Faro Barcelona GARTEN 73103 Скачать руководство пользователя страница 3

VEILIGHEIDSINSTURCTIES

NEDERLANDS

- Verlichtingsartikel moet worder geïnstalleerd dor een erkend vakman.

- De fabrikant adviseert een juiste toepassing van verlichtingsarmaturen. Volg én bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing voor een veilige en betrouwbare installatie

en werking van het armatuur.

- Schakel altijd eerst de elektriciteit uit loor installatie, onderhoud of herstelling.

- Onderhoud binnenverlichting met een droge doek of borsteltje, gebruik geen schuur- of oplosmiddelen. Vermijd vocht op alle elektrische onderdelen.

- MÁX….W. gebruik uitsluitend lampen van het juiste type en overschrijd nooit het maximum aagegeven wattage.

- Houd steeds alle technische specificaties van uw armatuur in acht. Raadpleeg hiervoor de specifiek vermelde pictogrammen van het identificatielabel op het

armatuur én de pictogrammen die worden vermeld in deel A van uw veiligheidsinstructies.

- Aansluiting Y type: het vervangen van de aansluitkabel moet door de fabrikant of vakbekwaam personeel gedaan worden

OPGELET: Hieronder vindt u echter we alle tekstuele verklaringen met numerieke verwijzing naar de respectievelijke pictogrammen vooraan

deze  gebruiksaanwijzing (DELL A)

1- Het armatuur is geschikt voor bevestiging/plaatsing aan/op normaal ontvlambare materialen/oppervlakten. 

2- Beschermklasse II: Het armatuur is dubbel geïsoleerd en wordt niet op een aardleiding aangestolen 

3-IP44: Biedt bescherming tegen het binnendringen van vaste elementen met Ø ≥ 1 mm. Biedt bescherming tegen spetters en tegen water

4- De aansluiting van de stekker van de lamp in het stopcontact moet volgens de beschermingsgraad gedaan worden. Tegen stof en vocht op de lamp

5- Dit armatuur is niet geschikt voor kinderen onder de 13 jaar

6- Het armatuur is uitsluitend geschikt voor PLCE lampen

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ITALIANO

- Tutto il cablaggio dovrebbe essere fatto da un elettricista qualificato secondo il suo regolamento del suo paese.

- Il fabricante informa sul corretto uso degli articoli d’ illuminazione. Pertanto attenetevi sempre a queste istruzioni che assicurano una corretta e sicura installazione

nonchè funzionamento e conservatele quindi per future consultazioni.

- Staccate sempre il filo della corrente prima di iniziare un’installazione, manuntenzione o riparazione.

- Effettuate la pulizia degli articoli d’illuminazione con panni asciutti e non usate nè solventi nè prodotti abrasivi. Evitate di spargere liquidi su tutte le parti elettriche.

- MÁX….W. usate solo lampadine adatte per questo articolo e con petnza non superior al wattagio indicate.

- Tenete sempre in considerazione tutte le specifiche tecniche dell’apparecchio. Verificate i simboli che si trovano sull’etichetta di identificazione di ogni articolo e le

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

SAFETY INSTRUCTIONS   ● INSTRUCTION DE SÉCURITÉ ● INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ●

SICHERHEITSHINWEISE  

VEILIGHEIDSINSTURCTIES   ● INSTRUZIONI DI SICUREZZA ● Ο∆ΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ●

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ                                                                   

C/. Dinámica, nº1

Polígono Industrial Santa Rita   

08755 Castellbisbal

Barcelona   

Spain

Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49  

Fax. +34 93 772 00 18   

[email protected]

www.faro.es

- Tenete sempre in considerazione tutte le specifiche tecniche dell’apparecchio. Verificate i simboli che si trovano sull’etichetta di identificazione di ogni articolo e le

icone visibili nella parte A delle Vostre istruzioni di sicurezza.

- Connessione tipo Y: la sostituzione del cavo di connessione sarà realizzata dal fabricante o persone qualificate

ATTENZIONE Qui sotto troverete tutte le spiegazioni con riferimenti numerici alle corrispodenti icone allegate a queste istruzioni di sicurezza 

1. E’ adatto per essere installato su normali facciate infiammabili.

2. Protezione in  classe II: l’apparecchio ha una doppia protezione e può non essere collegato ad una presa di terra 

3. IP44: Protetto contro l’ingresso di corpi solidi con Ø ≥ 1 mm. Protetto contro gli spruzzi e l’ingresso di acqua

4. Il collegamento tra la base della presa di corrente e la spina della lampada deve essere in funzione del grado di protezione. Contro polvere e umidità 

l'apparecchio

5. Questo prodotto non è adatto per mabini al di sotto di 13 anni

6. Utilizzate esclusivamente lampadine PLCE

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

PORTUGUĚS

- A instalação deverá ser feita por un electricista autorizado e segundo o regulamento do vosso país.

- O fabricante aconselha a correcta instalação do nosso material. Por isso, sigua sempre estas instruções para assegurar uma correcta e segura instalação e

funcionamento do nosso material, preservando-o para futura referência.

- Desligue sempre a corrente antes de começar uma instalação , manutenção ou reparação.

- Limpe o material eléctrico do interior da casa com um pano seco, não use abrasivos ou solventes. Evite o contacto de líquidos com as partes eléctricas.

- MÁX….W. Use lâmpadas adecuadas e que estejam dentro da voltagem indicada.

- Leve sempre em consideração todas as especificações técnicas no processo de instalação. Verifique os ícones que vêm impresos na folha de instalação e os

ícones que vêm na parte A na folha de instruções de segurança.

- Ligação de tipo Y: a substituição do cabo de ligação deve ser realizada pelo fabricante ou por pessoal qualificado

ATENÇÃO: Em baixo vai encontrar todas as explicações com referências numéricas para os ícones respectivos destas instruções de segurança

(PARTE A)

1.

Material próprio para fixar em superfícies inflamáveis normais. 

2.

Protecçâo classe II: O material é duplamente isolato e pode não ser ligado com fio terrra. 

3.

IP44: Protegido contra a penetraçáo de corpos solidos com 0 > 1 mm. Protegido contra projecgoes de água

4.

A ligação entre a base da tomada e a ficha da luminária deve estar de acordo com o grau de protecção. Contra o pó e a humidade da luminária

5.

Este producto não é aconselhavel a crianças com menos de 13 anos

6.

Material só adequado para lâmpadas PLCE (económicas)

Содержание GARTEN 73103

Страница 1: ...TRUZIONI Ο ΗΓΊΕΣ ИНСТРУКЦИИ GARTEN Ref 73103 IP44 220 240V 50Hz C Dinámica nº1 Polígono Industrial Santa Rita 08755 Castellbisbal Barcelona Spain Tel 902 165 166 34 93 772 39 49 Fax 34 93 772 00 18 faro lorefar com www faro es 1 2 3 4 5 6 IP54 IP44 Ref 73103 IP44 220 240V 50Hz 2 ...

Страница 2: ...ΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ C Dinámica nº1 Polígono Industrial Santa Rita 08755 Castellbisbal Barcelona Spain Tel 902 165 166 34 93 772 39 49 Fax 34 93 772 00 18 faro lorefar com www faro es A of your safety instructions Type Y connection connection cable replacement can only be carried out by the manufacturer or qualified personnel ATTENTION Below you will find all the expla...

Страница 3: ...INWEISE VEILIGHEIDSINSTURCTIES INSTRUZIONI DI SICUREZZA Ο ΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ C Dinámica nº1 Polígono Industrial Santa Rita 08755 Castellbisbal Barcelona Spain Tel 902 165 166 34 93 772 39 49 Fax 34 93 772 00 18 faro lorefar com www faro es Tenete sempre in considerazione tutte le specifiche tecniche dell apparecchio Verificate i simboli che si trovano sull etichetta ...

Страница 4: ...ς ασφαλείας INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTION DE SÉCURITÉ INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA SICHERHEITSHINWEISE VEILIGHEIDSINSTURCTIES INSTRUZIONI DI SICUREZZA Ο ΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ C Dinámica nº1 Polígono Industrial Santa Rita 08755 Castellbisbal Barcelona Spain Tel 902 165 166 34 93 772 39 49 Fax 34 93 772 00 18 faro lorefar com www faro es ΠΡΟΣΟΧΗ Στ...

Отзывы: