Porter des gants :
Наденьте перчатки
:
X
Use rubber gloves :
Eldiven takın
:
Scchutzhandschuhe tragen :
Noste rukavice
:
Llevar guantes de protección :
Noste rukavice
:
Indossare i guanti di protezione :
נא
ללבוש
כפפות
Utilizar luvas de protecção :
لبس
قفازات
.
Draag veiligheidshandschoenen :
Viseljen kesztyű t
ρήση πρστατευτικών γαντιών :
Nositi rokavice:
Używać rękawic ochronnych :
а се използват предпазни ръкавици :
Käytä suojakäsineitä :
Kandke kindaid
Använd skyddshandskar :
Mūvėti pirštines
Der skal benyttes handsker :
Valkāt cimdus
Purtaţi mănuşi
:
Porter des lunettes de sécurité :
Наденьте защитные очки
:
X
Wear protective eyewear :
Güvenlik gözlükleri takın
:
Schutzbrille tragen :
Používejte bezpečnostní brýle
:
Llevar puestas gafas protectoras :
Noste ochranné okuliare
:
Portare de gli occhiali di sicurezza :
נא
להרכיב
משקפי
בטיחות
.
Utilizar óculos de segurança :
حَمل
نظارات
وقاية
.
Draag een veiligheidsbril :
Viseljen védőszemüveget
:
:
Nositi zaščitna očala
:
Zakładać okulary ochronne
:
Да се използват защитни очила :
Käytä suojalaseja :
Kandke kaitseprille
Använd skyddsglasögon
:
Nešioti apsauginius akinius
Der skal benyttes sikkerhedsbriller :
Valkāt aizsargbrilles
Purtaţi ochelari de protecţie
:
Porter un masque anti-poussière:
Наденьте респиратор
:
X
Wear a dust mask :
Toza karşı maske takın
:
Staubschutzmaske tragen :
Používejte masku proti prachu
:
Llevar puesta una careta de protección contra el polvo :
Noste ochrannú masku proti prachu
:
Indossare una mascherina anti-polvere :
נא
לחבוש
מסכה
נגד
אבק
.
Utilizar uma máscara anti-poeira :
لبس
قناع
مضاد
للغبار
.
Draag een stofmasker :
Viseljen porvédő maszkot
ρήση πρστατευτική µάσκα :
Nositi zaščitno masko proti prahu
:
Zakładać maskę przeciwpyłową
Да се използва защитна маска :
Käytä pölysuojust :
Kandke tolmumaski.
Bär mask mot damm :
Dėvėti respiratorių
Der skal benyttes beskyttelsesmaske mod støv:
Valkāt aizsarg masku pret putekļiem
Purtaţi mască anti-praf
:
Porter une protection auditive:
наденьте средства звуковой защиты
:
X
Wear hearing protective equipment:
İşitsel koruma aleti takın
:
Gehörschutz tragen:
Používejte ochranu sluchu
:
Llevar puesta una protección auditiva:
Noste ochranné slúchadlá
:
Portare una protezione uditiva:
יש
להרכיב
הגנת
שמיעה
Utilizar uma protecção auditiva:
لبس
خوذة
ضد
الضجيج
Draag gehoorbeschermers:
Viseljen fülvédőt
Nositi zašito ušes:
Zakładać słuchawki ochronne
Да се използва слухови защитни средства:
Käytä kuulosuojaimia:
Kandke kõrvakaitset
Bär hörselskydd:
Nešioti apsaugą nuo triukšmo
Der skal benyttes høreværn:
valkāt dzirdes aizsarglīdzekli
Purtaţi căşti de protecţie auz
:
Danger :
Опасно
:
X
Danger :
Tehlike
:
Gefahr :
Nebezpečí
:
Peligro :
Nebezpečenstvo
:
Pericolo :
סכנה
.
Perigo :
خطر
.
Gevaar :
Veszély
:
:
Nevarnost
:
Niebezpieczńestwo
:
Опасност :
Vaara :
Oht
Fara :
Pavojus
Fare :
Bīstamība
Pericol
:
Poids :
Вес
:
148
kg
Weight :
Ağırlık
:
Gewicht :
Hmotnost
:
Peso :
Hmotnosť
:
Peso :
משקל
Peso :
الوزن
.
Gewicht :
Súly
:
:
Teža
:
Masa :
Тегло
:
Käytä suojakäsineitä :
Raskus
Vikt :
Svoris
Vægt :
Svars
Greutate
:
kg
113750-Manual-G.indd 12
7/10/15 15:28:16
Содержание RD 254
Страница 2: ...1 113750 Manual G indd 2 7 10 15 15 28 00...
Страница 3: ...1 113750 Manual G indd 3 7 10 15 15 28 03...
Страница 4: ...3 113750 Manual G indd 4 7 10 15 15 28 07...
Страница 5: ...fonction rabot 4 113750 Manual G indd 5 7 10 15 15 28 10...
Страница 6: ...STOP 1 113750 Manual G indd 6 7 10 15 15 28 12...
Страница 7: ...2 fonction rabot 113750 Manual G indd 7 7 10 15 15 28 13...
Страница 8: ...R f 113246 A B 113750 Manual G indd 8 7 10 15 15 28 14...
Страница 9: ...2 x4 113750 Manual G indd 9 7 10 15 15 28 15...
Страница 10: ...3 113750 Manual G indd 10 7 10 15 15 28 16...
Страница 14: ...6 m min 1 5 mm 250 mm 180 mm 113750 Manual G indd 14 7 10 15 15 28 16...
Страница 15: ...RD 254 113750 Manual G indd 15 7 10 15 15 28 16...
Страница 16: ...RD 254 113750 Manual G indd 16 7 10 15 15 28 17...
Страница 17: ...RD 254 113750 Manual G indd 17 7 10 15 15 28 17...