCH...

Страница 17: ...15 Operation ATS Fonctionnement ATS Betrieb ATS Esercizio ATS Operaci n ATS Opera ao ATS Gebruik ATS EN FR DE IT ES PT NL AUTO OFF TEST MAINS POWER OUTPUT GENERATOR POWER ATS...

Страница 18: ...D Fonctionnement Protection contre la surcharge Betrieb BERLASTSCHUTZ Esercizio Protezione contro i sovraccarichi Operaci n SOBRECARGA Opera ao SOBRECARGA Gebruik OVERBELASTINGSBEVEILIGING EN FR DE IT...

Страница 19: ...17 Operation STOP Fonctionnement STOP Betrieb STOP Esercizio STOP Operaci n STOP Opera o STOP Werking STOP EN FR DE IT ES PT NL STOP ENGINE SWITCH OFF 1 2 3...

Страница 20: ...18 Spark plug change Changement de bougie Z ndkerzenwechsel Sostituzione delle candele Cambio de buj a Troca de vela Bougie vervangen EN FR DE IT ES PT NL a 0 6 0 7mm 1 2 3...

Страница 21: ...19 Oil change Remplacement d huile lwechsel Cambio de l olio Cambio de aceite Troca de leo Olie vervanging EN FR DE IT ES PT NL 3 4 1 2 5 6...

Страница 22: ...20 Filtre air Filtro d aira Filtro de aire Filtro de ar EN FR DE IT ES PT NL...

Страница 23: ...21 Filtre carburant Filtro carburante Filtro de combustible Filtro de combust vel EN FR DE IT ES PT NL 3 5...

Страница 24: ...22 Transport Storage Transport Stockage Transport Lagerung Transporto Stoccaggio Transporte Almacenaje Transporte Armazenamento Transport Bewaring EN FR DE IT ES PT NL 1 2 3 4...

Страница 25: ...rting System Cont Op Hours 100 Logistic Dimentions Weight P IB 6000 RE 50Hz 230V 18 5L Petrol XY188F 389cc Electric Remote ATS 4 5h 800x590x670 mm 89 kg P IB 7000 RE 50Hz 230V 18 5L Petrol XY190F 407c...

Страница 26: ...AILLEMENT LORS DE LA COURSE BEIM LAUF NICHT AUFTANKEN CAUTION DE NL ATTENZIONE PRECAUCI N CUIDADO VOORZICHTIGHEID MISE EN GARDE VORSICHT CAUTION EXPLOSION DE NL ATTENZIONE ESPLOSIONE PRECAUCI N EXPLOS...

Страница 27: ...25...

Страница 28: ...26...

Страница 29: ...27...

Страница 30: ...les directives suivantes Est em conformidade com as especifica es da diretiva de m quina e modifica es subseq entes in overeenstemming is met de specificaties van de machinerichtlijn en latere aanpas...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: