background image

ENGLISH

GB-17

 

WARNING 

•  Do not over tighten the filters. Put the filters 

back in sequence securely, otherwise coarse 

debris could get into the system and cause a 

blockage. 

•  Never use the dishwasher without filters in 

place. Improper replacement of the filter may 

reduce the performance level of the appliance 

and damage dishes and utensils. 

Spray arms 

It is necessary to clean the spray arms regularly 

for hard water chemicals will clog the spray arm 

jets and bearings. 

To clean the spray arms, follow the instructions 

below: 

To remove the upper spray 

arm, hold the nut, rotate 

the arm clockwise to 

remove it. 

1

To remove the lower spray 

arm, pull out the spray 

arm upward. 

2

Wash the arms in soapy 

and warm water and use a 

soft brush to clean the jets. 

Replace them after rinsing 

them thoroughly. 

3

Содержание LVI1120 A++4PM

Страница 1: ...LVI1120 A 4PM...

Страница 2: ...ISSEUR DE SEL FR 11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE FR 15 ENTRETIEN DU LAVE VAISSELLE FR 19 INSTRUCTIONS D INSTALLATION FR 22 CONSEILS DE D PANNAGE FR 37 GUIDE D UTILISATION RAPIDE FR 46 ADOUCISSEUR D EAU FR 5...

Страница 3: ...ous m me contactez un technicien professionnel Dans un souci constant de d veloppement et de mise jour du produit le fabricant se r serve le droit d apporter des modifications sans pr avis L installat...

Страница 4: ...e utilis par des enfants partir de 8 ans et par des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou manquant d exp rience et de connaissances si elles b n ficient d une surveill...

Страница 5: ...sec pour essuyer l appareil Instructions de mise la terre Cet appareil doit tre reli la terre En cas de dysfonctionnement ou de panne la mise la terre r duit le risque de choc lectrique en fournissan...

Страница 6: ...rudence si le lave vaisselle est en marche afin d viter le risque de projection d eau Ne placez aucun objet lourd sur la porte et ne montez pas sur celle ci lorsqu elle est ouverte Cela pourrait faire...

Страница 7: ...u une indication quivalente Pour les objets en plastique ne comportant aucune de ces indications consultez les recommandations du fabricant N utilisez que des d tergents et des liquides de rin age rec...

Страница 8: ...pas tre r utilis s Pour conomiser de l nergie en mode veille l appareil s teint automatiquement si aucune op ration n est effectu e dans les 15 minutes Le nombre maximal de couverts pouvant tre lav s...

Страница 9: ...rton et papier pour tre recycl En vous assurant que ce produit est correctement mis au rebut vous contribuez emp cher toute cons quence n gative potentielle sur l environnement et la sant humaine pouv...

Страница 10: ...ormances de votre lave vaisselle soient optimales lisez toutes les instructions d utilisation avant la premi re utilisation 1 Tuyau interne 2 R servoir de sel 3 Distributeur 4 Bras de lavage sup rieur...

Страница 11: ...plus grands dans le panier sup rieur soulevez le porte tasse Vous pouvez ensuite appuyer les grands verres sur celui ci Vous pouvez galement l enlever s il n est pas n cessaire Panier couverts Panier...

Страница 12: ...3 Charger le panier 4 Remplir le distributeur Veuillez consulter la section 1 Adoucisseur d eau de la PARTIE II Version sp ciale si vous devez r gler l adoucisseur d eau REMPLIR L ADOUCISSEUR DE SEL...

Страница 13: ...l utilisation de sel inappropri le fabricant n accordera aucune garantie et ne sera tenu responsable pour aucun dommage caus Ajoutez du sel uniquement avant de lancer un cycle Cela permet d viter que...

Страница 14: ...d borde du r servoir de sel 4 Apr s avoir rempli le r servoir revissez fermement le bouchon 5 Le voyant d avertissement du sel s teint une fois le r servoir de sel rempli de sel 6 Imm diatement apr s...

Страница 15: ...issement du sel peut rester allum m me apr s le remplissage du r servoir de sel Si le panneau de commande ne comporte pas de voyant d avertissement de sel sur certains mod les vous pouvez valuer quand...

Страница 16: ...sur les c t s de la porte du lave vaisselle Ces surfaces se situent l ext rieur de la cuve de lavage et ne sont pas accessibles par l eau des bras de lavage Tout d p t doit tre essuy avant de fermer l...

Страница 17: ...t me de filtration dans le fond de la cuve de lavage retient les gros r sidus provenant du cycle de lavage Les gros r sidus collect s peuvent boucher les filtres V rifiez r guli rement l tat des filtr...

Страница 18: ...ur un nettoyage plus complet utilisez une brosse de nettoyage souple Remontez les filtres dans l ordre inverse du d montage remettez l insert du filtre et tournez le dans le sens des aiguilles d une m...

Страница 19: ...est n cessaire de nettoyer r guli rement les bras de lavage car les substances chimiques de l eau dure peuvent obstruer les buses et bloquer les roulements des bras de lavage Pour nettoyer les bras de...

Страница 20: ...ion en eau et d branchez le tuyau d alimentation en eau de la vanne d eau 3 Vidangez l eau du tuyau d alimentation et de la vanne d eau Utilisez une bassine pour collecter l eau 4 Raccordez nouveau le...

Страница 21: ...pas l ext rieur et les pi ces en caoutchouc du lave vaisselle avec des produits de nettoyage abrasifs ou des solvants Utilisez uniquement un chiffon avec de l eau chaude savonneuse Pour retirer les ta...

Страница 22: ...ontribue prolonger la dur e de vie des joints de porte et emp cher la formation d odeurs dans l appareil D placer l appareil Si l appareil doit tre d plac essayez de le maintenir en position verticale...

Страница 23: ...e la sorte peut entra ner la mort ou un choc lectrique Attention Les tuyaux et les quipements lectriques doivent tre install s par des professionnels propos du branchement lectrique AVERTISSEMENT Pour...

Страница 24: ...nchement lectrique V rifiez que la tension et la fr quence de l alimentation lectrique correspondent celles indiqu es sur la plaque signal tique de l appareil Branchez la fiche de l appareil exclusive...

Страница 25: ...est claire Cette pr caution est n cessaire pour viter le risque d obstruction de l arriv e d eau et de dommages l appareil propos du tuyau d arriv e d eau de s curit Le tuyau d arriv e d eau de s curi...

Страница 26: ...d arriv e d eau de s curit du compartiment de rangement situ l arri re du lave vaisselle 2 Serrez les vis du tuyau d arriv e d eau de s curit sur le robinet avec filetage de 3 4 3 Ouvrez compl tement...

Страница 27: ...olidement le tuyau de vidange en position A ou B Comptoir Arriv e d eau Flexible de vidange Tuyau de vidange C ble secteur Arri re du lave vaisselle Comment vidanger un exc dent d eau des tuyaux Si l...

Страница 28: ...ne doit pas faire plus de 4 m tres de long Dans le cas contraire l efficacit de lavage du lave vaisselle peut tre r duite Raccordement au siphon Le tuyau de vidange doit tre une hauteur inf rieure 10...

Страница 29: ...eur peut tre modifi e en r glant le niveau des pieds visser Dans tous les cas l appareil ne doit pas tre inclin de plus de 2 REMARQUE Ne s applique qu au lave vaisselle en pose libre Installation en p...

Страница 30: ...es il n y a qu un seul plan de travail sous lequel des meubles et des appareils lectriques sont install s Dans ce cas enlevez le plan de travail du lave vaisselle en d vissant les vis situ es sous le...

Страница 31: ...aisselle et du meuble et porte ext rieure align e avec le meuble Entr e de Entr e de l alimentation l alimentation lectrique de lectrique de la vidange et de la vidange et de l alimentation l alimenta...

Страница 32: ...es sch mas d installation Mod le semi encastr D collez la p te magique A de la p te magique B Placez la p te magique A sur le panneau en bois esth tique et la p te magique B avec feutre sur la porte e...

Страница 33: ...esth tique et placez le crochet dans la fente de la porte ext rieure du lave vaisselle voir figure A Apr s avoir positionn le panneau fixez le panneau sur la porte ext rieure avec des vis et des crou...

Страница 34: ...nsion des ressorts de la porte Tournez la vis de r glage pour entra ner le tendeur ou rel cher le c ble en acier 2 La tension des ressorts de la porte est correcte lorsque la porte reste horizontale e...

Страница 35: ...nchez le cordon d alimentation 5 Positionnez le lave vaisselle tape 4 6 Mettez niveau le lave vaisselle Les pieds arri re peuvent tre r gl s depuis l avant du lave vaisselle en tournant la vis Philips...

Страница 36: ...orts gauche et droit de la porte Ne pas respecter ces consignes pourrait endommager votre lave vaisselle tape 11 9 Le lave vaisselle doit rester bien en place Fixez le c t avec des vis tape 5 Mise niv...

Страница 37: ...lle est niveau 2 Mettez niveau le lave vaisselle en r glant individuellement les 3 pieds de nivellement 3 Lorsque vous mettez niveau le lave vaisselle veuillez faire attention ne pas faire basculer le...

Страница 38: ...que sa porte est bien ferm e V rifiez que le cordon d alimentation est correctement branch sur la prise de courant La pression d eau est faible V rifiez que le tuyau d alimentation en eau est correct...

Страница 39: ...porte une fois la vidange termin e et v rifiez que la mousse a disparu Si n cessaire r p tez cette op ration Du liquide de rin age a t renvers Essuyez toujours imm diatement le liquide de rin age renv...

Страница 40: ...z que le couvercle de l adoucisseur est bien ferm Bruit de cognement dans le lave vaisselle Un bras de lavage cogne contre un article plac dans un panier Interrompez le programme et repositionnez les...

Страница 41: ...ent le filtre Nettoyez les buses des bras de lavage Les articles en verre sont recouverts d un film blanch tre Cela est d la combinaison d eau douce et d un exc s de d tergent Utilisez moins de d terg...

Страница 42: ...temp rature int rieure ne pr sente pas de danger D chargez d abord le panier inf rieur pour viter que de l eau tombe du panier sup rieur La vaisselle ne s che pas Un programme inadapt a t s lectionn A...

Страница 43: ...ENT EN50242 1 Panier sup rieur Num ro l ment 1 Tasses 2 Soucoupes 3 Verres 4 Petit saladier 5 Saladier moyen 6 Grand saladier 2 Panier inf rieur Num ro l ment 7 Coupes dessert 8 Assiettes plates 9 Ass...

Страница 44: ...EN50242 Capacit 12 couverts Position du panier sup rieur position basse Programme R glage ECO du liquide de rin age R glage maximal de l adoucissant H3 Num ro l ment 1 Cuill res soupe 2 Fourchettes 3...

Страница 45: ...1 Tasses 2 Soucoupes 3 Bol en verre 4 Bols dessert 5 Verres 6 Verres 2 Panier inf rieur Num ro l ment 7 Plat ovale 8 Petite casserole 9 Assiettes dessert 10 Assiettes creuses 11 Panier couverts 12 Bo...

Страница 46: ...EN60436 Capacit 12 couverts Position du panier sup rieur position basse Programme R glage ECO du liquide de rin age R glage maximal de l adoucissant H3 Num ro l ment 1 Cuill res soupe 2 Fourchettes 3...

Страница 47: ...du produit le fabricant se r serve le droit d apporter des modifications sans pr avis En cas de perte ou d obsolescence vous pouvez demander un nouveau manuel utilisateur aupr s du fabricant ou du fou...

Страница 48: ...nsulter la section 5 INSTRUCTIONS D INSTALLATION de la PARTIE I Version g n rique 3 Ext rieur Int rieur Charger les paniers 2 Enlever les plus gros r sidus sur les couverts 4 Remplir le distributeur 5...

Страница 49: ...e lavage adapt le voyant du programme choisi s allume 3 Demi charge Si vous devez laver moins de la moiti de la capacit maximale de couverts vous pouvez choisir cette fonction pour conomiser de l nerg...

Страница 50: ...e Affichage 6 Indicateur de programme Intensif Les articles tr s sales comprennent les casseroles et les po les Avec des aliments s ch s ECO Il s agit du programme standard qui convient pour nettoyer...

Страница 51: ...s chage 8 Indicateur d avertissement Liquide de rin age Si le voyant est allum cela signifie que le niveau de liquide de rin age dans le lave vaisselle est bas et qu il faut en rajouter Sel Si le voya...

Страница 52: ...l appareil Plus il y a de min raux plus l eau est dure L adoucisseur doit tre r gl en fonction de la duret de l eau de votre r gion Votre fournisseur d eau local peut vous indiquer la duret de l eau...

Страница 53: ...l adoucisseur d eau dans les 60 secondes apr s avoir allum l appareil 3 Appuyez sur le bouton Programme pour s lectionner le r glage appropri en fonction de votre environnement local Les r glages chan...

Страница 54: ...Rapide allum s 12 18 22 31 40 22 28 3 1 4 0 H4 Voyant ECO allum 20 23 34 41 60 29 42 4 1 6 0 H5 Voyants ECO Rapide allum s 30 35 55 61 98 43 69 6 1 9 8 H6 Voyants ECO 90 minutes allum s 60 1 dH 1 25 C...

Страница 55: ...L appareil est quip d un adoucisseur sp cial qui utilise un r servoir de sel sp cifiquement con u pour liminer le calcaire et les min raux de l eau Envisagez d acheter des ustensiles identifi s comme...

Страница 56: ...e Verres en cristal Articles en acier susceptibles de rouiller Plats en bois Articles en fibres synth tiques Pr sentent une compatibilit limit e Certains types de verres peuvent ternir apr s de nombre...

Страница 57: ...les po les etc doivent tre orient s vers le bas Les articles courb s ou comportant des videments doivent tre plac s inclin s pour que l eau puisse s couler Tous les ustensiles doivent tre correctement...

Страница 58: ...uteaux trancher doivent tre plac s l horizontale dans le panier sup rieur Veuillez ne pas surcharger votre lave vaisselle Ceci est important pour obtenir de bons r sultats et pour maintenir une consom...

Страница 59: ...ger le panier sup rieur Le panier sup rieur est con u pour contenir des articles plus d licats et plus l gers par exemple les verres les tasses de caf th et leurs soucoupes ainsi que les assiettes les...

Страница 60: ...s de service et les couvercles sur les c t s des paniers pour viter de bloquer la rotation du bras de lavage sup rieur Le diam tre maximum conseill pour les assiettes situ es devant le distributeur de...

Страница 61: ...Votre lave vaisselle est con u pour utiliser des produits de rin age liquides FONCTION DU LIQUIDE DE RIN AGE ET DU D TERGENT AVERTISSEMENT Veillez ce qu aucun article ne d passe par le bas Placez tou...

Страница 62: ...rin age s allume sur le panneau de commande vous pouvez toujours estimer la quantit selon la couleur de l indicateur de niveau optique situ pr s du bouchon Une fois le bac de liquide de rin age rempl...

Страница 63: ...le commerce conviennent cette utilisation AVERTISSEMENT Utilisation correcte des d tergents Utilisez uniquement des d tergents sp cifiquement con us pour les lave vaisselle Rangez vos d tergents dans...

Страница 64: ...s le sens inverse des aiguilles d une montre REMARQUE Si du liquide de rin age a t renvers pendant le remplissage essuyez le avec un chiffon absorbant pour viter qu une quantit excessive de mousse se...

Страница 65: ...ave vaisselle utilise de liquide de rin age Si la vaisselle ne s che pas correctement ou pr sente des traces tournez la manette sur le chiffre suivant jusqu ce que la vaisselle soit exempte de traces...

Страница 66: ...sale ajoutez galement du d tergent dans la petite cavit B pour le cycle de pr lavage 1 Appuyez sur le loquet de d gagement du distributeur de d tergent pour ouvrir le couvercle REMARQUE Veuillez noter...

Страница 67: ...alement diverses informations sur les programmes signifie que le liquide de rin age est lib r en phase de rin age Programme Description du cycle D tergent de pr lavage lavage principal Dur e de foncti...

Страница 68: ...nergie kWh Eau l Liquide de rin age 90 minutes Lavage 60 C Rin age Rin age 65 C S chage 20 g 1 pi ce 90 1 350 11 5 Rapide Lavage 50 C Rin age Rin age 45 C 20 g 1 ou 2 pi ces 30 0 751 11 2 REMARQUE Ce...

Страница 69: ...ations sur l alimentation lectrique consultez la derni re page Fiche produit V rifiez que le robinet d alimentation en eau est ouvert au maximum 4 Fermez la porte appuyez sur le bouton Marche Arr t po...

Страница 70: ...teur de d tergent doit tre nouveau rempli Pour r initialiser le lave vaisselle suivez les instructions ci dessous 1 Appuyez sur le bouton D marrer Pause pour mettre le lavage en pause 2 Appuyez sur le...

Страница 71: ...ssous 1 Appuyez sur le bouton D marrer Pause pour mettre le lavage en pause 2 Attendez 5 secondes puis ouvrez la porte 3 Ajoutez les plats oubli s 4 Fermez la porte 5 Appuyez sur le bouton D marrer Pa...

Страница 72: ...clignote rapidement Dur e d arriv e plus longue Le robinet n est pas ouvert l arriv e d eau est restreinte ou la pression d eau est trop faible Les voyants 90 minutes et Rapide clignotent rapidement T...

Страница 73: ...im principale et la carte de circuit imprim de l affichage Circuit ouvert ou rupture du c blage de communication AVERTISSEMENT En cas de d bordement coupez l alimentation g n rale en eau avant d appel...

Страница 74: ...FR 73 FRAN AIS INFORMATIONS TECHNIQUES Hauteur H 815 mm Largeur l 598 mm Profondeur D1 580 mm avec la porte ferm e Profondeur D2 1150 mm avec la porte ouverte 90...

Страница 75: ...oyage a 1 13 Indice de performances de s chage a 1 07 Consommation d nergie en kWh par cycle sur la base du programme Eco l eau froide La consommation d nergie r elle d pend des conditions d utilisati...

Страница 76: ...ntes aux fins du paragraphe 4 de l Article 4 du r glement UE 2017 1369 c si la base de donn es des produits g n re automatiquement le contenu d finitif de cette case le fournisseur ne doit pas indique...

Страница 77: ...ils usag s doivent tre collect s s par ment afin d optimiser la r cup ration et le recyclage des mat riaux qu ils contiennent et de r duire leur impact sur la sant humaine et l environnement La poubel...

Страница 78: ...LOADING THE SALT INTO THE SOFTENER GB 10 MAINTENANCE AND CLEANING GB 14 CARING FOR THE DISHWASHER GB 18 INSTALLATION INSTRUCTION GB 20 TROUBLESHOOTING TIPS GB 34 QUICK USER GUIDE GB 42 WATER SOFTENER...

Страница 79: ...e problems by yourself please ask for help from a professional technician The manufacturer following a policy of constant development and updating of the product may make modifications without giving...

Страница 80: ...ns with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and underst...

Страница 81: ...ric current This appliance is equipped with an earthing conductor plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and earthed in accordance with all local codes and ordinanc...

Страница 82: ...nce could tip forward When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal 2 Warning Knives and other utensils with sharp points must be loaded in t...

Страница 83: ...risk of tripping If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard During installation the power sup...

Страница 84: ...t off the power supply cable and make the door closing device unusable Cardboard packaging is manufactured from recycled paper and should be disposed in the waste paper collection for recycling By ens...

Страница 85: ...ction of such waste separately for special treatment is necessary IMPORTANT To get the best performance from your dishwasher read all operating instructions before using it for the first time 1 Inner...

Страница 86: ...for taller items in the upper basket raise the cup rack upwards You can then lean the tall glasses against it You can also remove it when it is not required for use Cutlery basket Lower basket Cup rac...

Страница 87: ...Into the softener 3 Loading the basket 4 Fill the dispenser Please check the section 1 Water Softener of PART II Special Version if you need to set the water softener LOADING THE SALT INTO THE SOFTENE...

Страница 88: ...by the use of unsuitable salt the manufacturer does not give any warranty nor is liable for any damages caused Only fill with salt before running a cycle This will prevent any grains of salt or salty...

Страница 89: ...alt container to its maximum limit with water It is normal for a small amount of water to come out of the salt container 4 After filling the container screw back the cap tightly 5 The salt warning lig...

Страница 90: ...n the control panel comes on Depending on how well the salt dissolves the salt warning light may still be on even though the salt container is filled If there is no salt warning light in the control p...

Страница 91: ...et and are not accessed by water from the spray arms Any deposits should be wiped off before the door is closed The control panel If cleaning is required the control panel should be wiped with a soft...

Страница 92: ...ng cycle The collected coarse debris may cause the filters to clog Check the condition of the filters regularly and clean them under running water if necessary Follow the steps below to clean the filt...

Страница 93: ...g water For a more thorough clean use a soft cleaning brush Reassemble the filters in the reverse order of the disassembly replace the filter insert and rotate clockwise to the close arrow The fine fi...

Страница 94: ...appliance and damage dishes and utensils Spray arms It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings To clean the spray arms follow...

Страница 95: ...pipe from the water valve 3 Drain the water from the inlet pipe and water valve Use a pan to gather the water 4 Reconnect the water inlet pipe to the water valve 5 Remove the filter at the bottom of t...

Страница 96: ...eaning product made specifically for dishwashers When not in use for a longtime It is recommended that you run a wash cycle with the dishwasher empty and then remove the plug from the socket turn off...

Страница 97: ...ng INSTALLATION INSTRUCTION WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power before installing dishwasher Failure to do so could result in death or electrical shock Attention The installati...

Страница 98: ...eaker recommended and provide separate circuit serving only this appliance Electrical connection Ensure the voltage and frequency of the power being corresponds to those on the rating plate Only inser...

Страница 99: ...n to make sure that the water is clear This precaution is needed to avoid the risk of the water inlet to be blocked and damage the appliance About the safety supply hose The safety supply hose consist...

Страница 100: ...storage compartment located at rear of dishwasher 2 Tighter the screws of the safety supply hose to the faucet with thread 3 4inch 3 Turn water fully on before starting the dishwasher How to disconne...

Страница 101: ...position B Counter Water Inlet Drain hose Drain Pipe Mains Cable Back of dishwasher How to drain excess water from hoses If the sink is 1000 higher from the floor the excess water in hoses cannot be...

Страница 102: ...ng effect of the dishwasher could be reduced Syphon connection The waste connection must be at a height less than 100 cm maximum from the bottom of the dish The water drain hose should be fixed Positi...

Страница 103: ...y apply to the free standing dishwasher Free Standing Installation Fitting between existing cabinets The height of the dishwasher 845 mm has been designed in order to allow the machine to be fitted be...

Страница 104: ...edge of the top a Attention After removing the work top the screws must be screwed again under the rear edge of the top b The height will then be reduced to815 mm as scheduled by the International Re...

Страница 105: ...al drain and water supply line entrances Space between cabinet bottom and floor 600 mm for 60cm model 450 mm for 45cm model 2 If dishwasher is installed at the corner of the cabinet there should be so...

Страница 106: ...l Magical paster A and magical paster B be disjoined on magical paster A on the aesthetic wooden panel and felted magical paster B of the outer door of dishwasher see figure A After positioning of the...

Страница 107: ...ioning of the panel fix the panel onto the outer door by screws and bolts See figure B A 1 Take away the four short screws 2 Pin up the four long screws B Step 3 Tension adjustment of the door spring...

Страница 108: ...the installation drawings 1 Affix the condensation strip under the work surface of cabinet Please ensure the condensation strip is flush with edge of work surface Step 2 2 Connect the inlet hose to th...

Страница 109: ...he outer door of the dishwasher Step 7 to Step 10 8 Adjust the tension of the door springs by using an Allen key turning in a clockwise motion to tighten the left and right door springs Failure to do...

Страница 110: ...door and rack track inside the tub as shown to check that the dishwasher is level 2 Level the dishwasher by adjusting the three levelling legs individually 3 When level the dishwasher please pay atte...

Страница 111: ...is closed securely Make sure the power cord is properly plugged into the wall socket Water pressure is low Check that the water supply is connected properly and the water is turned on Door of dishwas...

Страница 112: ...on inside surface Hard water minerals To clean the interior use a damp sponge with dishwasher detergent and wear rubber gloves Never use any other cleaner than dishwasher detergent otherwise it may c...

Страница 113: ...hange your detergent Items are blocking the movement of the spray arms Rearrange the items so that the spray can rotate freely The filter combination is not clean or is not correctly fitted in the bas...

Страница 114: ...dishes until the inside temperature is safe to touch Unload the lower basket first to prevent the dropping water from the upper basket The dishes aren t drying Wrong program has been selected With a...

Страница 115: ...ING TO EN50242 1 Upper basket Number Item 1 Cups 2 Saucers 3 Glasses 4 Small serving bowl 5 Medium serving bowl 6 Large serving bowl 2 Lower basket Number Item 7 Dessert dishes 8 Dinner plates 9 Soup...

Страница 116: ...n accordance with EN50242 Capacity 12 place settings Position of the upper basket lower position Program ECO Rinse aid setting Max Softener setting H3 Number Item 1 Soup spoons 2 Forks 3 Knives 4 Teas...

Страница 117: ...basket Number Item 1 Cups 2 Saucers 3 Glass bowl 4 Dessert bowls 5 Glasses 6 Glasses 2 Lower basket Number Item 7 Oval platter 8 Small pot 9 Dessert plates 10 Soup plates 11 Cutlery basket 12 Melamine...

Страница 118: ...n accordance with EN60436 Capacity 12 place settings Position of the upper basket lower position Program ECO Rinse aid setting Max Softener setting H3 Number Item 1 Soup spoons 2 Forks 3 Knives 4 Teas...

Страница 119: ...olicy of constant development and updating of the product may make modifications without giving prior notice If lost or out of date you can receive a new user manual from the manufacturer or responsib...

Страница 120: ...eck the section 5 INSTALLATION INSTRUCTION of PART I Generic Version 3 Outside Inside Loading the baskets 2 Removing the larger residue on the cutlery 4 Filling the dispenser 5 Selecting a program and...

Страница 121: ...icator will be lit 3 Half load When you have about or less than half of full place settings dishware to wash you can choose this function to save energy and water It can only be used with Intensive EC...

Страница 122: ...andard program it is suitable to clean normally s oiled tableware and it is the most efficient program in terms of its combined energy and water consumption for that type of tableware Program indicato...

Страница 123: ...is low on dishwasher salt and needs to be refilled Delay time To press the button to delay 3h 6h 9h The water softener must be set manually using the water hardness dial The water softener is designed...

Страница 124: ...d on the hardness of the water used This is intended to optimise and customise the level of salt consumption Please follow the steps below for adjustment in salt consumption 1 Switch on the appliance...

Страница 125: ...0 min Rapid Light bright 12 18 22 31 40 22 28 3 1 4 0 H4 ECO Light bright 20 23 34 41 60 29 42 4 1 6 0 H5 ECO Rapid Light bright 30 35 55 61 98 43 69 6 1 9 8 H6 ECO 90 min Light bright 60 1 dH 1 25 Cl...

Страница 126: ...which are identified as dishwasher proof For items select a program with the lowest possible temperature To prevent damage do not take glass and cutlery out of the dishwasher immediately after the pr...

Страница 127: ...s may fade if machine washed frequently Recommendations for loading the dishwasher Scrape off any large amounts of leftover food Soften remnants of burnt food in pans It is not necessary to rinse the...

Страница 128: ...ntainer or a deep base Dishes and items of cutlery must not lie inside one another or cover each other To avoid damage glasses should not touch one another The upper basket is designed to hold more de...

Страница 129: ...empty the lower basket first followed by the upper basket WARNING Items will be hot To prevent damage do not take glass and cutlery out of the dishwasher for around 15 minutes after the program has e...

Страница 130: ...hown in the figure below It is preferable to place serving dishes and lids on the side of the racks in order to avoid blocking the rotation of the top spray arm The maximum diameter advised for plates...

Страница 131: ...eleased during the final rinse to prevent water from forming droplets on your dishes which can leave spots and streaks It also improves drying by allowing water to roll off the dishes Your dishwasher...

Страница 132: ...size of the dark dot decreases as the rinse aid diminishes You should never let the rinse aid level be less than 1 4 full As the rinse aid diminishes the size of the black dot on the rinse aid level i...

Страница 133: ...powdered detergent into the dispenser until you are ready to wash dishes Dishwasher detergent is corrosive Keep dishwasher detergent out of the reach of children 2 Carefully pour in the rinse aid int...

Страница 134: ...wise Adjusting the rinse aid reservoir Turn the rinse aid indicator dial to a number The higher the number the more rinse aid the dishwasher uses If the dishes are not drying properly or are spotted a...

Страница 135: ...ily soiled wash loads also add some detergent into the smaller cavity B for the pre wash cycle 1 Press the release catch on the detergent dispenser to open the cover NOTE Be aware that depending on th...

Страница 136: ...Aid is released during the rinse phase Program Description Of Cycle Detergent Pre Main Running Time min Energy Kwh Water L Rinse Aid Intensive Pre wash 50 C Wash 65 C Rinse Rinse Rinse 65 C Drying 4 1...

Страница 137: ...supply refer to last page Troduct fiche Make sure that the water supply is turned on to full pressure 4 Close the door press the Power button to switch on the machine STARTING A CYCLE WASH NOTE This...

Страница 138: ...he dishwasher needs to be reset and the detergent dispenser must be refilled To reset the dishwasher follow the instructions below 1 Press the Start Pause button to pause the washing 2 Press Program b...

Страница 139: ...se follow the instructions below 1 Press the Start Pause button to pause the washing 2 Wait 5 seconds then open the door 3 Add the forgotten dishes 4 Close the door 5 Press the Start Pause button the...

Страница 140: ...intake is restricted or water pressure is too low The 90 min light and Rapid light flicker fleetly Not reaching required temperature Malfunction of heating element The ECO light flicker fleetly Overf...

Страница 141: ...WARNING If overflow occurs turn off the main water supply before calling a service If there is water in the base pan because of an overfill or small leak the water should be removed before restarting...

Страница 142: ...ENGLISH GB 65 TECHNICAL INFORMATION Height H 815mm Width W 598mm Depth DI 580mm with the door closed Depth D2 1150mm with the door opened 90...

Страница 143: ...ng performance index a 1 07 Energy consumption in kWh per cycle based on the eco programme using cold water fill Actual energy consumption will depend on how the appliance is used 0 923 Water consumpt...

Страница 144: ...ant for the purposes of paragraph 4 of Article 4 of Regulation EU 2017 1369 c if the product database automatically generates the definitive content of this cell the supplier shall not enter these dat...

Страница 145: ...appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled...

Страница 146: ...CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet Lognes 77432 Marne la Vall e Cedex 2 FRANCE...

Отзывы: