background image

7

Sicherheitsmaßnahmen

Sehr geehrter Nutzer, folgenden anerkannten

sicherheitstechnischen Regeln und Vorschriften in diesem. 

Handbuch aufgeführten nutzt dieses 

Instrument extrem sicher

- Tauchen Sie die elektrische Salz- und Pfeffermühle ins Wasser oder 
andere Flüssigkeiten nicht ein. 
- Lassen Sie Batterieelemente an der für Kinder zugänglichen 
Stelle nicht liegen. Entsorgen Sie die laut den ökologischen 
Anforderungen.
- Versuchen Sie nicht, die verwendungsunfähigen Batterieelemente 
aufzuladen, lassen Sie nicht zu, dass die ins Feuer oder das/ auf 
Heizgeräte geraten.
- Schlagen und werfen Sie die elektrische Salz- und Pfeffermühle 
nicht. Dieses Erzeugnis ist schützenswert. 
- Vor Einfüllen, Entnahme von Mahlgut vor der Säuberung schalten 
Sie das Gerät immer aus.  
- Ziehen Sie die Einstellschraube am Träger der Mühle nicht hinüber. 

Vorbereitung für die Benutzung

Das vorlegende Gerät ist für die Zerkleinerung von Salz, Pfeffer, 
getröcknete Kräuter vorgesehen. 
1. Heben Sie den Edelstahldeckel auf, indem Sie den gegen 
Uhrzeigersinn drehen.
2. Trennen Sie das Batteriefach vom Einfüllbehälter ab. Füllen Sie 
den Behälter mit dem Mahlgut höchstens bis75 % ein.
3. Verbinden Sie die Gestelle des Batteriefaches und des 
Einfüllbehälters so, dass die Nuten für das Funktionieren der. 
4. Schalten Sie die Einspeiseelemente (6 Batterien vom Typ ААА) an, 
wobei die Polarität geachtet wird.
5. Stellen Sie den Oberdeckel ein, indem Sie den im Uhrzeigersinn 
bis zum Knack des Riegels drehen. 
6. Die Einstellung des Ausmahlungsgrades erfolgt durch die 
Drehung der Einstellschraube. Beim Drehen im Uhrzeigersinn wird 
die feinere Ausmahlung erreicht.

DE

Содержание MR 1721

Страница 1: ...Україні Ownersmanual Electricmill Bedienungsanleitung Elektrischerzerkleinerer Instrukcjiobsługi Młynekelektryczny Manualulproprietarului Tocatorelectric Руководствопоэксплуатации Электрическийизмельчитель Керівництвозексплуатації Електричний подрібнювач EN RO PL UA DE RU ...

Страница 2: ...ad and comply with these original instructions prior to the initial operation of your appliance and store them for later use of subsequent owners Under condition of observance of user regulations and a special purpose designation a parts of appliance do not contain unhealthy substances TECHNICAL SPECIFICATIONS Model MR 1721 Battery 6хААА battery Protective class III Protection class IPX0 ...

Страница 3: ...3 EN AAAA AA AAA ...

Страница 4: ...amber Please make sure the contacts of and e face each other 7 Put the top e back on the grinding chamber O 8 Firmly hold the grinding chamber I and turn the top in a clockwise direction A ckk sound will be heard 9 Turn the adjustable screw clockwise for finer grinding and counterclockwise for coarser grinding 10 Press and hold the On buttons to activate salt and or pepper grinding NOTE Make grind...

Страница 5: ...ewahren Sie als Nachschlagewerk während der ganzen Die vorliegende elektrische Salz und Pfeffermühle ist für private Verwendung im Haushalt bestimmt Die Geräteteile enthalten keine gesundheitsschädlichen Stoffe bei Einhaltung der Betriebsvorschriften und der Zweckbestimmung TECHNISCHE DATEN Modell MR 1721 Stromversorgung 6хААА Batterien Schutzklasse gegen elektrischen Schlag I I I Schutzart des Ge...

Страница 6: ...6 Gerät 1 Deckel mit einem Einschaltknopf 2 Batteriefach mit einem Getriebe 3 Einfüllbehälter 4 Verbindungsachse 5 Einstellschraube AAAA AA AAA 1 2 4 3 5 ...

Страница 7: ...r der Säuberung schalten Sie das Gerät immer aus Ziehen Sie die Einstellschraube am Träger der Mühle nicht hinüber Vorbereitung für die Benutzung Das vorlegende Gerät ist für die Zerkleinerung von Salz Pfeffer getröcknete Kräuter vorgesehen 1 Heben Sie den Edelstahldeckel auf indem Sie den gegen Uhrzeigersinn drehen 2 Trennen Sie das Batteriefach vom Einfüllbehälter ab Füllen Sie den Behälter mit ...

Страница 8: ...e Fachwerkstatt Lagerung Reinigen Sie das Gerät und trocken es vor der Lagerung Lagern Sie das Gerät in einem kühlen trockenen Ort geschützten Ort fern von Kindern und Menschen mit Behinderungen Entsorgung Dieses Produkt und seine Derivate dürfen nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden Man muss ihre Verwertung und Lagerung verantwortungsbewusst nehmen um der Wiederverwertung der ma...

Страница 9: ...nie jej jako podręcznika przez cały okres Ten młynek elektryczny do soli i pieprzu przeznaczony jest do użytku osobistego w warunkach domowych Przy zachowaniu zasad eksploatacji i docelowego przeznaczenia części wyrobu nie wytwarzają szkodliwych dla zdrowia substancji DANE TECHNICZNE Model MR 1721 Zasilanie 6xAAA bateria Klasa ochrony przed porażeniem prądem III Ochrona obudowy przed wilgocią zwyk...

Страница 10: ...10 Budowa wyrobu 1 Osłona z przyciskiem uruchamiającym 2 Komora baterii z reduktorem 3 Pojemnik do napełniania 4 Oś łącząca 5 Śruba regulacyjna AAAA AA AAA 1 2 4 3 5 ...

Страница 11: ... wyłączaj urządenie Nie dokręcaj zbyt mocno śruby regulacyjnej u podstawy młynka Ogólne zasady korzystania Urządzenie to przeznaczone jest do mielenia soli pieprzu suszonych ziół 1 Zdejmik osłonę ze stali nierdzewnej obracając ją przeciwnie do ruchu wskazówek zegara 2 Odłącz komorę baterii od pojemnika do napełniania Wypełnij pojemnik zawartością do mielenia nie więcej niż w 85 3 Połącz podstawy k...

Страница 12: ...ho i przesusz urządzenie przed przechowywaniem Przechowuj urządzenie w suchym chłodnawym niezakurzonym miejscu daleko od dzieci i ludzi z ograniczonymi możliwościami fizycznymi i umysłowymi Utylizacja Ten produkt i jego części nie należy wyrzucać razem z jakimikolwiek odpadami Należy odpowiedzialnie podchodzić do przetwarzania i przechowywania żeby podtrzymywać wtórne wykorzystanie zasobów materia...

Страница 13: ...eaga durată de funcționare a dispozitivului Această râșniță electrică pentru sare și piper este destinat utilizării personale în condiții casnice Cu condiția respectării regulilor de exploatare și modului de operare prescris părțile componente nu conțin substanțe periculoase pentru sănătate CARACTERISTICI TEHNICE Model MR 1721 Alimentarea electrică 6хААА baterie Siguranța electrică clasa III Prote...

Страница 14: ...14 Structura produsului 1 Capac cu buton de pornire 2 Compartimentul pentru baterii cu reductor 3 Container de alimentare 4 Axă de conectare 5 Șurub de reglare AAAA AA AAA 1 2 4 3 5 ...

Страница 15: ...șniței Utilizarea aparatului Acest aparat este destinat pentru măcinarea sării piperului ierburilor uscate 1 Ridicați capacul din oțel inoxidabil rotindu l în sens invers acelor de ceasornic 2 Deconectați compartimentul bateriei de la containerul de alimentare Umpleți containerul cu un conținut pentru măcinare nu mai mult de 75 3 Conectați baza compartimentului bateriei și containerului de aliment...

Страница 16: ...tivul și lăsați ca acesta să se usuce Păstrați dispozitivul într un loc uscat răcoros ferit de praf copii și persoane cu dizabilități Reciclarea Acest produs și derivații acestuia nu trebuie aruncate împreună cu alte deșeuri Insistăm să aveți un punct de vedere responsabil față de prelucrare și depozitare pentru a păstra resursele materiale prin folosirea repetată a acestora Dacă vă decideți să ar...

Страница 17: ...бия в течение всего срока эксплуатации прибора Данный электрический измельчитель для соли и перца предна значена для персонального использования в бытовых домашних условиях При условии соблюдения правил эксплуатации и целевого назначения части изделия не содержат вредных для здоровья веществ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель MR 1721 Электропитание 6хААА батарея Прибор электробезопасность класса II...

Страница 18: ...18 Устройство прибора 1 Крышка с кнопкой включения 2 Батарейный отсек с редуктором 3 Загрузочный контейнер 4 Соединительная ось 5 Регулировочный винт регулирует степень помола AAAA AA AAA 1 2 4 3 5 ...

Страница 19: ...родуктов для помола перед очист кой всегда отключайте прибор Не перетягивайте регулировочный винт у основания измельчиителя Общие правила использования Этот прибор предназначен для измельчения соли перца сушеных трав 1 Поднимите крышку из нержавеющей стали повернув её против часовой стрелки 2 Отсоедините батарейный отсек от загрузочного контейнера Заполните контейнер содержимым для помола не более...

Страница 20: ...асухо и просушите прибор перед хранением Храните прибор в сухом прохладном не запыленном месте вдали от детей и людей с ограниченными физическими или умственными возможностями Утилизация Этот продукт и его производные не следует выбрасывать вместе с какими либо отходами Следует ответственно относится к их пере работке и хранению чтобы поддерживать повторное использова ние материальных ресурсов Есл...

Страница 21: ...ика впродовж усього терміну експлуатації приладу Цей електричний подрібнювач для солі та перцю предназначена для персонального використання в побутових домашніх умовах За умови дотримання правил експлуатації та цільового призначення частини виробу не містять шкідливих для здоров я речовин ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель MR 1721 Електроживлення 6хААА батарея Прилад електробезпека класу III Виконання...

Страница 22: ...22 Склад приладу 1 Кришка з кнопкою включення 2 Батарейний відсік з редуктором 3 Завантажувальний контейнер 4 З єднувальна вісь 5 Гвинт що регулює ступінь помолу AAAA AA AAA 1 2 4 3 5 ...

Страница 23: ... очищенням завжди відключайте прилад Не перетягуйте гвинт що регулює ступінь помолу Загальні правила використання Цей прилад призначений для подрібнення солі перцю сушених трав 1 Підніміть кришку з нержавіючої сталі повернувши її проти годин никової стрілки 2 Відключіть батарейний відсік від завантажувального контейнера Заповніть контейнер вмістом для помелу не більше ніж на75 3 З єднайте основу б...

Страница 24: ...ха і просушіть ваги перед зберіганням Зберігаєте ваги в сухому прохолодному не запиленому місці далеко від дітей і людей з обмеженими фізичними або розумовими можливостями Утилізація Цей продукт і його похідні не слід викидати разом з якими небудь відходами Слід відповідально відноситься до їх переробки і зберігання щоб підтримувати повторне використання матеріальних ресурсів Якщо Ви вирішили вики...

Отзывы: