Far Tools LL 1400D Скачать руководство пользователя страница 73

DA. GARANTI

Dette  værktøj  er  dækket  af  en  garantikontrakt  for  konstruktions-  og  materialefejl,  som  gælder  fra  købsdatoen  ved  visning  af 

kassebonen. 

 

Garantien består i at udskifte de defekte dele. 

 

Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke 

overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side. 

Garantien 

dækker ikke skader opstået, fordi værktøjet har svigtet.

RO. GARANŢIE

Acest aparat este garantat din punct de vedere contractual împotriva tuturor viciilor de construcţie şi de material, începând de la 

data vânzării lui către utilizator şi la simpla prezentare a bonului de casă. Garanţia constă în înlocuirea componentelor defecte. 

Această garanţie nu se aplică în cazul exploatării în alt mod decât cel recomandat de normele aparatului şi nici în caz de stricăciuni 

provocate de intervenţii neautorizate sau prin neglijenţa cumpărătorului.Garanţia nu se aplică asupra pagbelor cauzate de o defectare 

a aparatului.

RU. 

ГАРАНТИЯ

Данное  изделие  обладает  имеющей  силу  контракта  гарантией,  покрывающей  все  возможные  дефекты 

изготовления и материала. Гарантия вступает в силу с даты продажи изделия пользователю, для этого достаточно 

сохранить и предъявить полученный в кассе чек. Гарантия обязывает изготовителя заменить дефектные части 

изделия. В случае не соответствующего нормам использования изделия, несанкционированного демонтажа 

или ремонта или небрежного обращения действие гарантии прекращается. Гарантия не покрывает ущерба, 

возникшего в результате сбоев в работе изделия.

TU. GARANTİ

Bu araç, satış tarihinden itibaren, kullanıcının sadece vezne alındısını sunmasıyla  tüm üretim ve malzeme hatasına karşı garantilidir. 

Garanti eksik olan kısımları değiştirmek içindir. Bu garanti aracın şartlarına uygun olmayan işleme durumunda, izin verilmeyen 

kullanımlardan kaynaklanan hasarlarda  veya alıcının isteği durumunda uygulanmaz. Garanti malzemenin bir eksikliğinden meydana 

gelen bir zararda uygulanmaz.

CS. ZÁRUKA

Pro tento nástroj platí smluvní záruka na všechny výrobní a materiálové vady od data prodeje uživateli a na základě předložení 

pokladního  bloku.  Záruka  spočívá  ve  výměně  vadných  částí.  Tato  záruka  neplatí  v  případě  použití  přístroje,  které  neodpovídá 

normám, ani v případě škod způsobených nepovolenými zásahy nebo nedbalostí ze strany kupujícího. Záruka se nevztahuje na škody 

způsobené  závadou nástroje.

SK. ZÁRUKA

Pre tento nástroj platí zmluvná záruka na všetky výrobné a materiálové chyby od dátumu predaja užívateľovi a na základe predloženia 

pokladničného bloku.  Záruka spočíva vo výmene chybných častí. Táto záruka neplatí v prípade použitia prístroja, ktoré nezodpovedá 

normám, ani v prípade škôd spôsobených nepovolenými zásahmi alebo nedbalosťou zo strany kupujúceho. Záruka sa nevzťahuje na 

škody spôsobené  poruchou nástroja

HE. 

תוירחא

העמשמ–תוירחאה .הפוק תינובשח תגצה םע שמתשמל הריכמה םוימ לחה,רמוחב וא רוצייב יוקיל לכ ינפמ הזוח יפל תוירחא הלח הז ילכלע  יה 

אללת ויוברעתה ידי לע םרגנש קזנ לש הרקמבו םינקתל םיאתמ וניאש רישכמב שומיש לש הרקמב הלח הניא וז תוירחא םייוקלה םקלחת פלחה 

.ילכב הלקת ידי לע םרגנש קזנ לע הלח הניא תוירחאה .הנוקה תאמ תונלשר ידי לע וא תוכמס

AR. 

نامضلا

ق لعتي ءارشلاةقاطب ميدقت درجم ىلع اءانبو لمعتسملا ىلا عيبلا خيرات نم ارابتعإ ،داوملايفوع ينصتلا يف بيع يأ نم ايدقاعت ةنومضم ةد علا هذه نإ  

تافاللتإل هضرعت ةلاحيف الو ،زاهجلا ريياعمل قباطملا ريغ مادختسإلا ةلاح يف قيبطتلل الباق نامضلا اذه نوكي ال ةلطاعلا ءازجألا لادبتس يإف نامضلا  

للخ نع جتانلا ررضلا ىلع نامضلا قبطني ال يرتشملا لبق نم لامهإلا ةلاح يف وأ ةصخرم ريغ لخدت تايلمع نع ةجتان

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses garanciát vállalunk bármilyen gyártási és anyaghiba felmerülése esetére, a fogyasztó részére történt 

eladás napjától számítva, a pénztári blokk egyszerű felmutatása ellenében. A garancia a hibás alkatrészek cseréjére terjed ki. Ez a 

garancia nem érvényes, ha a készüléket nem rendeltetésszerűen használták, sem illetéktelen beavatkozások, vagy a vásárló hanyag-

sága okozta károk esetén. A garancia nem fedezi azokat a károkat, melyeket a szerszám hibás működése okozott.

SL. GARANCIJA

To orodje je z garancijsko pogodbo zaščiteno proti vsem napakam v izdelavi in v sestavnem materialu od datuma prodaje naprej in 

ta velja ob predložitvi blagajniškega računa . Garancija velja za zamenjavo delov z napako. Ta garancija ne velja za uporabo orodja, 

ki ni v skladu z normami, predpisanimi za omenjeno orodje in za primere okvar, ki nastanejo zaradi nedovoljenih posegov na orodju 

ali zaradi malomarnega rokovanja kupca. Garancija ne velja za škodo, ki jo lahko povzroči okvara orodja.

ET. GARANTII :

See tööriist kuulub lepingu järgi garantiiremonti arvestades alates müümise päevast ja kassatšeki alusel kasutajale kõigi konstrukt-

siooni- ja materjalivigade puhul. Garantii seisneb defektsete osade väljavahetamises. See garantii ei kehti aparaadi normide ebata-

valise eiramise puhul ega ostja poolt keelatud viisil kasutamisest või hooletussejätmisest tulenevate kahjude korral. Garantii ei kehti 

seadme defektidest põhjustatud kahjude puhul

LV. GARANTIJA :

 Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip itin geros kokybės, nuo jo pardavimo datos iki jo panaudojimo, ir jam yra suteikiamas garantinis 

talonas. Garantijos metu galima pakeisti atsiradusius trumplalaikius gedimus. Ši garantija netaikoma esant netinkamam naudojimui 

ar nesilaikant reikiam šio aparato vartojimo instrukcijų, tai pat pačiam pirkėjui jį sugadinus. Garantija taip pat netaikoma, prietaisą 

naudojant ne pagal paskirtį ir jį apgadinus

LT. GARANTIJA :

Šim darbarīkam ir līgumā noteikta garantija visiem defektiem, kas saistās ar konstrukciju un materiālu, sākot ar pārdošanas datumu, 

kad mašīnu pārdod lietotājam un vienkārši uzrādot kases čeku. Garantija iekļauj bojāto daļu nomaiņu. Šī garantija nav derīga, ja 

aparāts nav lietots saskaņā ar drošības noteikumiem, ne gadījumos ja bojājumi radušies nesankcionētas iejaukšanās gadījumā vai arī 

pircēja nolaidības dēļ. Garantija nav derīga , ja bojājumi radušies darbarīka defekta dēļ

©

 

FAR GROUP EUROPE

115436-4-Manual-H.indd   73

5/07/13   10:54:56

Содержание LL 1400D

Страница 1: ...iones originale Sega circolare a mano Traduzione dell avvertenza originale Serra circular Tradu o do livro de instru es original Handcirkelzaag Pilarka Tarczowa Py r saha Handcirkei Rundsav Fer str u...

Страница 2: ...confort visuel en milieu obscur Le couteau diviseur l arri re de la lame vite que le trait de coupe ne se resserre apr s le passage de la lame Les lames pastilles de carbure de Tungst ne coupent mieu...

Страница 3: ...able to work with in dark environments The splitting knife set at the back of the blade prevents the score line does not tighten back up once the blade has gone past The tungsten carbide insert blades...

Страница 4: ...na permette un comfort visivo nell oscurit El cuchillo divisor situado detr s de la hoja evita que el trazo de corte se cierre des pu s del paso de la hoja Las hojas con pastillas de carburo de Tungst...

Страница 5: ...esta funci n ofrece un confort visual en los lugares oscuros Il coltello divisore dietro alla lama evita al tratto del taglio di restringersi dopo il passaggio della lama Le lame a pastiglie di carbur...

Страница 6: ...a parte de tr s da l mina de corte a l mina separadora evita que o tra ado se feche ap s a passagem da l mina de corte As l minas com pastilhas de carboneto de tungst nio cortam melhor e permanecem af...

Страница 7: ...PE 03 06 04 02 09 12 07 05 01 11 FIG A B FIG C Contenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 07 115436 4 Manual H indd 7 5...

Страница 8: ...FAR GROUP EUROPE FIG D 2x AAA 1 5V 09 115436 4 Manual H indd 8 5 07 13 10 54 38...

Страница 9: ...FAR GROUP EUROPE 07 2 FIG E 01 02 l l 90 01 02 115436 4 Manual H indd 9 5 07 13 10 54 42...

Страница 10: ...FAR GROUP EUROPE 01 02 02 03 FIG E 0 45 04 01 06 115436 4 Manual H indd 10 5 07 13 10 54 46...

Страница 11: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 06 01 09 115436 4 Manual H indd 11 5 07 13 10 54 48...

Страница 12: ...buro de insertos Insere l mina de 24 dentes de metal duro 24 T blade Lama 24 denti 115834 Lame 40 dents pastilles de carbure Blade 40 tanden hardmetalen wisselplaten Hoja de 40 dientes de carburo de i...

Страница 13: ...FIG G FAR GROUP EUROPE 02 115436 4 Manual H indd 13 5 07 13 10 54 51...

Страница 14: ...des organes de la machine 01 02 03 04 05 06 07 Contenu du carton Assemblage de la machine FIG C FIG D Fonctionnalit de la machine Montage des piles Montage guide 01 02 Mise en marche et arr t Utilisat...

Страница 15: ...e laser 01 02 03 Changement de lame 01 02 FIG G Entretien recommandations et conseils FR Toujours utiliser une lame adapt e au mat riau travailler et non endommag 01 En ajustant la profondeur de coupe...

Страница 16: ...of machine parts 01 02 03 04 05 06 07 Contents of box Assembling the machine FIG C FIG D Functions of the machine mounting of batteries Mounting of guide 01 02 Switch on off Use of the guides Adjustin...

Страница 17: ...the Laser 01 02 03 Changing the blade 01 02 FIG G Cleaning and maintenance EN Always use a blade that is suited to the material being worked and which is not damaged 01 By adjusting the depth of the...

Страница 18: ...nenteile 01 02 03 04 05 06 07 Inhalt der Verpackung Zusammenbau der Maschine FIG C FIG D Funktionen der Maschine Einsetzen der Batterien Parallelf hrung 01 02 Ein und Ausschalten F hrungen benutzen Sc...

Страница 19: ...le Einstellung des Laserger ts 01 02 03 Blatt auswechseln 01 02 FIG G Reinigung und Wartung DE Immer ein Blatt verwenden das f r den Werkstoff geeignet und unbesch digt ist 01 Durch Einstellen der Sch...

Страница 20: ...de la m quina 01 02 03 04 05 06 07 contenido del cart n ensamblaje de la m quina FIG C FIG D Funcionalidad de la m quina colocaci n de las piles Montaje gu a 01 02 Puesta en marcha y parada Utilizaci...

Страница 21: ...del L ser 01 02 03 Cambio de hoja 01 02 FIG G Limpieza y mantenimiento ES Utilizar siempre una hoja no deteriorada y adaptada al material que se tiene que trabajar 01 Al ajustar la profundidad de cor...

Страница 22: ...organi della macchina 01 02 03 04 05 06 07 Contenuto della scatola Assemblaggio della macchina FIG C FIG D Funzionalit della macchina Montaggio delle pile Montaggio guida 01 02 Avvio e arresto Utilizz...

Страница 23: ...io Regolazione del laser 01 02 03 Cambiare la lama 01 02 FIG G Pulizia e manutenzione IT Utilizzare sempre una lama adattata al materiale da lavorare e non danneggiata 01 Aggiustando la profondit del...

Страница 24: ...ca o dos rg os 01 02 03 04 05 06 07 Conte do da caixa Montagem da m quina FIG C FIG D Funcionalidade da m quina Montagem das pilhas Montagem da guia 01 02 Accionamento e paragem Utiliza o das guias Aj...

Страница 25: ...ste do laser 01 02 03 Substitui o da l mina 01 02 FIG G Limpeza e manuten o preventiva PT Utilizar sempre uma l mina n o avariada adaptada ao material a trabalhar 01 Ajustando a profundidade de corte...

Страница 26: ...en van de machine 01 02 03 04 05 06 07 Inhoud van het karton Assemblage van de machine FIG C FIG D Functionaliteit van de machine montage van de batterijen Montage van de geleider 01 02 Aanzetten en s...

Страница 27: ...elling van de Laser 01 02 03 Verandering van de lamel 01 02 FIG G Reiniging en onderhoud NL Gebruik altijd een onbeschadigd zaagblad dat geschikt is voor het te bewerken materiaal 01 Door de zaagdiept...

Страница 28: ...45 90 FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D 01 02 01 02 03 04 05 06 07 08 FAR GROUP EUROPE EL FIG E 08 09 10 11 12 13 14 115436 4 Manual H indd 28 5 07 13 10 54 52...

Страница 29: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 01 02 03 01 02 FIG G EL 01 02 115436 4 Manual H indd 29 5 07 13 10 54 52...

Страница 30: ...zenie element w 01 02 03 04 05 06 07 Zawarto opakowania Monta maszyny FIG C FIG D Funkcje maszyny monta baterii Monta prowadnicy 01 02 W czanie wy czanie Zastosowanie prowadnic Regulacja g boko ci ci...

Страница 31: ...ka laserowego 01 02 03 Wymiana brzeszczotu 01 02 FIG G Konserwacja i czyszczenie PL Zawsze u ywa brzeszczotu dostosowanego do obrabianego materia u i pozbawionego uszkodze 01 Dzi ki regulacji g boko c...

Страница 32: ...ainti 01 02 03 04 05 06 07 Laatikon sis lt Laitteen kokoaminen FIG C FIG D Pumpun toiminta paristojen asennus Ohjaimen s t 01 02 K ynnistys ja sammutus Ohjainten k ytt Sahauksen syvyyden s t Alusta su...

Страница 33: ...aihtaminen Lasers t 01 02 03 Ter nvaihto 01 02 FIG G Puhdistus ja kunnossapito FI K yt aina hyv kuntoista ter joka soveltuu ty stett v lle materiaalille 01 S t m ll sahaussyvyytt on mahdollista tehd m...

Страница 34: ...elar 01 02 03 04 05 06 07 Inneh ll i kartongen Montering av maskinen FIG C FIG D Maskinens funktion montering av batterier Montering styrning 01 02 Start och stopp Anv ndning av anh llen Inst llning s...

Страница 35: ...smedel Inst llning av lasern 01 02 03 Byte av blad 01 02 FIG G Reng ring och underh ll SV Anv nd alltid ett oskatt blad som r anpassat det bearbetade materialet 01 Genom att st lla in s gdjupet r det...

Страница 36: ...45 ou 90 FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D M 01 02 01 02 03 04 05 06 07 08 FAR GROUP EUROPE BU FIG E 08 09 10 11 12 13 14 115436 4 Manual H indd 36 5 07 13 10 54 52...

Страница 37: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 01 02 03 01 02 FIG G BU 01 02 115436 4 Manual H indd 37 5 07 13 10 54 52...

Страница 38: ...ing af maskinens organer 01 02 03 04 05 06 07 Papkassens indhold Samling af maskinen FIG C FIG D Maskinens virkem de montering af batterier Montering af styr 01 02 Start og stop Bryg af styr Justering...

Страница 39: ...af Laser 01 02 03 Udskiftning af klinge 01 02 FIG G Reng ring og vedligeholdelse DA Brug altid en klinge der er velegnet til det materiale der skal saves og som ikke er beskadiget 01 Under justering a...

Страница 40: ...a organelor ma inii 01 02 03 04 05 06 07 Con inutul cartonului Asamblarea ma inii FIG C FIG D Func ionarea ma inii montarea bateriilor Montarea piesei de ghidare 01 02 Pornire i oprire Utilizarea pies...

Страница 41: ...serului 01 02 03 Schimbarea lamei 01 02 FIG G Cur are i ntre inere RO Utiliza i ntotdeauna o lam adaptat la materialul care urmeaz a fi prelucrat i care s nu fie deteriorat 01 Prin reglarea ad ncimii...

Страница 42: ...45 90 FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D 01 02 01 02 03 04 05 06 07 08 FAR GROUP EUROPE RU FIG E 08 09 10 11 12 13 14 115436 4 Manual H indd 42 5 07 13 10 54 52...

Страница 43: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 01 02 03 01 02 FIG G RU 01 02 115436 4 Manual H indd 43 5 07 13 10 54 53...

Страница 44: ...ri ve bulunmas 01 02 03 04 05 06 07 Kartonun i eri i Makinenin montaj FIG C FIG D Makinenin kullan l l pillerin tak lmas K lavuzu takma 01 02 al t rma ve durdurma K lavuzlar n kullan lmas Kesme derinl...

Страница 45: ...rinin de i tirilmesi Lazerin ayarlanmas 01 02 03 B ak de i imi 01 02 FIG G Temizlik ve bak m TU Her zaman i lenecek malzemeye uygun ve hasars z bir b ak se in 01 Kesme derinli ini ayarlayarak oluk a m...

Страница 46: ...Popis a ona en sou st stroje 01 02 03 04 05 06 07 Obsah krabice Mont stroje FIG C FIG D Chod stroje Mont l nk P ipevn n veden 01 02 Spu t n a vypnut Pou it veden Nastaven hloubky ezu Orientace podsta...

Страница 47: ...F V m na komponent Se zen laseru 01 02 03 V m na epele 01 02 FIG G i t n a dr ba CS V dy pou vat list vhodn pro dan materi l kter nen po kozen 01 pravou hloubky ezy je mo n vytvo it dr kov n 02 115436...

Страница 48: ...ozna enie s ast stroja 01 02 03 04 05 06 07 Obsah krabice Mont stroja FIG C FIG D Chod stroja Mont l nkov Pripevnenie vedenia 01 02 Spustenie a vypnutie Pou itie vedenia Nastavenie h bky rezu Orient...

Страница 49: ...V mena komponentov Nastavenie lasera 01 02 03 V mena epele 01 02 FIG G istenie a dr ba SK V dy pou va list vhodn pre dan materi l ktor nie je po koden 01 pravou h bky rezu sa d vytvori dr kovanie 02 1...

Страница 50: ...90o 45o FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D 01 02 01 02 03 04 05 06 07 08 FAR GROUP EUROPE HE FIG E 08 09 10 11 12 13 14 115436 4 Manual H indd 50 5 07 13 10 54 53...

Страница 51: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 01 02 03 01 02 FIG G HE 01 02 115436 4 Manual H indd 51 5 07 13 10 54 53...

Страница 52: ...90 45 FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D 01 02 01 02 03 04 05 06 07 08 FAR GROUP EUROPE AR FIG E 08 09 10 11 12 13 14 115436 4 Manual H indd 52 5 07 13 10 54 53...

Страница 53: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 01 02 03 01 02 FIG G AR 01 02 115436 4 Manual H indd 53 5 07 13 10 54 53...

Страница 54: ...e r sa s beazonos t sa 01 02 03 04 05 06 07 A doboz tartalma A g p sszeszerel se FIG C FIG D A g p m k d se Elemek beszerel se F r szlap r gz t se 01 02 Beind t s s le ll t s Vezet darabok haszn lata...

Страница 55: ...cser je L zer be ll t sa 01 02 03 F r szlap cser je 01 02 FIG G Tiszt t s s karbantart s HU Mindig haszn ljon az anyagnak megfelel s hibamentes f r szlapot 01 A v g si m lys g be ll t s val hornyol s...

Страница 56: ...pis in oznaka sklopov stroja 01 02 03 04 05 06 07 vsebina kartona sestava stroja FIG C FIG D funkcionalnost stroja monta a baterij Monta a vodila 01 02 Vklop delovanja in ustavitev Uporaba vodil Nasta...

Страница 57: ...nastavitev laserja 01 02 03 menjava rezila 01 02 FIG G i enje in vzdr evanje SL Vedno uporabljajte rezilo ki ustreza obdelovanemu materialu in ki ni po kodovano 01 Z nastavljanje globine reza je mogo...

Страница 58: ...01 02 03 04 05 06 07 Karbi sisu Masina kokkupanek FIG C FIG D Masina funktsionaalsus patareide kokkupanek Liikuvate osade paigaldamine 01 02 K ivitamine ja peatamine Liikuvate osade kasutamine P hja k...

Страница 59: ...uleerimine 01 02 03 Tera vahetus 01 02 FIG G Puhastamine ja hooldus ET Kasutage ainult t deldavate pindade jaoks sobivaid terasid ning j rgige et need poleks deformeerunud 01 L ikes gavuse reguleerimi...

Страница 60: ...praksts un uzst d ana 01 02 03 04 05 06 07 Kastes saturs Ma nas mont a FIG C FIG D Ma nas funkcionalit te akumulatora uzst d ana kreiptuvo montavimas 01 02 Iesl g ana un izsl g ana Kreiptuv naudojimas...

Страница 61: ...nomai a L zera noregul ana 01 02 03 Asmens nomai a 01 02 FIG G t r ana un apkope LV Visuomet naudokite tik apdirbamoms med iagoms pritaikytus bei neapgadintus a menis 01 Nustatant pjovimo gyl galima p...

Страница 62: ...nustatymas 01 02 03 04 05 06 07 Kartono sud tis Ma inos surinkimas FIG C FIG D Ma inos funkcionavimas Spaud iam j gniau t sumontavimas Virzo o da u uzst d ana 01 02 jungimas ir sustabdymas Virzo o da...

Страница 63: ...erio derinimas 01 02 03 Metalo plok t s pakeitimas 01 02 FIG G Valymas ir prie i ra LT Vienm r lietot asmeni kas ir piem rots apstr d jamajam materi lam un kas nav deform ts 01 Noregul jot griezuma dz...

Страница 64: ...requency and power Tahsis gerilimi ve frekans Spannung und Frequenz Stanoven nap t a frekvence Tensi n y frecuencia fijada Stanoven nap tie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata Tens o e frequ n...

Страница 65: ...one uditiva Utilizar uma protec o auditiva Draag gehoorbeschermers Viseljen f lv d t Nositi za ito u es Zak ada s uchawki ochronne K yt kuulosuojaimia Kandke k rvakaitset B r h rselskydd Ne ioti apsau...

Страница 66: ...el de vibra o m o bra o Trillingsniveau hand arm Vibr ci szint Nivo vibracij Poziom wibracji r ka rami T rin taso Vibr cijas l menis Vibrationsniv hand arm Vibracijos lygis Vibrationsniveau Vibratsioo...

Страница 67: ...icht Hmotnost Peso Hmotnos Peso Peso Gewicht S ly Te a Masa Paino Raskus Vikt Svoris V gt Svars Greutate kg Lire les instructions avant usage X Read the instructions before use Kullanmadan talimatlari...

Страница 68: ...s envases tienen que seguir la v a de reciclaje adecuada En virtud de las directivas europeas 2002 96 CE y 91 157 CEE los componentes de un producto deben separarse recogerse reciclarse o eliminarse d...

Страница 69: ...FAR GROUP EUROPE LL 1400D 115436 4 Manual H indd 69 5 07 13 10 54 56...

Страница 70: ...owiada normom UE T ytt EU vaatimukset CE zodpoved norm m ES CE kiel g ti a CE szabv nyok el r sait Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CO...

Страница 71: ...ine labels LL 1400D 115436 Made for FAR GROUP EUROPE Saint Pierre 37700 FRANCE Serial number num ro s rie M1Y DU13 185 115436 4 Sticker E 01 indd 1 5 07 13 10 43 21 230 V 50 Hz 1400 W 4500 min 1 185x2...

Страница 72: ...a os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap hee...

Страница 73: ...ANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmutat sa elle...

Отзывы: