Faro Barcelona yakarta Скачать руководство пользователя страница 8

cómo montar el ventilador - com muntar el ventilador - how to install the fan -comment monter le ventilateur - come montare il venti

-

latore - montar o ventilador - montage des ventilators - installatie van ventilator - οδηγιες τοποθετησης του ανεμιστηρα - установка 

вентилятора - návod k závěsné montáži ventilátoru - sposób instalacji wentylatora - монтиране на вентилатора - montáž ventilátora

14

15

16

17

ESP

 

Monte las palas. 

Asegúrese de que los 

tornillos quedan bien apretados.

CAT

 

munti de les pales. 

Asseguri’s que els 

cargols queden ben apretats. 

ENG

 

hanging the fan. 

Make sure the screws 

are tightened. 

FRA

 montage des pales. 

Assurez-vous que 

les vis sont bien serrées. 
 

ITA

 montaggio delle pale. 

Controllare che le 

viti siano fissate correttamente. 

 

PORT

 montagem das pás. 

Assegure-se de 

que os parafusos ficam bem apertados.

   

NDL

 plaatsen van de bladen. 

Controleer of 

de schroeven goed zijn aangedraaid.  

DEU

 

montage der flügel. 

Versichern Sie sich, 

dass die Schrauben fest angezogen sind. 
 

  

EΛΛ

 τοποθετηση των πτερυγιων. 

Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες είναι καλά σφιγμένες.  

    

РУС

 Убедитесь в том, что винты хорошо 

прикреплены к потолку. 

  

ČES

 установка лопастей. 

Ujistěte se, že jsou 

šrouby dobře dotaženy.  

 

POL

 montáž lopatek 

Upewnij się, że śruby są 

mocno zamocowane.  

БЪЛ

 instalacja skrzydeł. 

Проверете дали 

болтовете са добре затегнати. 

 

SLO

 montáž lopatiek. 

Pevne dotiahnite 

jednotlivé skrutky. 

tighten

18

20

19

click

21

22

x4 blades

tighten

tighten

loosen

reject 
desechar

8 - yakarta

x4 blades

Содержание yakarta

Страница 1: ...yakarta Refs 33711 33712 33713...

Страница 2: ...ting fan blades To reduce the risk of fire electrical shock or motor damage do not lift or carry the fan by the lead wires The fan blades cannot be installed lower than 2 3m from the floor The importa...

Страница 3: ...aden niet gebogen worden Breng nooit vreemde objecten tussen de bladen van de ventilator wanneer deze in beweging is Om het risico op brand elektrische schokken of een beschadiging van de motor te bep...

Страница 4: ...stkie pod czenia musz spe nia wszystkie krajowe i lokalne przepisy o instalacjach elektrycznych Je li nie znaj si Pa stwo dobrze na instalowaniu urz dze elektrycznych nale y skorzysta z us ug wykwalif...

Страница 5: ...postamento del motore PORTUG S Verifique se tem todas as pe as antes de come ar a instala o Veri fique a espuma para ver se existem pe as em falta Retire o motor da embalagem Para evitar danos no acab...

Страница 6: ...t Insert the pin and clevis Tighten the screw holding the pin in place FRA Passez les c bles au travers de la tige Fixez la broche et l agrafe Serrez la vis qui sert fixer la broche ITA Passare i cavi...

Страница 7: ...a mont ventil tora 7 11 8 12 9 10 13 ESP Vuelva a colocar la bola y el pasador CAT Torni a col locar la bola i el passador ENG Reinsert the ball and pin FRA Remettez la broche en place ITA Collocare n...

Страница 8: ...the screws are tightened FRA montage des pales Assurez vous que les vis sont bien serr es ITA montaggio delle pale Controllare che le viti siano fissate correttamente PORT montagem das p s Assegure s...

Страница 9: ...e xions sont correctes En cas de doute veuillez consulter un technicien ITA Aseg rese de que las conexio nes son correctas In caso di dubbi consultare un tecnico POR Assegure se de que as liga es est...

Страница 10: ...citats per a temps calor s o fred dep n de factors tals com a grand ria de l habitaci altura del ras nombre de ventiladors etc L interruptor lliscant controla l adre a de rotaci cap a davant o cap a e...

Страница 11: ...les disjoncteurs 2 V rifier les connexions de la planche bornes ATTENTION S assurer que l alimentation principale est coup e 3 S assurer que le commutateur glissi re soit fermement en position haute o...

Страница 12: ...rta dos 2 Certifique se de que os parafusos que fixam o suporte da pazinha ao motor est o apertados 3 Se usar um conjunto de luzes opcional certifique se de que os parafusos que fixam as telas de vidr...

Страница 13: ...hes Tuch verwenden um zu verhindern dass die u ere Schicht des Ventilator verkratzt wird Die Verchromung ist mit einer Lackschicht versie gelt damit sie nicht farb und glanzlos wird 4 Eine Schmierung...

Страница 14: ...h vzduchu sm rem vzh ru distribuuje teplej vzduch u stropu po m stnosti ani by se tvo il pr van D ky tomu m ete nastavit topen na ni teplotu ani by to m lo vliv na va e pohod l POZN MKA Chcete li zm...

Страница 15: ...wiednio zamocowane 2 Nale y czy ci wentylator aby utrzyma jego pierwotny stan przez d ugi czas Do czyszczenia nie nale y u ywa wody poniewa mo e ona uszkodzi silnik lub spowodowa pora enie pr dem 3 Na...

Страница 16: ...d skrutku ktor je o najbli ie k motoru Ak chcete posun pi ku niektorej lopatky smerom nahor vlo te pod skrutky sp jaj ce dan lopatku s nosn kom vhodn podlo ku nie je s as ou balenia Podlo ku umiestnit...

Страница 17: ...utres l gislation minente en mati re de protection des ITALIANO GARANZIA Ai sensi della Legge 23 2003 CONDIZIONI A La garanzia del presente articolo sar riconosciuta da Lorefar S L a condizio ne che l...

Страница 18: ...oder St rungen des Ventilators die aufgrund von Reparaturen entstanden sind die durch ein durch Lorefear S L nicht autorisiertes Personal verursacht wurde oder bei Reparaturen mit Gebrauch von unautor...

Страница 19: ...pl vaj cich z k py spotrebn ho tovaru z 10 j la ako aj al ie pr slu n z kony zaoberaj ce sa ochranou pr v spotrebite a Vocae ne milicum heniconsi facidellarbi inc re re obus cam et ocritea L Ari publi...

Страница 20: ...01 2017 www faro es LOREFAR SL C Din mica 1 08755 Castellbisbal Barcelona Spain faro lorefar com...

Отзывы: