Fbt Maxx 5A Скачать руководство пользователя страница 3

Mod. BOX104

(HORIZONTAL)

1.

2.

3.

Den InstallationsortderLautsprechersorgfältig wählen;sicherstellen,dass die

Struktur fürdasGewichtderLautsprecherboxengeeignetist;passende Schrauben

in alle 6 Bohrungen des Bügelseinsetzen und dieBasis des Haltebügelsan der

Wand befestigen.

DenLautsprecherzwischenden

beidenArmen des Haltebügels

anbringenundmit den beiden

10MA-Gewindebuchsen

befestigen.

DenLautsprechermitHilfe

der6MA-Gewindebuchsein

diegewünschtePosition

drehen.

Mod. BOX104

(HORIZONTAL)

1.

2.

3.

Sélectionner attentivementl'endroitoùles enceintesserontinstallées;s'assurer

que lastructuresoitenmesuredesupporterlepoidsducaisson;fixeraumurla
basede labride à l'aide devisadéquates surles6trousdefixationdelabride.

Placerl'enceinteentrelesdeuxbrasde

la bride et la fixer entre les deux pièces

intercalaires filetées de 10MA

Tourner l'enceintedans la

positionvoulueen utilisantla
pièce intercalairefiletée de6MA

Mod. BOX105

(VERTICAL)

1.

2.

3.

Sélectionner attentivement l'endroit où

les enceintes seront installées ; s'assurer
quelastructuresoitenmesuredesupporter

lepoidsducaisson;fixeraumurlabasede
la bride à l'aide de vis adéquates sur les 6 trous de

fixationdelabride.

Placerl'enceinteentrelesdeuxbrasdelabrideet

la fixer entre les deux pièces intercalaires filetées de

10MA

Tourner l'enceintedans laposition voulueen

utilisantlachaîne (quiauraaussi une fonction de

sécurité) muniededeuxmousquetonsd'accrochage

etd'unechevilleàoeillet (A) à introduire dans lepoint
de fixation spécial.

Mod.BOX105

(VERTIKAL)

1.

2.

3.

Den InstallationsortderLautsprecher

sorgfältigwählen;sicherstellen, dassdie

Struktur für dasGewicht der
Lautsprecherboxen geeignet ist; passende

Schraubeninalle6Bohrungendes
Bügelseinsetzen unddieBasis

des Haltebügels an der Wand
befestigen.

DenLautsprecherzwischenden

beidenArmendes Haltebügels
anbringen undmitdenbeiden

10MA-Gewindebuchsen
befestigen.

Den Lautsprecher mit Hilfe der

Kette (die auch Sicherheitsfunktion

hat),dieüber2Karabinerhakenund
1Ringschraube(A)zum Einsetzen

indenBefestigungspunktverfügt,in
diegewünschtePositiondrehen.

POURÉVITERLERISQUEDECHOCÉLECTRIQUE

NE PASOUVRIRLECOUVERCLE

NEPASUTILISERD’OUTILSMÉCANIQUESÀL’INTÉRIEUR

CONTACTERUNCENTRED’ASSISTANCEQUALIFIÉ

POURÉVITERLERISQUED’INCENDIEOUDECHOCÉLECTRIQUE

NEPASEXPOSERL’APPAREILLAGEÀLAPLUIEOUÀL’HUMIDIT

RISQUEDECHOCÉLECTRIQUE

NEPASOUVRIR

° Vérifiezquelatension d’alimentation ne soitpassupérieureàlavaleur

indiquéederrièrel’appareil

°Evitezdetoucherlescônesdeshauts-parleursdesavecl’unoul’autre

object ou avec les mains, car des dommages irréparables pourraient se

produire

°Evitezdelaisserexposertroplongtempslesbafflesàl’actiondesagents

atmosphériques (humidité, fortes variations de température, excès de

chaleur,etc...)

° Evitez l’accumulationdepoussière et pour le transport protégez-les, si

possible,avecleuremballaged’origine

° En cas de mauvais fonctionnement d’un des dispositifs du système,

adressez-vousaucentred’assistanceFBTle plus proche ou à un centre

spécialiséetévitezd’intervenirpersonnellement

INTRODUCTION

EINLEITUNG

STROMSCHLAGGEFAHRNICHTDENDECKELÖFFNEN

WENDENSIESICHANEINENQUALIFIZIERTENKUNDENDIENST

UMRISIKENVONSTROMSCHLAGUNDBRANDAUSZUSCHLIESSEN

SETZENSIEDASGERÄTKEINEMREGENODERFEUCHTIGKEITAUS

STROMSCHLAGGEFAHR

NICHTÖFFNEN

° Vor dem Speisen der Lautsprecherbox sicherstellen, das ihre

BetriebsspannungmitderNetzspannungübereinstimmt

°VermeidenSie,dieKegelderLautsprechermitirgndeinemGegenstand

oder mit denHändenzuberühren:eskönntennichtreparierbareSchäden

entstehen

° Vermeiden Sie, die akustischen Boxen für längere Zeit den

Witterungseinflüssen auszusetzen ( Feuchtigkeit, starke

Temperaturschwankungen,ÜbermaßanHitzeusw.)

° Vermeiden Sie ebenso starke Staubansammlungenundbenutzen Sie,

soweitwiemöglich,dieOriginalverpackungfürdenTransport

° Im Falle eines fehlerhaften Ablaufs einer der vorhandenen

Einrichtungen des Systems, wenden sie bitte an den nächstliegenden

Kundendienst der FBT oder an ein Fachgeschäft; vermeiden Sie

Eigenreparaturen

F

D

Lanouvelle génération d'enceintes acoustiques MaxX a été réalisée en

polypropylène moulé sous injection de gaz: cette technique permet

d'obtenirunproduitultra-légeretenmêmetempsextrêmementrobuste.

Le design particulier permet de multiples utilisations avec tous les

systèmes d'amplification audio professionnels: moniteurs de scène,

installation contre une paroi ou au plafond.Le nouveau système ADAP

(Advanced Dynamic Active Protection, c'est-à-dire de protection

électroniquedestransducteurs)garantitunfonctionnementparfaitdans

toutes les situations d'utilisation, même les plus difficiles pour une

enceinte acoustique normale. L'étage final de puissance, monté dans

l'enceinte FBTMaxX5a, adopte la technologie PWM (Pulse Width

Modulation): elle permet de réduire de deux tiers le poids tout en

atteignant une efficacité trois fois supérieure à celle de la technologie

traditionnelle; le haut-parleur custom est un 15” B&C avec aimant au

"neodymium" et saladier en aluminium moulé sous pression.FBTMaxX

représente le mariageparfaitentrepuissance,mécaniqueettechnologie

d'avant-garde.La sérieFBTMaxXcomprendlemodèleamplifiéFBTMaxX

5a (400 W pour le woofer, 100 W pour le driver-pavillon) et le modèle

FBTMaxX5(filtrepassif400W).

Die neue Generation von Lautsprecherboxen FBTMaxX ist aus

gasgespritztem Polypropylen und somit superleicht, gleichzeitig aber
auch äußerst robust. Durch das exklusive Design werden flexible

Anwendungsmöglichkeiten in sämtlichen professionellen Audio-
Verstärkungssystemen, zum BeispielinBühnenmischpulten, für Wand-

bzw.Deckeninstallationgeboten.DasneueelektronischeADAP
( Advanced Dynamic Active Protection ) Schutzsystem der Transmitter

sorgt für höchste Betriebssicherheit selbst bei den Anwendungen, in
denen normale Boxenpassenmüssen.DiemitPWMTechnologie (Pulse

Width Modulation) entwickelte Leistungsendstufe in den FBTMaxX5a
Lautsprechern gestattet eine Gewichtsreduzierung im Verhältnis 1:3,

wobei außerdem eine dreifache Leistungsfähigkeit gegenüber herkö
mmlichen Verfahrenstechniken erzielt wird; beim Custom Lautsprecher

handelt es sich um einen 15" B&C mit "Neodymium"MagnetundKorb
aus Spritzgussaluminium. FBTMaxX ist die perfekte Kombination von

Leistung, Mechanik und fortschrittlicher Technologie. Die Serie
FBTMaxX beinhaltet das verstärkte Modell FBTMaxX5a (400W für

Tieftöner, 100W für Hochtonhorn) und das Modell FBTMaxX5 (400W
Passivfilter).

10MA

10MA

SIDEVIEW

A

A

INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE MURAL DES BRIDES

MONTAGEANLEITUNG DER WANDBÜGEL

ATTENTION:

POUR ÉVITERDE CAUSER DESDOMMAGES A’DES PERSONNES ET

DES OBJETS, IL EST INDISPENSABLE D’ÉQUIPER LE SYSTÈME

D’UNECHAÎNEDESÉCURITÉLORSQUELECAISSONESTFIXÉAU
MUR

ACHTUNG:
ZURVERMEIDUNG VON PERSONEN-UND SACHSCHÄDEN MUSS

DASS SYSTEM BEI EINER WANDBEFESTIGUNG DER
LAUTSPRECHERBOX UNBEDINGT MIT EINER SICHERHEITSKETTE
AUSGESTATTET WERDEN

TOPVIEW

DIAGRAMMI

DIAGRAMS

180 170

160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

4000

180 170 160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

250

180 170

160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

8000

180 170 160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

500

180 170 160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

12500

180 170 160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

1000

180 170 160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

16000

180 170 160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

2000

ORIZZONTALE

HORIZONTAL

( H z )

250

180 170 160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

2000

180 170

160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

1000

180 170

160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

4000

180 170

160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

8000

180 170

160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

12500

180 170

160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

VERTICALE

VERTICAL

( H z )

180 170 160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

500

16000

180 170

160

150

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

350

330

320

310

300

290

280

270

260

250

240

230

220

210

200 190

340

-27

-33

-21

-15

-9

-3

3

FREQUENCYRESPONSE

-10

-30

-50

-70

db

Freq.

gradi

vertical-6dbbeamwidth

-18--6

-6-6

10

30

50

70

horizontal -6db beamwidth

-18--6

-6-6

-10

-30

-50

-70

gradi

10

30

50

70

db

Freq.

Q factor,Dindex

Q(f)
DI(f)

1

10

100

100

1000

10000

100000

Отзывы: