Fedders A3X05F2E Скачать руководство пользователя страница 17

Climatiseur d’air individuel

16

1

Bord de
verrouillage

Rail du
rideau

Cadre du panneau 
de remplissage

Panneau de
remplissage

Barre
supérieure

Rail inférieur du
panneau de remplissage

6"

6"

Centre

Vis á bois de 1,9cm
(5/8 po) de long

Charniére

Charniére

Cadre de vitre

2

Installation du panneau de remplissage

1.

Placer le côté coulissant du rideau dans le rail latéral
du boîtier du climatiseur et faire coulisser le rail de
haut en bas de façon à ce qu’il soit au même niveau
que le rideau (Fig. 1). 

2.

Faire coulisser le cadre du panneau de 
remplissage sur le boîtier du climatiseur en utilisant
les rails supérieur et inférieur de l’appareil. Faire
coulisser le cadre aussi près que possible du
climatiseur de manière que le rideau se verrouille en
place. Tirer sur le cadre avec précaution jusqu’à ce
qu’il se trouve à la bonne hauteur.

Installation dans une ouverture de fenêtre de 58,
4 cm (23 po) à 91,4 cm (34 po) de large

1. Ouvrir la fenêtre et en marquer le centre. Mesurer et

marquer une distance de 22,2 cm (8 3/4 po) de part et
d’autre du centre(Fig. 2).

2. Placer la fixation de façon à que le bord extérieur repose

environ sur la marque appropriée à 22,2 cm et que
l'arrière de la fixation se trouve au bord du cadre de la
vitre. Fixer les charnières à l’aide de 2 vis à bois de 1,59
cm (5/8 po) de long (Fig. 2).

Spécifications de la fenêtre

Le climatiseur est préparé en usine pour être installé dans
l’ouverture d’une fenêtre à guillotine et ne peut être installé
sur d’autres types de fenêtres. Le climatiseur peut être
installé sur des fenêtres de 58,4 cm (23 po) à 91,4 cm (34 po)
de large à condition d’utiliser des panneaux de remplissage.
Pour les fenêtres de 48,3 cm (19 po) à 55,9 cm (22 po) de
large, les panneaux de remplissage sont inutiles. Toutes les
fenêtres doivent avoir une ouverture verticale minimale de
32,4 cm (12 3/4 po). 

Installer le climatiseur sur une fenêtre où il existe un
dégagement suffisant autour du boîtier pour qu’il se
produise une bonne circulation d’air dans l’appareil.

Mesures de sécurité additionnelles

• Ne pas couper, modifier ou enlever aucun des composants de

polystyrène expansé (materiel isolant blanc) placés à l'intérieur
du climatiseur.

• Ne jamais remiser ou utiliser d'essence ou autre produit

inflammable liquide ou gazeux au voisinage des appareils ou de
tout autre appareil ménager. Les vapeurs émises pourraient
entraîner un risque d'incendie ou d'explosion.  

• N'introduire aucun objet dans la zone de décharge de l'air; ceci

pourrait provoquer une détérioration non réparable de
l'appareil.

• Ne verser aucun liquide sur le climatiseur; ceci pourrait entraîner

une anomalie de fonctionnement. Pour le nettoyage de
l'appareil, utiliser un chiffon humide.

• Lors du nettoyage du climatiseur, éviter d'employer un solvant

énergique.

• Pour éviter une obstruction et un échauffement excessif,

nettoyer le filtre du climatiseur à intervalles de deux semaines.

• Veiller à ne pas obstruer les entrées d'air du climatiseur; ceci

provoquerait un échauffement excessif et le déclenchement des
dispositifs de sécurité qui provoquent l'arrêt de l'appareil.

• Ne pas bloquer la circulation de l'air vers les claires-voies

extérieures de la caisse.

• Ne pas bloquer la circulation de l'air au voisinage de l'appareil,

à l'intérieur (stores, rideaux, meubles), ou à l'extérieur (arbustes,
enceintes ou autre bâtiment).

• Ne pas faire fonctionner le climatiseur lorsque la housse de

protection est en place. Ceci pourrait faire subir des dommages
mécaniques au climatiseur.

Outils nécessaires

Tournevis

Règle

Niveau

Vis  . . . . . . . . . . . . . . .9

Charniére

. . . . . . . .2

A

B

A

B

Содержание A3X05F2E

Страница 1: ...trouve sur le c t de la grille d corative avant pr s du tableau de commande Communiquer ces num ros lors de toute correspondance ou appel au service apr s vente ayant trait au climatiseur ENGLISH Imp...

Страница 2: ...ult is an unintentional electrical discharge that occurs when electrical products or wires are damaged aged or improperly used An arc fault can be potentially hazardous if left undetected Electrical S...

Страница 3: ...ose to the air conditioner as possible so that the curtain locks into place Gently pull the frame out until it is the correct length for your application 1 Tabbed side of curtain Curtain track Filler...

Страница 4: ...trips to the window stool and sill with screws Strips should be as long as window opening and flush with back side of stool Thickness of strips should be controlled by amount of interference Fig 3 4 K...

Страница 5: ...Turn master control to HI COOL 3 If room becomes too cool for comfort turn thermostat counter clockwise until compressor turns off air circulating fan will remain in operation 4 When desired comfort...

Страница 6: ...ll result in poor air circulation DO NOT operate without filter This can render the unit inoperable Cleaning the Air Filter Every two weeks Clean the Filter 1 Turn power to OFF 2 Remove the air filter...

Страница 7: ...section behind decorative front Air conditioner cooling Dirty air filter air restricted Clean air filter but room too warm Refer to Cleaning Air Filter section NO ice forming on cooling coil Thermost...

Страница 8: ...IES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE IN NO EVENT S...

Страница 9: ...azar el cord n llame a un t cnico de servicio autorizado El dispositivo de detecci n de arco el ctrico no es un interruptor de falla de conexi n a tierra y no se debe usar como tal El dispositivo de d...

Страница 10: ...asta que la cortina est pareja arriba y abajo Fig 1 2 Deslice el marco del panel de relleno en el gabinete del acondicionador de aire usando las gu as que se encuentran arriba y abajo de la unidad Des...

Страница 11: ...entanas asegure firmemente con clavos o tornillos tiras de madera de 5 1cm 2 pulg de ancho al antepecho y a la repisa de la ventana Las tiras deben tener el largo de la abertura de la ventana y deben...

Страница 12: ...nto 1 Mueva el termostato hasta la posici n de mayor fr o 2 Mueva el control principal hasta HI COOL 3 Si la habitaci n alcanza una temperatura confortable gire el termostato en sentido antihorario ha...

Страница 13: ...iveles de operaci n Retire los tornillo de ambos lados del gabinete Filtro de aire Frente decorativo 8 7 Para retirar el frente decorativo 1 Apague la unidad y desench fela 2 Retire los tornillos que...

Страница 14: ...entilador al golpear el sistema de extracci n de agua y humedad Vibraci n de la ventana instalaci n deficiente Instalaci n incorrecta El acondicionador de aire esta extrayendo gran cantidad de humedad...

Страница 15: ...USO O PROPOSITO ESPECIFICO SE LIMITAN EN DURACION A UN A O DESDE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL BAJO NINGUNA CIRCUMSTANCIA FEDDERS APPLIANCES SERA RESPONSABLE POR DA OS INDIRECTOS INCIDENTALES O CONSECU...

Страница 16: ...her l appareil uniquement sur une prise de courant lectrique reli e la terre Ne pas utiliser avec cet appareil un c ble de rallonge ou un adaptateur de fiche Ne pas faire fonctionner cet appareil lors...

Страница 17: ...po 55 9 cm 22 po de large les panneaux de remplissage sont inutiles Toutes les fen tres doivent avoir une ouverture verticale minimale de 32 4 cm 12 3 4 po Installer le climatiseur sur une fen tre o...

Страница 18: ...ettes de bois de 5 1cm 2 po de large au bord int rieur et au rebord de la fen tre en utilisant des clous ou des vis Les baguettes devraient tre de la longueur de l ouverture de la fen tre et au m me n...

Страница 19: ...commande principale sur HI 3 Si la temp rature de la pi ce devient inconfortable tourner le thermostat dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que le compresseur s arr te le ventilate...

Страница 20: ...lation NE PAS faire fonctionner l appareil sans le filtre sous risque d endommager l appareil D pose du panneau frontal d coratif 1 Mettre l appareil l arr t et le d brancher 2 Retirer les vis de chaq...

Страница 21: ...e temp rature trop lev e Son d la circulation de l air Son du ventilateur heurtant le syst me d vacuation de l humidit Vibration de la fen tre installation m diocre Installation incorrecte Extraction...

Страница 22: ...RANTIES IMPLICITES CECI INCLUANT SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE OU D APTITUDE DU PRODUIT POUR UNE APPLICATION PARTICULI RE SONT LIMIT ES DANS LE TEMPS UNE ANN E COMPTER D...

Страница 23: ......

Страница 24: ...ixer les panneau de remplissage Mark window sill Center 6 Marque el alf izar de la ventana Centro 222 mm Marquage de l appui de fen tre Centrer 222 mm Attach brackets Sujete el soporte Fixer l querre...

Отзывы: