Far Tools HG 2000B Скачать руководство пользователя страница 23

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

[email protected]

jà na wszelkie wady konstruk-

cyjne i materia∏owe, liczàc od 

daty sprzeda˝y u˝ytkownikowi i 

po okazaniu paragonu kasowego. 

Gwarancjà obejmuje wymian´ cz´Â-

ci wybrakowanych. Gwarancjà nie 

znajduje zastosowania w przypad-

ku u˝ytkowania niezgodnego z nor-

mami urzàdzenia, ani w przypadku 

szkód spowodowanych dzia∏ania-

mi niedozwolonymi lub zaniedbani-

ami ze strony nabywcy. Gwarancjà 

nie obejmuje szkód powsta∏ych z 

powodu upadku urzàdzenia.

SV. GARANTI

Detta verktyg har en avtalsenlig 

garanti mot konstruktions och 

materialfel, från och med tidpunk-

ten för användarens inköp och 

genom uppvisning av kassakvittot. 

Garantin består i att ersätta de 

bristfälliga delarna. Denna garanti 

gäller inte om användningen inte 

motsvarar apparatens standarder, 

inte heller vid skador som orsakas 

av ej tillåtna ingrepp eller på grund 

av köparens vårdslöshet. Garantin 

gäller inte förskador som orsakats 

av att verktyget fungerat bristfälligt.

FI. TAKUU

Tämän laitteen takuu on voimas-

sa sopimuksenmukaisesti kattaen 

kaikki rakenne- ja materiaaliviat 

lukien ostopäivästä kassakuittia 

vastaan. Takuu sisältää viallisten 

osien korvaamisen. Takuu ei kor-

vaa ohjeidenvastaista käyttöä eikä 

valtuuttamattomien henkilöiden 

käsittelystä tai ostajan huolimatto-

muudesta aiheutuneita vahinkoja. 

Takuu ei vastaa myöskään toimint-

ahäiriöistä aiheutuneita vahinkoja.

BU. 

Гаранция

Този инструмент е под договорна 

гаранция срещу всякакъв дефект 

в изработката и използваните 

материали, считано от датата на 

продажба на потребителя и само 

срещу представяне на касовата 

бележка.Гаранционното обслужване 

се състои в замяна на дефектните 

части.Настоящата гаранция не 

е валидна когато апаратът се 

използва по начин, несъответстващ 

на стандарта за работа с него, 

както и в случай на щети, нанесени 

от неоторизирани лица, или 

вследствие на проявена небрежност 

от страна потребителя.

Гаранцията не покрива щети, 

произтекли вследствие на 

техническа неизправност на 

апарата.

DA. GARANTI

Dette værktøj er dækket af en 

garantikontrakt for konstruktions- 

og materialefejl, som gælder fra 

købsdatoen ved visning af kasse-

bonen.  Garantien består i at 

udskifte de defekte dele.  Garantien 

dækker ikke fejl opstået som følge 

af anvendelse, som ikke overholder 

standarderne for apparatet, eller 

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

[email protected]

skader opstået ved ikke autoris-

erede indgreb eller sløsethed fra 

brugerens side. Garantien dækker 

ikke skader opstået, fordi værktøjet 

har svigtet.

RO. GARANTIE

Acest aparat este garantat din 

punct de vedere contractual împo-

triva tuturor viciilor de construcţie 

şi de material, începând de la data 

vânzării lui către utilizator şi la 

simpla prezentare a bonului de 

casă. Garanţia constă în înlocuirea 

componentelor defecte. Această 

garanţie nu se aplică în cazul exp-

loatării în alt mod decât cel reco-

mandat de normele aparatului şi 

nici în caz de stricăciuni provocate 

de intervenţii neautorizate sau prin 

neglijenţa cumpărătorului.Garanţia 

nu se aplică asupra pagbelor cauza-

te de o defectare a aparatului.

RU. 

ГАРАНТИЯ

Данное изделие обладает 

имеющей силу контракта 

гарантией, покрывающей 

все возможные дефекты 

изготовления и материала. 

Гарантия вступает в силу с даты 

продажи изделия пользователю, 

для этого достаточно сохранить 

и предъявить полученный в 

кассе чек. Гарантия обязывает 

изготовителя заменить 

дефектные части изделия. В 

случае не соответствующего 

нормам использования изделия, 

несанкционированного демонтажа 

или ремонта или небрежного 

обращения действие гарантии 

прекращается. Гарантия не 

покрывает ущерба, возникшего в 

результате сбоев в работе изделия.

TU. GARANTI

Bu araç, satış tarihinden itibaren, 

kullanıcının sadece vezne alındısını 

sunmasıyla  tüm üretim ve malzeme 

hatasına karşı garantilidir. Garanti 

eksik olan kısımları değiştirmek 

içindir. Bu garanti aracın şartlarına 

uygun olmayan işleme durumunda, 

izin verilmeyen kullanımlardan kay-

naklanan hasarlarda  veya alıcının 

isteği durumunda uygulanmaz. 

Garanti malzemenin bir eksikliğin-

den meydana gelen bir zararda 

uygulanmaz.

CS. ZÁRUKA

Pro tento nástroj platí smluvní záru-

ka na všechny výrobní a materiálové 

vady od data prodeje uživateli a 

na základě předložení pokladního 

bloku. Záruka spočívá ve výměně 

vadných částí. Tato záruka neplatí 

v případě použití přístroje, které 

neodpovídá normám, ani v případě 

škod způsobených nepovolenými 

zásahy nebo nedbalostí ze strany 

kupujícího. Záruka se nevztahuje na 

škody způsobené  závadou nástro-

je.

SK. ZÁRUKA

Pre tento nástroj platí zmlu-

vná záruka na všetky výrobné a 

materiálové chyby od dátumu 

predaja užívateľovi a na základe 

predloženia pokladničného bloku. 

 

Záruka spočíva vo výmene chyb-

ných častí. Táto záruka neplatí v 

prípade použitia prístroja, ktoré 

nezodpovedá normám, ani v 

prípade škôd spôsobených nepovo-

lenými zásahmi alebo nedbalosťou 

zo strany kupujúceho. Záruka sa 

nevzťahuje na škody spôsobené 

 

poruchou nástroja

AR. 

نامضلا

ق  لعتي  ءارشلاةقاطب  ميدقت  درجم  ىلع 

اءانبو  لمعتسملا  ىلا  عيبلا  خيرات  نم 

ارابتعإ  ،داوملايفوع  ينصتلا  يف  بيع 

يأ  نم  ايدقاعت  ةنومضم  ةد  علا  هذه  نإ  

تافاللتإل  هضرعت  ةلاحيف  الو  ،زاهجلا 

ريياعمل  قباطملا  ريغ  مادختسإلا  ةلاح 

يف قيبطتلل الباق نامضلا اذه نوكي ال 

ةلطاعلا ءازجألا لادبتس يإف نامضلا  للخ 

نع جتانلا ررضلا ىلع نامضلا قبطني ال 

يرتشملا لبق نم لامهإلا ةلاح يف وأ ةصخرم 

ريغ لخدت تايلمع نع ةجتان

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses 

garanciát vállalunk bármilyen 

gyártási és anyaghiba felmerülése 

esetére, a fogyasztó részére történt 

eladás napjától számítva, a pénztári 

blokk egyszerű felmutatása ellené-

ben. A garancia a hibás alkatrészek 

cseréjére terjed ki. Ez a garancia 

nem érvényes, ha a készüléket nem 

rendeltetésszerűen használták, 

sem illetéktelen beavatkozások, 

vagy a vásárló hanyagsága okozta 

károk esetén. A garancia nem fed-

ezi azokat a károkat, melyeket a 

szerszám hibás működése okozott.

SL. GARANCIJA

To orodje je z garancijsko pogodbo 

zaščiteno proti vsem napakam v 

izdelavi in v sestavnem materialu 

od datuma prodaje naprej in ta velja 

ob predložitvi blagajniškega računa 

. Garancija velja za zamenjavo delov 

z napako. Ta garancija ne velja za 

uporabo orodja, ki ni v skladu z nor-

mami, predpisanimi za omenjeno 

orodje in za primere okvar, ki nas-

tanejo zaradi nedovoljenih posegov 

na orodju ali zaradi malomarne-

ga rokovanja kupca. Garancija ne 

velja za škodo, ki jo lahko povzroči 

okvara orodja.

ET. GARANTII

See tööriist kuulub lepingu järgi 

garantiiremonti arvestades alates 

müümise päevast ja kassatšeki alu-

sel kasutajale kõigi konstruktsiooni- 

ja materjalivigade puhul. Garantii 

seisneb defektsete osade välja-

vahetamises. See garantii ei kehti 

aparaadi normide ebatavalise eira-

mise puhul ega ostja poolt keelatud 

viisil kasutamisest või hooletusse-

jätmisest tulenevate kahjude korral. 

Garantii ei kehti seadme defek-

tidest põhjustatud kahjude puhul

LV. GARANTIJA

 

Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip 

itin geros kokybės, nuo jo pardavi-

mo datos iki jo panaudojimo, ir jam 

yra suteikiamas garantinis talonas. 

Garantijos metu galima pakeisti 

atsiradusius trumplalaikius gedi-

mus. Ši garantija netaikoma esant 

netinkamam naudojimui ar nesil-

aikant reikiam šio aparato vartojimo 

instrukcijų, tai pat pačiam pirkėjui jį 

sugadinus. Garantija taip pat netai-

koma, prietaisą naudojant ne pagal 

paskirtį ir jį apgadinus

LT. GARANTIJA

Šim darbarīkam ir līgumā noteik-

ta garantija visiem defektiem, kas 

saistās ar konstrukciju un materiā-

lu, sākot ar pārdošanas datu-

mu, kad mašīnu pārdod lietotā-

jam un vienkārši uzrādot kases 

čeku. Garantija iekļauj bojāto daļu 

nomaiņu. Šī garantija nav derīga, 

ja aparāts nav lietots saskaņā ar 

drošības noteikumiem, ne gadīju-

mos ja bojājumi radušies nesank-

cionētas iejaukšanās gadījumā vai 

arī pircēja nolaidības dēļ. Garantija 

nav derīga , ja bojājumi radušies 

darbarīka defekta dēļ

HR. JAMSTVO

Ovaj alat ima ugovorno jamstvo u 

slučaju bilo kakvih nedostataka u 

konstrukciji i materijalu, od datuma 

prodaje korisniku uz jednostavno 

predočenje računa. Jamstvo se sas-

toji u zamjeni neispravnih dijelova. 

Ovo se jamstvo ne primjenjuje u 

slučaju uporabe i eksploatacije koja 

nije sukladna standardima uređa-

ja, niti u slučaju štete uzrokovane 

neovlaštenim intervencijama ili 

nemarom kupca.

Jamstvo se ne primjenjuje na štetu 

uzrokovanu nekim nedostatkom 

alata.

115354-2-Manual-H.indd   23

115354-2-Manual-H.indd   23

15/07/2022   14:20

15/07/2022   14:20

Содержание HG 2000B

Страница 1: ...zczenia T umaczenie z oryginalnej instrukcji Kuumailmapistooli K nn s alkuper isest ohjeet Varmluftspistol vers ttning fr n originalinstruktioner Decapant termic Traducere din instructiunile originale...

Страница 2: ...2 x1 115354 2 Manual H indd 2 115354 2 Manual H indd 2 15 07 2022 14 20 15 07 2022 14 20...

Страница 3: ...d info sur fartools com 3 Copyright 2022 Fargroup All rights reserved C Contenu du carton Contents of box 01 04 03 02 05 115354 2 Manual H indd 3 115354 2 Manual H indd 3 15 07 2022 14 20 15 07 2022 1...

Страница 4: ...FF ON OFF ON D Assemblage de la machine Machine assembly 70 mm 350 c PE 300 c PVC 550 c FE 80 C 450 C 550 C 05 03 01 04 02 115354 2 Manual H indd 4 115354 2 Manual H indd 4 15 07 2022 14 20 15 07 2022...

Страница 5: ...up All rights reserved 01 OFF ON OFF ON Fonctionnalit de la machine Functions of the machine E 02 350 l min I 50 C 350 l min I 50 600 C 500 l min I 50 600 C 50 C 600 C 115354 2 Manual H indd 5 115354...

Страница 6: ...ost in dolo ena frekvenca Napi cie i cz stotliwo przydzielona J nnite ja m r tty taajuus M ratud pinge ja sagedus Angiven sp nning och frekvens Nustatyta tampa ir da nis Anf rt sp nding og frekvens No...

Страница 7: ...protiv buke Porter un masque anti poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste oc...

Страница 8: ...adnost Lire les instructions avant usage X Read the instructions before use Kullanmadan talimatlari okuyunuz Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen Pozorn si p e t te n sleduj c pokyny L ase las instr...

Страница 9: ...lektivnom sortiranju Soumis recyclage X Subjected to recycling Atmayiniz Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do be n ho odpadu Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Sujeitos reciclagem Gjenvinningsplikt...

Страница 10: ...e in the same place Do not use the machine in an explosive atmosphere Keep in mind that heat can be transmitted to combustible materials that are out of sight Place the machine back on its base after...

Страница 11: ...troppo a lungo nello stesso posto Non usare l apparecchio in presenza di un atmosfera esplosiva Pensare sempre che il calore pu essere trasmesso a dei materiali combustibili che non sono visibili Met...

Страница 12: ...toestel niet onbewaakt achter terwijl het onder spanning staat Niew a ciwe u ytkowanie urz dzenia mo e prowadzi do po aru Nale y zachowa w a ciwe rodki ostro no ci w czasie u ytkowania urz dzenia w mi...

Страница 13: ...drig apparaten utan vervakning n r den r inkopplad p eln tet Hvis man ikke overholder s rlige forsigtighedsregler kan brugen af dette appa rat bevirke at der opst r ildebrand og derfor V r forsigtig v...

Страница 14: ...depozita Nu l sa i aparatul nesupravegheat atunci c nd se afl sub tensiune Cihaz n nlem al nmadan kullan lmas yang na yol a abilir bu nedenle Cihaz n yan c maddelerin bulundu u ortamlarda kullan lmas...

Страница 15: ...stavec a nechte ho vychladnout p e dt m ne ho uklid te Pokud je p stroj zapnut nenech vejte ho bez dohledu Neopatrn zaobch dzanie s pr strojom m e sp sobi po iar napr klad Pri pou van pr stroja v pr t...

Страница 16: ...t hagyja kih lni Ne hagyja fel gyelet n lk l a k sz l ket amikor az fesz lts g alatt van Neprevidna uporaba naprave lahko povzro i po ar posledi no Bodite previdni pri uporabi naprave v okolju kjer se...

Страница 17: ...vietose kur yra degi med iag Nenaudokite jo ilg laik toje pa ioje vietoje Nenaudokite aparato sprogioje aplinkoje Atsiminkite kad kar tis gali persiduoti nematomas degias med iagas Pasinaudoj aparatu...

Страница 18: ...m ll pitoa sen ollessa kytkettyn virran l hteeseen Upotreba aparata bez opreza mo e izazvati po ar stoga Budite pa ljivi prilikom kori tenja aparata u podru jima gdje su prisutni zapaljivi materijali...

Страница 19: ...Plus d info sur fartools com 19 Copyright 2022 Fargroup All rights reserved HG 2000B 115354 2 Manual H indd 19 115354 2 Manual H indd 19 15 07 2022 14 20 15 07 2022 14 20...

Страница 20: ...Voldoet aan EG richtlijnen Den folgenden EU Bestimmungen entspricht Respeita e est em conformidade com as normas CE verensst mmer med och uppfyller EG standarder Er i overensstemmelse med og overhold...

Страница 21: ...2 350 L min 3 500 L min 1 50 C 2 50 600 C 3 50 600 C 115354 2 Sticker E 01 Normes indd 1 115354 2 Sticker E 01 Normes indd 1 16 11 2020 12 34 16 11 2020 12 34 115354 2 Sticker E 01 Normes indd 2 1153...

Страница 22: ...gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en mate riaaldefecten die geldig is vanaf de aankoopdatum door de gebrui ker op vertoning van de kassabon De garantie betreft de vervanging van...

Страница 23: ...s alkatr szek cser j re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyags ga okozta k rok eset n A garancia nem...

Страница 24: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE fartools com Une soci t du groupe 115354 2 Manual H indd 24 115354 2 Manual H indd 24 15 07 2022 14 20 15 07 2022 14 20...

Отзывы: