Far Tools RDP601 Скачать руководство пользователя страница 15

code

FARTOOLS / 115021 / RDP601 / S1P-HJ2210-60H

Est conforme et satisfait aux directives et normes CE,

In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen,

Den folgenden EU-Bestimmungen entspricht,

Respeita e está em conformidade com as normas CE,

Överensstämmer med och uppfyller EG-standarder,

 

Съответства и отговаря европейските норми

er i overensstemmelse med og overholder EU standarderne

Este conform şi satisface normele CE

полностью соответствует и удовлетворяет

требованиям стандартов ЕС

CE şartlara uygundur,

odpovídá normám ES.

Atitinka ir atitinka EB direktyvas ir standartus,

Cumple con la directivas de la CE,

È conforme alle direttive CEE,

Complies with the EEC directives and standards,

Odpowiada normom UE,

Täyttää EU-vaatimukset,

 

    

 

CE

zodpovedá normám ES.

CE ינקתל הנועו םיאתמ

ةيبوروألا لودلا ةعومجم ريياعم يبلي و قباطي زاهجلا نأب

kielégíti a CE szabványok előírásait.

Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti.

Atbilst un atbilst EK direktīvas un standartus,

Vastab ja vastab EÜ direktiividele ja standarditele,

Christophe HUREL,

Président Directeur Général  

30/09/2015 

Fait à Saint Pierre des Corps

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN60745-1 :2009+A11 :2010  

EN60745-2-3 :2011+A2 :2013+A11 :2014+A12 :2014

EN55014-1 :2006+A 1 :2009+A2 :2011

EN55014-2 :1997+A1 :2001+A2 :2008

EN61000-3-2 :2014   

EN61000-3-3 :2013

DECLARATION DE CONFORMITE
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING 
DECLARACION DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
KONFORMITÄSERKLÄRUNG
DECLARATION CONFORMITY
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI  
OM ÖVERENSSTÄMMELSE 
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Overensstemmelseserklæring



 





Declaraţie de conformitate

 

Vyhlásenie zhody

Декларация соответствия

ת ומאות תרהצה

Uygunluk beyanı

ة قباطملاب حيرصتلا

Prohlášení shody

Egyezőségi nyilatkozat

Декларация за съответствие с нормите

 

Izjava o skladnosti

  

 DEKLARĀCIJA

ATITIKTIES DEKLARACIJA

KINNITUS

Le soussigné,

Ondergetekende,

Der Unterzeichner, 

O abaixo assinado,

Undertecknad,

Долуподписаният

Undertegnede

Subsemnatul,

Я, нижеподписавшийся,

İmzalayan,

Níže podepsaný,

Toliau pasirašęs

Déclare par la présente que,

Verklaart hiermede dat,

Erklärt hiermit daß,

Declara pela presente que, 

Förklarar härmed att

Заявява с настоящото

erklærer hermed, at

Declar prin prezenta că,

настоящим подтверждаю, что

Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki,

tímto prohlašuje, že,

Pareiškia, kad,

El suscrito,

Il sottoscritto,

The undersigned,

Niņej podpisany

Allekirjoittanut,



Nižšie podpísaný

הטמ םותחה,

هاندأ عقوملا

Alulírott,

Podpisani,

Apakšā parakstījies

allakirjutanu

Declara por la presente, que,

Dichiare che,

Declares that,

OŌwiadcza niniejszym, ņe

Ilmoitetaan täten että,



   



 týmto vyhlasuje, že

יכ הזב ריהצמ

كلذ ىلعادانتسإ حرصي 

kijelentem, hogy a készülék Izjavlja da,

Pareiškia, kad,

Ar šo apliecina, ka,

Kinnitab, et

FAR GROUP EUROPE

192, Avenue Yves Farge

37700 Saint-Pierre-des-Corps

FRANCE

Personne autorisée à constituer 

le dossier technique : 

Christophe HUREL

Rénovateur de précision / Accuracy renovator / Renovator Genauigkeit / Exactitud renovador / Precisione Renovator / Exatidão Renovador / 
Nauwkeurigheid Renovator / 

Ακρίβεια ανακαινιστής / Dokładność Odnowiciel / 

Renovator tarkkuus / Renovator noggrannhet / 

Точност обновител / 

Renovator nøjagtighed / Precizie renovator / 

Точность Реноватор / 

Renovator doğruluğu / Přesnost renovátor / Presnosť renovátor

 / 

Renovator pontosság / 

Natančnost Obnovilac

 / 

דיוק שיפוצניק / 

 

دقة مصلح 

/

 

Renoveerija täpsus

 / 

Atnaujintojas tikslumas / Atjaunotājs precizitāte

115021-Manual-A.indd   15

31/08/2017   11:02

Содержание RDP601

Страница 1: ...יד קינצופיש םוגרת תוארוהמ תוירוקמ ةقد حلصم ةمجرتلا نم تاميلعتلا ةيلصألا Renovator pontosság Fordítás az eredeti utasítások Natančnost Obnovilac Prevod iz izvirnih navodil Renoveerija täpsus Tõlge originaal juhiseid Atnaujintojas tikslumas Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā Atjaunotājs precizitāte Vertimas iš originalių instrukcijas HE AR HU SL ET LV LT RU TU PL Dokładność Odnowiciel Tłumacze...

Страница 2: ...FIG A FIG C 02 03 04 05 Contenu du carton Inhoud van de doos Conteúdo da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 115021 Manual A indd 2 31 08 2017 11 02 ...

Страница 3: ...FIG D 115021 Manual A indd 3 31 08 2017 11 02 ...

Страница 4: ...clic 115021 Manual A indd 4 31 08 2017 11 02 ...

Страница 5: ...che Velocidad variable electrónica Variável de velocidade eletrônico Electronic Variable speed Variatore di velocità elettronico Blocage d arbre Asvergrendeling Bloqueo del eje Bloqueio do veio Bloccaggio d albero Arbor lock 115021 Manual A indd 5 31 08 2017 11 02 ...

Страница 6: ...não metálicos Attenzione Utilizzo su non metallo consigliata Caution Recommended use on non metal Précaution Stockage au sec et à l abris de la lumière Pozor Shranjevanje v suhem in zašciteno pred svetlobo Precaución Almacenamiento en seco y protegido de la luz Cuidado Armazenamento em seco e protegido da luz Attenzione Stoccaggio in luogo asciutto e al riparo dalla luce Caution Storage in dry and...

Страница 7: ...стота 230 V 50 Hz Nominal frequency and power Tahsis gerilimi ve frekansı Spannung und Frequenz Stanovené napětí a frekvence Tensión y frecuencia fijada Stanovené napätie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata מוקצב ותדר מחת Tensão e frequência fixa المبرمجة والذبذبة الفلطية Aangewezen spanning en frequentie Névleges feszültség és frekvencia Napetost in določena frekvenca Napięcie i częstotli...

Страница 8: ...тельно прочитайте следующие инструкции X Read the instructions before use Kullanmadan talimatlari okuyunuz Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen Pozorně si přečtěte následující pokyny Léase las instrucciones antes de usar Pred použitím si precítajte pokyny Leggere le istruzioni prima dell uso חילופי זרם Ler as instruções antes da utilização الاستخدام قبل التعليمات اقرأ Lees voor het gebruik de in...

Страница 9: ...ñado para ser utilizado por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales o la falta de experiencia o conocimiento a menos que hayan sido dadas por través de una persona responsable de su seguridad supervisión o instrucciones relativas al uso del dispositivo Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo Este produto não é destinado ao...

Страница 10: ...e verpakking worden gedeponeerd in de verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen zoals afvalverwerking systemen Informeer bij uw gemeente naar de dichtstbijzijnde staat om opnieuw te verwerken of te verzamelen het afval lichaam te vinden EN Waste recycling The tools accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel In compliance with European Directives 2012 19 UE and 2006 6...

Страница 11: ... auz Porter un masque anti poussière Наденьте респиратор X Wear a dust mask Toza karşı maske takın Staubschutzmaske tragen Používejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protección contra el polvo Noste ochrannú masku proti prachu Indossare una mascherina anti polvere אנ שובחל הכסמ דגנ קבא Utilizar uma máscara anti poeira للغبار مضاض قناع لبس Draag een stofmasker Viseljen porvédő maszko...

Страница 12: ...custica אקוסטי לחץ רמת Nível de pressão acústica السمعي الضغط مستوى Niveau akoestische druk A hangnyomás szintje Nivo akustičnega pritiska Poziom mocy akustycznej Равнище на акустично налягане Käytä kuulosuojaimia Helirõhu nivoo Ljudtrycksnivå Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustiskā spiediena līmenis Nivel presiune acustică NIVEAU SONORE D EMISSION A VIDE Pression acoustique LpA poste opérateur...

Страница 13: ...RDP601 115021 Manual A indd 13 31 08 2017 11 02 ...

Страница 14: ...de in P R C FAR GROUP EUROPE St Pierre 37700 FRANCE Serial number numéro série S1P HJ2210 60H RDP60 115020 1600 3000 min 1 115020 Sticker A 3 indd 1 30 09 15 14 25 48 Plaques signalétiques naamplaatjes placas de identificación placas de identificação targhette machine labels 115021 Manual A indd 14 31 08 2017 11 02 ...

Страница 15: ...ţie de conformitate Vyhlásenie zhody Декларация соответствия ת תואמו הצהרת Uygunluk beyanı ة بالمطابق التصريح Prohlášení shody Egyezőségi nyilatkozat Декларация за съответствие с нормите Izjava o skladnosti DEKLARĀCIJA ATITIKTIES DEKLARACIJA KINNITUS Le soussigné Ondergetekende Der Unterzeichner O abaixo assinado Undertecknad Долуподписаният Undertegnede Subsemnatul Я нижеподписавшийся İmzalayan N...

Страница 16: ...m door de gebrui ker op vertoning van de kassabon De garantie betreft de vervanging van de defecte onderdelen Deze garantie is niet van toepassing indien het apparaat niet volgens de normen gebruikt is noch in geval van schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik of nalatigheid van de koper De garantie is niet van toepassing op schade voortvlriend uit een defect van het gereedschap PT GARANTIA Est...

Страница 17: ...ור ליקוי כל מפני חוזה לפי אחריות חלה זה עלכלי הי תללא התערבויו ידי על שנגרם נזק של ובמקרה לתקנים מתאים שאינו במכשיר שימוש של במקרה חלה אינה זו אחריות הלקויים תחלקם החלפ בכלי תקלה ידי על שנגרם נזק על חלה אינה האחריות הקונה מאת רשלנות ידי על או סמכות AR الضمان ق يتعل بطاقةالشراء تقديم مجرد على وبناءا المستعمل الى البيع تاريخ من إعتبارا عوفيالمواد التصني في عيب أي من تعاقديا مضمونة دة الع هذه إن لإتل...

Отзывы: