background image

8

550VA

T5A 250V

230V

50Hz

MADE IN ITALY

FREQ. RANGE :

MAX. SPL :

SENSITIVITY (@1W,1m):

45 Hz - 20 kHz

127 dB

99 dB

!

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

11

1) PWR :

2) GND LIFT :

3) AUX 1/2 :

5) IN link OUT :

6) PEAK :

7) LINE/MIC :

8) VOL :

9) HIGH/MID/LOW :

10) LIMIT/PRT :

11) PRISE D'ALIMENTATION :

indique que le système est allumé.

interrupteur qui a pour fonction la séparation électrique entre

le circuit de la masse et le circuit de terre. Lorsque le bouton a été
enclenché, il y a débranchement électrique de la masse des signaux en

entrée du circuit de terre (identifié dans la base) ; en cas de bourdonnement
provenant du diffuseur, cette position permet d'ouvrir les bagues de la

masse et donc d'éliminer la nuisance acoustique. UTILISER LE GROUND
LIFT UNIQUEMENTPOUR LES SIGNAUX BALANCES

prise RCA qui permet de brancher des sources de signal

extérieures (CD, magnétophone, enregistreur numérique audio, iPod,

etc...) ; les canaux 1 et 2 sont additionnés et envoyés à la commande du
volume adéquate (4).

prise d'entrée et sortie balancées électroniquement; la prise

« IN » XLR jack combo permet de brancher un microphone à un signal

préamplifié comme celui d'une table de mixage ; la prise « OUT » XLR est
connectée en mode parallèle (link) avec l'entrée « IN » et permet de

brancher un ou plusieurs diffuseurs ayant lemêmesignal.

cette LED s'allume pour indiquer que le niveau du signal est

proche de la saturation ; et si cela se produit lorsque l'appareil est branché à
une source microphonique, il faut agir sur la commande du volume du

HiMaxX ; mais, si celui-ci est branché à une source de signal possédant ses
propres commandes de volume (table de mixage, etc...), il faut alors agir sur

ces dernières pour baisser le volume du signal.

placer l'interrupteur sur « MIC » en cas de branchement de

microphone ; sur « LINE » en cas de branchement des sources de signal de
haut niveau.

règle le niveau général du signal. Cette commande a la priorité sur

la commande du volume AUX. Elle agit aussi comme Gain afin d'optimiser

le rapport signal/bruit et la gamme dynamique du préamplificateur.

commandes de la tonalité servant à modifier le timbre

du son.

La LED de limitation s'allume lorsque le système est utilisé

à la limite de la puissance moyenne supportée par les hauts-parleurs ; dans

ce cas, le signal sera réduit de manière graduelle jusqu'à ramener le haut-
parleur à l'intérieur des limites de sécurité.

Il est conseillé de faire

fonctionner l'appareil de manière à ce que la LED ne s'allume que de
manière passagère. La LED Prt s'allume lorsque la température interne de
l'amplificateur atteint la limite maximale : dans ce cas, le signal subit une

réduction automatique graduelle, et ce, jusqu'à ramener la température à
l'intérieur des limites de sécurité. La LED peut s'allumer aussi pour indiquer

un mauvais fonctionnement de l'amplificateur dû à un court-circuit qui a eu
lieu en sortie.

comprend l'interrupteur de mise en marche

du système, la prise servant à brancher l'appareil au courant électrique et
l'emplacement du fusible de protection du circuit d'alimentation.

1) PWR:

2) GND LIFT:

3) AUX 1/2 :

5) IN link OUT:

6) PEAK:

7) LINE/MIC:

8) VOL:

9) HIGH/MID/LOW:
10) LIMIT/PRT:

11) SPEISEBUCHSE:

Zeigt die Einschaltung des Systems an

Schalter zur elektrischen Trennung von Masse- und Erdkreis.

Bei gedrückter Taste wird die Masse der eingehenden Signale elektrisch

von dem Erdkreis getrennt (im Gehäuse markiert). Sollte es zu einem

Brummen im Lautsprecher kommen, dann werden in dieser Position die

“Massespulen” geöffnet, die oft Ursache dieser Störungen sind. GROUND

LIFT NUR BEI AUSGEGLICHENEN SIGNALEN BENUTZEN.

RCA-Buchse für den Anschluss externer Signalquellen (CD,

Tape Recorder, dat, iPod, usw..). Die Kanäle 1 und 2 werden addiert und an

die jeweilige Lautstärkensteuerung gesendet (4).

Elektronisch ausgeglichene Buchsen für Ein- und Ausgang.

Die Buchse “IN” XLR-jack combo ermöglicht den Anschluss eines

Mikrofons oder eines vorverstärkten Signals, wie das Signal im

Mixerausgang. Die Buchse “OUT” XLR ist parallel (link) mit dem Eingang

“IN” verbunden, damit mehrere Lautsprecher mit dem gleichen Signal

angeschlossen werden können.

Das Leuchten dieser LED zeigt an, dass der Signalpegel fast

gesättigt ist. Wenn dies der Fall sein sollte, wenn ein Mikrofon

angeschlossen ist, muss die Lautstärkenregelung von “HiMaxX” betätigt

werden. Ist hingegen eine Signalquelle mit eigener Lautstärkenregelung

angeschlossen (Mixer usw.), dann sind diese Regelungen zu betätigen, um

die Signallautstärke zu mindern.

Den Schalter auf “MIC” stellen, wenn ein Mikrofon

angeschlossen wird. Auf “LINE” stellen, um hochstufige Signalquellen

anzuschließen.

regelt den allgemeinen Signalpegel. Diese Steuerung ist vorrangig

bezogen auf die Lautstärkenregelung AUX. Sie wirkt auch als Gain zur

Verbesserung des Signal/Rausch-Verhältnisses und der Dynamik des

Vorverstärkers.

Tonsteuerungen, umdasKlangtimbre zu bearbeiten.

Die LED Limiter leuchtet, wenn das System an den Grenzen

der von den Lautsprechern erträglichen mittleren Leistung benutzt wird. In

diesem Fall wird das Signal allmählich verringert, bis der Lautsprecher

wieder innerhalb der Sicherheitsgrenzen arbeitet: Es wird empfohlen, unter

Bedingungen zu arbeiten, in denen die LED nur hin und wieder leuchtet. Die

LED Prt leuchtet auf, wenn die Temperatur im Verstärker den maximalen

Grenzwert erreicht: In diesem Fall wird das Signal automatisch und

allmählich verringert, bis die Temperatur sich wieder innerhalb der

Sicherheitsgrenzwerte befindet. Das Leuchten der LED kann auch auf eine

Funktionsstörung des Verstärkers aufgrund eines Kurzschlusses im

Ausgang hinweisen.

Umfasst den Ein-/Ausschalter des Systems, die

Buchse für den Anschluss an das Stromnetz und die Aufnahme der

Sicherung des Speiseschaltkreises.

Содержание HiMaxX 40

Страница 1: ...BUE 62019 RECANATI MC ITALY tel 071750591 r a fax 0717505920 P O BOX 104 e mail info fbt it www fbt it I UK F D Manuale d uso Mode d emploi Operating manual Benutzer Handbuch 500 W SOUND REINFORCEMENT MONITOR 500W 150W PROCESSED ACTIVE MONITOR ...

Страница 2: ...umidité fortes variations de température excès de chaleur etc Evitez l accumulation de poussière et pour le transport protégez les si possible avec leur emballage d origine En cas de mauvais fonctionnement d un des dispositifs du système adressez vous au centre d assistance FBT le plus proche ou à un centre spécialisé et évitez d intervenir personnellement STROMSCHLAGGEFAHR NICHT DEN DECKEL ÖFFNEN...

Страница 3: ...stigen Den Lautsprecher mit Hilfe der Kette die auch Sicherheitsfunktion hat die über 2 Karabinerhaken und 1 Ringschraube A zum Einsetzen in den Befestigungspunkt verfügt in die gewünschte Position drehen Mod BOX100 ORIZZONTALE 1 2 3 Selezionare con cura l area dove installare i diffusori assicurarsi che la struttura sia adeguata a sopportare il peso del box fissare la base della staffa almuroutil...

Страница 4: ...wn as unbalanced jacks are recognisable from stereo or balanced jacks TRS by their composition The point of the mono jacks is divided into two parts tip and ground Tip and Slave to which the two poles are connected the stereo or balanced jacks are divided in three parts as they have a central ring Ring which is connected to a second wire the third negative pole Les connecteurs XLR possèdent trois ...

Страница 5: ...0 8 dB dB 6 15 0 0 2 LINK IN OUT VOL HIGH MID LOW AUX VOL GND LIFT LINE MIC 8 line 36 mic 15 15 6 15 12 PEAK PWR 1 LIMIT PRT 20 8 dB dB 6 15 0 0 2 LINK IN OUT VOL HIGH MID LOW AUX VOL GND LIFT LINE MIC 8 line 36 mic 15 15 6 15 12 PEAK PWR 1 LIMIT PRT 20 8 dB dB 6 15 0 0 2 LINK IN OUT VOL HIGH MID LOW AUX VOL GND LIFT LINE MIC 8 line 36 mic 15 15 6 15 12 PEAK PWR 1 LIMIT PRT 20 8 dB dB 6 15 0 0 2 L...

Страница 6: ...MIC 8 line 36 mic 15 15 6 15 12 PEAK PWR 1 LIMIT PRT 20 8 dB dB 6 15 0 0 2 LINK IN OUT VOL HIGH MID LOW AUX VOL GND LIFT LINE MIC 8 line 36mic 15 15 6 15 12 PEAK PWR 1 LIMIT PRT 20 8 dB dB 6 15 0 0 2 IN FILT OUT IN MIXER RIGHT CHANNEL 0 10 VOL OUT R L OUT LINK LINK IN IN PWR GND LIFT HP FILTERED OUT HP FILTERED OUT ADAP R 900 W PROCESSED ACTIVE SUBWOOFER PHASE 0 180 ...

Страница 7: ... the box to the output of a power amplifier the other to connect to a second box Prises Speakon connectées en parallèle Une prise peut être utilisèe pour la connexion de la caisse à la sortie d un amplificateur de puissance l autre pour connecter un second boîtier Stecker Speakon in Parallelschaltung Einer der Stecker kann für den Anschluss der box am Ausgang eines Verstärkers benutzt werden der a...

Страница 8: ...o a corto circuito in uscita comprende l interruttore di accensione del sistema la presa per il collegamento alla rete elettrica e l alloggiamento del fusibile di protezione del circuito di alimentazione 0 0 0 0 500 W 150 W PROCESSED ACTIVE MONITOR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 PWR 2 GND LIFT 3 AUX 1 2 5 IN link OUT 6 PEAK 7 LINE MIC 8 VOL 9 HIGH MID LOW 10 LIMIT PRT 11 POWER SOCKET the LED illuminates t...

Страница 9: ... pour indiquer un mauvais fonctionnement de l amplificateur dû à un court circuit qui a eu lieu en sortie comprend l interrupteur de mise en marche du système la prise servant à brancher l appareil au courant électrique et l emplacement du fusible de protection du circuit d alimentation 1 PWR 2 GND LIFT 3 AUX 1 2 5 IN link OUT 6 PEAK 7 LINE MIC 8 VOL 9 HIGH MID LOW 10 LIMIT PRT 11 SPEISEBUCHSE Zei...

Страница 10: ...255 240 225 210 195 285 300 315 330 345 3 3 9 15 21 27 33 180 0 90 270 15 30 45 60 75 105 120 135 150 165 255 240 225 210 195 285 300 315 330 345 3 3 9 15 21 27 33 250 500 1000 2000 4000 8000 12500 16000 Q FACTOR DIRECTIVITY INDEX DI Q f D f 100 10 1 100 1000 10000 100000 FULL SPACE FREQUENCY RESPONSE 115 110 105 100 95 90 85 80 75 70 65 60 55 20 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K Hz dB SPL 90 80 70 ...

Страница 11: ... VERTICAL POLAR DIAGRAM HORIZONTAL POLAR DIAGRAM 250 500 1000 2000 4000 8000 12500 16000 250 500 1000 2000 4000 8000 12500 16000 180 0 90 270 15 30 45 60 75 105 120 135 150 165 255 240 225 210 195 285 300 315 330 345 3 3 9 15 21 27 33 180 0 90 270 15 30 45 60 75 105 120 135 150 165 255 240 225 210 195 285 300 315 330 345 3 3 9 15 21 27 33 180 0 90 270 15 30 45 60 75 105 120 135 150 165 255 240 225...

Страница 12: ...Configurazione Type Impedenza nominale Nominal impedance Ohm Amplificatore raccomandato Recommended amplifier W rms Amplificatore interno Built in amplifier W rms Risposta in frequenza Frequency response 5dB Short term IEC268 5 W rms Sensibilità Sensitivity 1W 1 m dB Massimo SPL Maximum SPL dB Unità alte frequenze High frequency driver mm inch Unità basse frequenze Low frequency woofer mm inch Dim...

Страница 13: ...S DE DEUX ENCEINTES STELLEN SIE NICHT MEHR ALS 2 BOXEN ÜBEREINANDER Configuration Konfiguration Impédance nominale Nominal impedanz Ohm Amplificateur recommandé Empfohlene verstarkerleitung W rms Amplificateur interne Integrierten Verstärker W rms Réponse en fréquence Frequenzgang 5dB IEC268 5 W rms Sensibilité Empfindlichkeit 1W 1 m dB Maximum SPL Maximaler shalldruck dB Unité haute frequence Hoh...

Страница 14: ...13 SCHEMA A BLOCCHI BLOCK DIAGRAM SCHEMA DES BLOCS BLOCKSCHEMA ...

Страница 15: ...PTER FOR STAND MOUNTING ADAPTATEUR INTÉGRÉ POUR STATIF INTEGRIERTER ADAPTER FÜR STATIV ADATTATORE PER SUPPORTO A MURO ORIZZONTALE ADAPTER FOR HORIZONTAL WALL SUPPORT ADAPTATEUR POUR SUPPORT À MUR HORIZONTAL ADAPTER FÜR WAAGERECHTE WANDBEFESTIGUNG MANIGLIA INTEGRATA BUILT IN HANDLE POIGNÉE INTÉGRÉE INTEGRIERTER TRAGEGRIFF MANIGLIA INTEGRATA BUILT IN HANDLE POIGNÉE INTÉGRÉE INTEGRIERTER TRAGEGRIFF A...

Страница 16: ...mistakes FBTElettronica S p A has the right to amend products and specifications without notice Les informations contenues dans ce manuel ont été soigneusement toutefois le constructeur n est pas responsable d éventuelles inexactitudes La FBT Elettronica S p A s octroie le droit de modifier les données techniques et l aspect esthétique de ses produits sans avis préalable Alle informationen in dies...

Отзывы: