background image

34

розумовими можливостями. При використанні приладу поблизу дітей, необхідний постійний 

контроль дорослих.

- Не дозволяйте дітям гратися з приладом та пакувальними матеріалами.

- Не допускайте торкання шнура живлення до нагрітих чи гострих поверхонь.

- Не допускайте сильного натягу, звисання з краю столу, заломів і перекручування шнура живлення.

- Не кидайте прилад. Переміщайте м’ясорубку утримуючи обома руками за корпус приводу, не 

переносіть утримуючи тільки за корпус подрібнювача.

- Не використовуйте прилад поза приміщеннями.

- Не використовуйте прилад під час грози, штормового вітру. 

У цей період можливі стрибки мережевої напруги.

Дії в екстремальних ситуаціях:

- Якщо прилад упав у воду, негайно, вийміть вилку з розетки, не торкаючись до самого 

приладу або води.

- У випадку появи з електроприладу диму, іскріння, сильного запаху горілої ізоляції, негайно при-

пиніть використання приладу, вимкніть з розетки, зверніться в найближчий сервісний центр.

УВАГА! 

-  Будьте обережні у поводженні з ріжучою кромкою ножа. Ніж приладу дуже гострий. 

Будьте надзвичайно обережні під час експлуатації приладу, коли ніж обертається, 

а також при чищенні ножа.

- Не підводьте продукти до ножа руками, тільки за допомогою штовхача.

- Не торкайтеся до рухомих частин під час роботи приладу. 

- Перед розбиранням / збіркою завжди відключайте прилад від електромережі. 

Розбирання виконуйте тільки після повної зупинки рухомих частин. 

При недотриманні правил виникає небезпека серйозних травм!

- Не використовуйте Ваш прилад для інших цілей крім тих, для яких він призначений.

- Корпус електроприводу всередині не має частин що вимагають обслуговування власником. Не 

відкривайте корпус електроприводу. Для виконання ремонту або обслуговування зверніться до 

сервісного центру.

Для комерційного використання придбайте техніку промислового призначення.

Підготовка до роботи

- Розпакуйте прилад, повністю розмотайте шнур живлення. Огляньте прилад, переконайтеся у 

відсутності механічних ушкоджень частин приладу, шнура живлення та вилки.

Содержание MR 590

Страница 1: ...ine Виріб сертифіковано в Україні EN RO PL UA DE RU Owners manual Slicer Bedienungsanleitung Aufschnittmaschine Instrukcji obsługi Krajalnica Manualul proprietarului Feliator Руководство по эксплуатации Слайсер Керівництво з експлуатації Слайсер ...

Страница 2: ... Paveikslai Rysunki Figuri Рисунки Малюнки EN DE PL UA RU RO Description of the appliance 4 Gerät 9 Konstrukcja urządzenia 15 Structura produsului 21 Устройство прибора 27 Складприладу 33 6 5 7 11 8 10 9 4 1 3 2 ...

Страница 3: ...ners Slicer is designed for slicing of meat cheese sausages bread fruit and vegetables only in living home environment Under condition of observance of user regulations and a specialpurpose designation a parts of appliance do not contain unhealthy substances TECHNICAL SPECIFICATIONS Model MR 590 Electrical supply Alternating current AC Rated voltage 220 240V Rated frequency 50Hz Power consumption ...

Страница 4: ...tireapplianceshouldbe returnedbeauthorizedserviceengineer Ifyourdevicewasbroughtfromcoldtowarmroom donotswitchitonwithin2hourstopreventdamage duetocondensationoninternalparts Thisapplianceisnotintendedforusebypersons includingchildren withreducedphysical sensory ormentalcapabilities orlackofexperienceandknowledge unlesstheyhavebeengivensupervisionor instructionconcerninguseoftheappliancebyapersonr...

Страница 5: ...nger of serious damages may arise Neveruseanyaccessoriesofpartsfromothermanufacture Yourguaranteewillbecomeinvalidifsuch accessoriesorpartshavebeenused THISAPPLIANCEISFORHOUSEHOLDUSEONLY DONOTUSETHEAPPLIANCEFORANYTHINGOTHERTHAN INTENDEDUSE Operationguidelines Cleanallpartsoftheappliancebeforethefirstuses Assemblethethumbguardandtheslidingfeedtable Puttheslidingfeedtableinaverticalpositioninorderto...

Страница 6: ...ot possibleduetothesizeorshapeofthefood Cleaningandmaintenance ATTENTION Nevercleanthedevicewhileitisconnectedtothemains Donotuseabrasiveandaggressivedetergents solvents alkaline metalobjectsandwash ups Neversubmergeelectricdrive itsmainscableandpluginwaterorotherliquid donotwash thedriveinwaterorinadishwashingmachine Immediatelyafterterminatingtheusewashallremovablepartswithwarmsoapywaterusingsof...

Страница 7: ...ntalprotection Oldappliancescontainvaluablematerialsthatcanberecycled Pleasearrangefortheproperrecyclingofoldappliances Pleasedisposeyouroldappliancesusing appropriatecollectionsystems Subjecttotechnicalmodifications ...

Страница 8: ... Fleisch Käse Wurst Brot Obst und Gemüse nur unter häuslichen Bedingungen bestimmt Vorbehaltlich der Regeln des Betriebs und der Zweck Teilen des Produkts enthalten keine schädlichen Substanzen TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Modell MR 590 Stromversorgung Strom variabel Nennfrequenz 50 Hz Bemessungsspannung Bereich 220 240 V Nennleistung 150 W Schutzklasse gegen elektrischen Schlag II Schutz des Gehäuses...

Страница 9: ...undvor Anhängeänderung ReinigungundLagerung EntfernenSiedenSteckernachjedemGebrauchsowievorjederReinigungundAufbewahrungausder Steckdose ÜberzeugenSiesichvorderAnwendungdavon dassdieSpannungimStromnetzinIhremHausder BetriebsspannungdesGerätesentspricht DieVerwendungderungeeignetenVerlängerungskabeloderÜbergangsstückedesNetzsteckerskann SchädenamelektrischenGerätverursachenundzuBrandgefahrführen Be...

Страница 10: ...edasGerätdocheinmalinsWassergefallensein ziehenSiesofortdenNetzsteckerausderSteckdose ohnedasGerätoderdasWasserzuberühren FallsSieRauch Feuern einenstarkenGeruchvonverbranntenIsolierungbemerken schaltenSiedasGerät sofortaus ziehenSiedenNetzsteckerausderSteckdose benutzenSiedasGerätnichtmehrundwenden SiesichbitteaneinnahegelegenesServicecenter ACHTUNG SeienSievorsichtigmitderSchneidedesMessers DasM...

Страница 11: ...fläche StellenSiedasPlateaufürdiegeschnitteneLebensmitteln 11 Zeichn 1 beimEntfaltenvomGehäusein vertikalerPositionundbefestigenSiesie StellenSiedasTablett 3 Zeichn 1 aufdasPlateau 11 Zeichn 1 sodassdieFalzeübereinstimmen SetzenSiedenLebensmittelschiebersoaufdasLebensmitteltablett dassderSchiebergriffgenauandas Gehäuseanliegt BeiordnungsgemäßerMontagesolltesichdasLebensmitteltablettmitdemSchieberr...

Страница 12: ...eichn 1 Die Messerklingebeginntsichzudrehen AusSicherheitsgründenfunktioniertdasGerätnur wennSiebeide Tastendrücken BewegenSiedasTablettmitderLebensmittelingleichmäßigenBewegungenmitleichtemDruckparallel zumMesserhinundher ACHTUNG WährenddesSchneidenssolltesichdieHandanderAußenkante amweitestenvom Messerentfernt desLebensmittelschiebersbefindenundderDaumensolltedurchseinen oberenTeilgeschütztsein ...

Страница 13: ...Tuchtrocken Lagerung VorderLagerung ziehenSiedasGerätaus ReinigenSiedasGerätundtrockenesvorderLagerung WickelnSienichtdasNetzkabelumdasGerät LagernSiedasGerätineinemkühlen trockenenOrt geschütztenOrtfernvonKindernundMenschenmit Behinderungen Entsorgung DiesesProduktundseineDerivatedürfennichtüberdennormalenHaushaltsabfallentsorgtwerden Man mussihreVerwertungundLagerungverantwortungsbewusstnehmen u...

Страница 14: ...alność wygląd oraz wysoka jakość gwarantują Państwu niezawodność i łatwość korzystania z niniejszego urządzenia Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi I zachowanie jej jako podręcznika przez cały okres użytkowania urządzenia Krajalnica przeznaczona jest do cięcia mięsa serów kiełbas chleba owoców i warzyw tylko w warunkach domowych Przy zachowaniu zasad eksploatacji i docelowe...

Страница 15: ...eniemiprzechowywaniem Zabraniasięodłączanieurządzeniazgniazdkaciągnączaprzewódlubwyrywającwtyczkęzgniazdka Przedrozpoczęciempracynależysięupewnić czynapięciesiecipodanenaurządzeniuodpowiada napięciusiecielektrycznejwPaństwadomu Wykorzystywanieprzedłużaczyelektrycznychlubprzejściówekwtyczkiprzewodumożespowodować uszkodzeniesprzętuorazpożar Powniesieniuurządzeniazmiejscachłodnegodociepłegopomieszcze...

Страница 16: ...ocentrumserwisowego UWAGA Uważajnakrawędźtnącąnoża Nóżwurządzeniujestbardzoostry Zachowajszczególną ostrożnośćpodczasobsługiurządzenia gdynóżsięobraca atakżepodczasczyszczenianoża Niewolnopodaraćproduktudonożarękami aletylkopopychaczem Niedotykaćczęściruchomych gdyurządzeniеjestwłączone Przedrozebraniem złożeniemzawszeodłączaćurządzenieodsiecielektrycznej Rozbierać urządzeniewyłączniepocałkowitymz...

Страница 17: ...ściodichgęstościistopniatwardości 1prędkośćdlamiękkichproduktówoniskiejgęstości 2prędkościdlaproduktówośredniejtwardościigęstości 3prędkościdlatwardychproduktówmaksymalnejgęstości Wybierzgrubośćplasterkazapomocąpokrętłagrubościplasterka 4 Rys 1 Podłączwtyczkękablazasilaniadosieci Abyuniknąćprzegrzaniasilnika nieużywajkrajalnicywsposóbciągłyprzezponad3minuty Zróbprzerwę przynajmniej3minutyprzednast...

Страница 18: ...ćurządzeniapodłączonegodosieci Przedoczyszczaniemodłączurządzenieipoczekajdocałkowitegozatrzymania poruszającychsięczęści Niewykorzystujściernychisilniedziałającychśrodkówczyszczących rozpuszczalników zasady metalowychprzedmiotówizmywaków Nigdyniezanurzaćnapęduelektrycznego przewoduzasilającegoiwtyczkiwwodzielub innychpłynach Niemyćnapęduwodąlubwzmywarce Czyśćurządzeniepokażdymwykorzystaniu Dooczy...

Страница 19: ...ezjakimikolwiekinnymiodpadami Jeżelipostanowiliście wyrzucićurządzenie prosimy wykorzystajdotegospecjalnepunktyodbierająceelektro śmieci Charakterystykaikompletowanietowarumogąulegaćnieznacznymzmianom bezpogorszenia podstawowychkonsumpcyjnychwartościtowarów ...

Страница 20: ...ntru achiziționarea tehnicii Funcționalitatea design ul și conformitatea cu standardele de calitate garantează siguranța și ușurința în utilizarea acestui dispozitiv Vă rugăm să citiți cu atenție acest manual de utilizare și păstrați l ca un ghid de referință pe întreaga durată de funcționare a aparatului Feliatorul este destinat pentru felierea cărnii brânzeturilor cârnaților pâinii fructelor și ...

Страница 21: ...nfuncțiunefărăsupraveghere Întotdeaunascoatețiștecheruldinprizădacăațiterminatdeutilizatdispozitivul deasemeneaînaintedeal curățașidealpunelastocare Seinterzicedeadeconectadispozitivuldelarețeauadealimentareprinretragereaștecheruluidinpriză trăgânddecablu Înaintedeutilizare asigurați văcătensiuneadealimentareindicatăpedispozitivcorespundetensiuniide larețeauaelectricădincasaDvs Asiguraţi văcăpriza...

Страница 22: ...tivsau deapaîncareacazut Încazulîncaredindispozitiviesefum scânteisauunmirosputernicdemasăplasticăarsă întrerupeți imediatutilizareadispozitivului scoatețiștecheruldinpriză contactațicelmaiapropiatservicecentru autorizat ATENȚIE Fițiatentîntimpullucruluicumuchiatăietoareacuțitului Cuțitulaparatuluiestefoarteascuțit Fițiextremdeatențiîntimpulfuncționăriiaparatuluiatuncicândcuțitulserotește precumși...

Страница 23: ...pingătoruldealimentepetavadealimente astfelîncâtmânerulîmpingătoruluisăadereze perfectîntavă Laoasamblarecorectă tavadealimentarecuîmpingătorultrebuiesăsedeplasezefărăproblemepe platformă Alegețivitezanecesarădefeliereaproduseloralimentareînfuncțiededensitateașigraduldeduritate 1vitezăpentrualimentemoicudensitatemică 2vitezăpentruproduselededuritateșidensitatemedie 3vitezăpentruprodusesolidededens...

Страница 24: ...at departeasuperioarăaacestuia ținețiîntotdeaunadegeteleșimâiniledepartedecuțitulrotativ nucreațiobstacolecumânasaucuobiecterotațieilibereacuțitului Pentruaoprifeliatorul eliberațibutoaneledepornirePORNIRE OPRIREșicomutatoruldesiguranță Dupăutilizare deconectațiaparatuldelarețeauaelectrică Curățare și întreținere ATENȚIE Nucurățaținiciodatăaparatulcândacestaesteconectatlarețeauaelectrică Înaintede...

Страница 25: ...ltedeșeuri Insistămsăavețiunpunct devedereresponsabilfațădeprelucrareșidepozitare pentruapăstraresurselematerialeprinfolosirea repetatăaacestora Dacăvădecidețisăaruncațiaparatullagunoi vărugămsăfolosițisistemelepublice specialprevăzutepentrureciclareadeșeurilor dinlocalitateaDvs Caracteristicile componenteleșiaspectulexterioralprodusuluipotfiușormodificatedecătreproducător fărăacompromiteprincipal...

Страница 26: ...ку техники Функциональность дизайн и соответствие стандартам качества гарантируют Вам надежность и удобство в использовании данного прибора Пожалуйста внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочного пособия в течение всего срока эксплуатации прибора Слайсер предназначен для нарезки мяса сыров колбас хлеба фруктов и овощей только в бытовых домашних у...

Страница 27: ...яотключатьприборотсетивыдергиваниемсетевойвилкиизрозеткизакабель Передиспользованиемприбораубедитесь чтонапряжениепитанияуказанноенаприборесоот ветствуетнапряжениюэлектросетивВашемдоме Прибордолженподключатьсятолькокэлектрическойрозеткеимеющейзаземление Убедитесь чторозеткавВашемдомерасчитананапотребляемуюмощностьприбора Использованиеэлектрическихудлинителейилипереходниковсетевойвилкиможетстатьпри...

Страница 28: ...х Еслиприборупалвводу немедленно выньтевилкуизрозетки неприкасаяськсамомуприбору иливоде Вслучаепоявленияизэлектроприборадыма искрения сильногозапахагорелойизоляции не медленнопрекратитеиспользованиеприбора выньтевилкуизрозетки обратитесьвближайший сервисныйцентр ВНИМАНИЕ Будьтеосторожнывобращениисрежущейкромкойножа Ножприбораоченьострый Будьтечрезвычайноосторожнывовремяэксплуатацииприбора когдано...

Страница 29: ...юустойчивуюповерхность Установите платформу для нарезаемых продуктов 11 Рис 1 откинув её от корпусавверти кальноеположениеизафиксируйте Установителотокдляпродуктов 3 Рис 1 наплатформу 11 Рис 1 такчтобысовпалипазы Разместитетолкательпищиналоткедляпродуктов такимобразом чтобырукояткатолкателя плотноприлегалаклотку Приправильновыполненнойсборкелотокдляпродуктовстолкателемдолжныплавнодвигаться поплатф...

Страница 30: ...инажатии обеихкнопок Перемещайте лотокспродуктомравномернымидвижениямислегкимнажимомвперединазад параллельнокножу ВНИМАНИЕ вовремяпроцессанарезкирукадолжнанаходитсянавнешнемкрае дальнемотножа пищевоготолкателя абольшойпалецдолженбытьзащищенверхнейегочастью всегдадержитепальцыирукивдалиотвращающегосяножа несоздавайтепрепятствийрукойиликакимилибопредметамисвободномувращениюножа Длявыключенияслайсера...

Страница 31: ...тали соберитеприборилихранитевзаводскойупаковке Хранитеприборвсухом прохладном незапыленномместевдалиотдетейилюдейсограничен нымифизическимииумственнымивозможностями Утилизация Этотпродуктиегопроизводныенеследуетвыбрасыватьвместескакими либоотходами Следует ответственноотноситсякихпереработкеихранению чтобыподдерживатьповторноеиспользо ваниематериальныхресурсов ЕслиВырешиливыброситьустройство пожа...

Страница 32: ...хніки Функціональність дизайн і відповідність стандартам якості гарантують Вам надійність і зручність у використанні даного приладу Будь ласка уважно прочитайте даний посібник з експлуатації та зберігайте його в якості довідкового посібника протягом усього терміну використання приладу Слайсер призначений для нарізки м яса сирів ковбас хліба фруктів і овочів тільки в побутових домашніх умовах За ум...

Страница 33: ...ред збиранням розбираннямтачищеням Забороняєтьсявідключатиприладвідмережівисмикуванняммережевоївилкизрозеткиза кабель Передвикористаннямприладупереконайтеся щонапругаживленнязазначенанаприладі відповідаєнапрузіелектромережіуВашомудомі Використанняелектричнихподовжувачівабоперехідниківмережевоївилкиможестатипричи ноюпошкодженняелектроприладуівиникненняпожежі Якщовашприладвнесенийзхолодувтеплеприміщ...

Страница 34: ...имкнітьзрозетки звернітьсявнайближчийсервіснийцентр УВАГА Будьтеобережніуповодженнізріжучоюкромкоюножа Ніжприладудужегострий Будьтенадзвичайнообережніпідчасексплуатаціїприладу колиніжобертається атакожпричищенніножа Непідводьтепродуктидоножаруками тількизадопомогоюштовхача Неторкайтесядорухомихчастинпідчасроботиприладу Передрозбиранням збіркоюзавждивідключайтеприладвіделектромережі Розбираннявикон...

Страница 35: ...ном щобрукояткаштовхачащільно прилягаладолотка Приправильновиконанійзбірцілотокдляпродуктівзштовхачемповинніплавнорухатисяпо платформі Оберітьнобхіднушвидкістьдлянарізанняпродуктіввзалежностівідїхщільностііступеня твердості 1швидкістьдлям якихпродуктівмалоїщільності 2швидкістьдляпродуктівсередньоїтвердостііщільності 3швидкістьдлятвердихпродуктівмаксимальноїплатності Оберітьтовщинунарізкизадопомого...

Страница 36: ...теперешкодрукоюабобудь якимипредметамивільномуобертаннюножа Протрітьсекціїрадіатораспочаткувологоютканиною потімсухою радіатораповністю висохнути Усерединіприладунемаєчастинвимагаючихобслуговуваннявласником будь якеінше обслуговуванняповинновиконувати сякваліфікованимперсоналомвсервісномуцентрі ЩобвимкнутислайсервідпустітькнопкивключенняВКЛ ВИКЛізапобіжнийперемикач Післявикористаннявідключітьприла...

Страница 37: ...ідалековіддітейілюдейзобме женимифізичнимиаборозумовимиможливостями Утилізація Цейпродукттайогочастининеслідвикидатиразомзякими небудьвідходами Слід відповідальноставитисьдоїхпереробкиізбереженню щобпідтримуватиповторневикористання матеріальнихресурсів ЯкщоВивирішиливикинутипристрій будьласка використовуйте спеціальніповоротніізберігаючісистеми Характеристикикомплектаціїтазовнішньоговиглядувиробум...

Страница 38: ...38 Длянотаток ...

Страница 39: ...39 UA Длянотаток ...

Страница 40: ...и Кофемолки Кухонные процессоры Хлебопечи Тостеры Аэрогриль Электрические печи Соковыжималки Мясорубки Электрические чайники Пылесосы Утюги Парогенераторы Уход за волосами Климатическое оборудование Весы Made in P R C for Maestro Aполло Корпорейшн Лимитед Офис 803 8 Ф Подиум Плаза 5 Ханои Роад TСT Клн Гонконг Apollo Corporation Limited Room 803 8 F Podium Plaza 5 Hanoi Road TST Kln Hong Kong Аполл...

Отзывы: