background image

code

FARTOOLS / 115008 / LM 900B / M1K-ZK5-100

Ronan GUILLIOT,

Directeur général

15/05/2020

Fait à St. Pierre-des-Corps

2006/42/EC   2014/30/EU  2011/65/EU  2015/863/EU

EN60745-1:2009+A11:2010

EN60745-2-19:2009+A1:2010

EK9-BE-88:2020

EN55014-1:2017

EN55014-2:2015

EN61000-3-2:2014

EN61000-3-3:2013

DECLARATION DE CONFORMITE

VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING 

DECLARACION DE CONFORMIDAD

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

KONFORMITÄSERKLÄRUNG

DECLARATION CONFORMITY

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI  

OM ÖVERENSSTÄMMELSE 

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

 VYHLÁSENIE ZHODY

Декларация соответствия

ת ומאות תרהצה

Uygunluk beyanı

ة قباطملاب حيرصتلا

PROHLÁŠENÍ SHODY

EGYEZŐSÉGI NYILATKOZAT

Декларация за съответствие с нормите 

IZJAVA O SKLADNOSTI  

 

DEKLARĀCIJA

ATITIKTIES DEKLARACIJA

KINNITUS

IZJAVA O SUKLADNOSTI

lamelleuse /  laminator / Schlitz-/Nutenfräser / engalletadora / Lamellatrice / fresadora de junção / lamellenfrees

 / 

επιδωτή

 

μήχανή

 

/

rowkarka / lamellikone / lamellfräs / 

машина

 / 

lamelmaskine / 

Maşină  de  lamelat  / 

ламельный фрезер /  

bıçaklı  / 

vrstvenou /  vrs-

tvenú  / 

מברגה  למשטחי  גבס  / 

ماكنة  نشر  الأخشاب

 / Lemezelő /  krožna žaga  / soonefrees /  griezējs / plokščių tvirtinimo aparatas

Le soussigné,

Ondergetekende,

Der Unterzeichner, 

O abaixo assinado,

Undertecknad,

Долуподписаният

Undertegnede

Subsemnatul,

Ο κάτωθι υπογεγραμμένος,

İmzalayan,

Níže podepsaný,

Toliau pasirašęs

El suscrito,

Déclare par la présente que,

Verklaart hiermede dat,

Erklärt hiermit daß,

Declara pela presente que, 

Förklarar härmed att

Заявява с настоящото

erklærer hermed, at

Declar prin prezenta că,

Με το παρόν δηλώνει ότι,

Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki,

tímto prohlašuje, že,

Pareiškia, kad,

Declara por la presente, que,

Il sottoscritto,

The undersigned,

Niņej podpisany

Allekirjoittanut,

Oyttogegrammenoz

Nižšie podpísaný

הטמ םותחה,

هاندأ عقوملا

Alulírott,

Podpisani,

Apakšā parakstījies

allakirjutanu

Dolje potpisani,

Dichiare che,

Declares that,

OŌwiadcza niniejszym, ņe

Ilmoitetaan täten että,

Dhlvnei me thn Paroysa

 týmto vyhlasuje, že

יכ הזב ריהצמ

كلذ ىلعادانتسإ حرصي 

kijelentem, hogy a készülék Izjavlja da,

Pareiškia, kad,

Ar šo apliecina, ka,

Kinnitab, et

Izjavljuje u ovom dokumentu da je

FAR GROUP EUROPE

192, Avenue Yves Farge

37700 St. Pierre-des-Corps

FRANCE

Personne autorisée à constituer 

le dossier technique : 

Ronan GUILLIOT

Est conforme et satisfait aux directives et normes CE,

In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen,

Den folgenden EU-Bestimmungen entspricht,

Respeita e está em conformidade com as normas CE,

Överensstämmer med och uppfyller EG-standarder,

 

Съответства и отговаря европейските норми

Er i overensstemmelse med og overholder EU standarderne

Este conform şi satisface normele CE

полностью соответствует и удовлетворяет требованиям стандартов ЕС

CE şartlara uygundur,

odpovídá normám ES.

Atitinka ir atitinka EB direktyvas ir standartus,

Cumple con la directivas de la CE,

È conforme alle direttive CEE,

Complies with the EEC directives and standards,

Odpowiada normom UE,

Täyttää EU-vaatimukset,

Συμμορφώνεται και πληροί τις οδηγίες και τα πρότυπα CE,

zodpovedá normám ES.

CE ינקתל הנועו םיאתמ

ةيبوروألا لودلا ةعومجم ريياعم يبلي و قباطي زاهجلا نأب

kielégíti a CE szabványok előírásait.

Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti.

Atbilst un atbilst EK direktīvas un standartus,

Vastab ja vastab EÜ direktiividele ja standarditele,

Sukladan i ispunjava direktive i standarde CE,

Sans titre-1   1

Sans titre-1   1

22/11/2021   12:21

22/11/2021   12:21

Содержание LM 900B

Страница 1: ...hjeet Lamellfr s vers ttning fr n originalinstruktioner Lamelmaskine Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ma in de lamelat Traducere din instruc iunile originale B akl Orijinal talimatlar eviri...

Страница 2: ...tenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 01 02 03 06 05 115008 Manual A indd 2 115008 Manual A indd 2 24 07 2020 14 33 24...

Страница 3: ...one della maniglia indicizzato Rotation of the indexed handle Desserrer sans enlever les vis Draai de schroeven zonder het verwijderen Aflojar los tornillos sin quitar A rota o do punho indexada Solte...

Страница 4: ...02 03 05 05 03 03 04 115008 Manual A indd 4 115008 Manual A indd 4 24 07 2020 14 33 24 07 2020 14 33...

Страница 5: ...m R gler la hauteur de coupe Snijhoogte verstellen Ajuste la altura de corte Ajuste a altura de corte Regolare l altezza di taglio Adjusting the cutting height 0 40 mm max 115008 Manual A indd 5 11500...

Страница 6: ...2 0 3 0 0 1 0 2 0 3 0 0 10 20 30 0 10 20 30 0 15 3 0 4 5 60 75 90 0 45 90 0 1 5 30 45 60 75 90 0 10 20 30 0 10 20 30 0 0 1 0 2 0 0 1 0 2 0 R gler l angle de coupe Stel de snijhoek Ajustar el ngulo de...

Страница 7: ...de corte Ajuste o ngulo de corte Regolare l angolo di taglio Adjust the cutting angle R gler la but e Stel de stop Ajuste el tope Ajuste o batente Regolare la fermata Adjust the stop 115008 Manual A...

Страница 8: ...ring op de aanslag Marca en la parada Marca o na parada Marcatura sulla battuta Marking on the stop R gler la profondeur de coupe Stel de snijhoek Ajustar el ngulo de corte Ajuste o ngulo de corte Reg...

Страница 9: ...me 100 x 22 mm 6 D Blad 100 x 22 mm 6 D Blade 100 x 22 mm 6 T Hoja 100 x 22 mm 6 T Lamina 100 x 22 mm 6 T Lama 100 x 22 mm 6 denti 115008 Manual A indd 9 115008 Manual A indd 9 24 07 2020 14 33 24 07...

Страница 10: ...Anf rt styrke Noteikt jauda Putere de lucru Tension et fr quence assign e 230 V 50 Hz Nominal frequency and power Tahsis gerilimi ve frekans Spannung und Frequenz Stanoven nap t a frekvence Tensi n y...

Страница 11: ...nti poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku proti prachu Indos...

Страница 12: ...emploi des normes de base ISO 11201 et ISO 3744 Les niveaux de pression acoustique obtenus in situ d pendent Des niveaux r els de la machine consid r es en prenant en compte les incertitudes d clar e...

Страница 13: ...las instrucciones antes de usar Pred pou it m si prec tajte pokyny Leggere le istruzioni prima dell uso Ler as instru es antes da utiliza o Lees voor het gebruik de instructies haszn lat elott olvassu...

Страница 14: ...ng must use an appropriate recycling channel In compliance with European Directives 2012 19 UE and 2006 66 CE a product s components must be separated collected recycled or eliminated in accordance wi...

Страница 15: ...FAR GROUP EUROPE LM 900B 115008 Manual A indd 15 115008 Manual A indd 15 24 07 2020 14 33 24 07 2020 14 33...

Страница 16: ...prin prezenta c Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki t mto prohla uje e Parei kia kad Declara por la presente que Il sottoscritto The undersigned Ni ej podpisany Allekirjoittanut Ni ie podp san Alul rot...

Страница 17: ...ls Serial number num ro s rie M1K ZK5 100 Made for FAR GROUP EUROPE St Pierre 37700 FRANCE 115008 Sticker A indd 1 11 09 2017 09 41 230V 50Hz 760 W 0 18 MM 11600 min 1 LM 900B 115008 115008 Sticker A...

Страница 18: ...ntervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie teg...

Страница 19: ...z mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmutat sa ellen ben A garancia a...

Отзывы: