background image

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

[email protected]

standarderne for apparatet, eller 

skader opstået ved ikke autoris-

erede indgreb eller sløsethed fra 

brugerens side. Garantien dækker 

ikke skader opstået, fordi værktøjet 

har svigtet.

RO. GARANTIE

Acest aparat este garantat din 

punct de vedere contractual împo-

triva tuturor viciilor de construcţie 

şi de material, începând de la data 

vânzării lui către utilizator şi la 

simpla prezentare a bonului de 

casă. Garanţia constă în înlocuirea 

componentelor defecte. Această 

garanţie nu se aplică în cazul exp-

loatării în alt mod decât cel reco-

mandat de normele aparatului şi 

nici în caz de stricăciuni provocate 

de intervenţii neautorizate sau prin 

neglijenţa cumpărătorului.Garanţia 

nu se aplică asupra pagbelor cauza-

te de o defectare a aparatului.

RU. 

ГАРАНТИЯ

Данное изделие обладает 

имеющей силу контракта 

гарантией, покрывающей 

все возможные дефекты 

изготовления и материала. 

Гарантия вступает в силу с даты 

продажи изделия пользователю, 

для этого достаточно сохранить 

и предъявить полученный в 

кассе чек. Гарантия обязывает 

изготовителя заменить 

дефектные части изделия. В 

случае не соответствующего 

нормам использования изделия, 

несанкционированного демонтажа 

или ремонта или небрежного 

обращения действие гарантии 

прекращается. Гарантия не 

покрывает ущерба, возникшего в 

результате сбоев в работе изделия.

TU. GARANTI

Bu araç, satış tarihinden itibaren, 

kullanıcının sadece vezne alındısını 

sunmasıyla  tüm üretim ve malzeme 

hatasına karşı garantilidir. Garanti 

eksik olan kısımları değiştirmek 

içindir. Bu garanti aracın şartlarına 

uygun olmayan işleme durumunda, 

izin verilmeyen kullanımlardan kay-

naklanan hasarlarda  veya alıcının 

isteği durumunda uygulanmaz. 

Garanti malzemenin bir eksikliğin-

den meydana gelen bir zararda 

uygulanmaz.

CS. ZÁRUKA

Pro tento nástroj platí smluvní záru-

ka na všechny výrobní a materiálové 

vady od data prodeje uživateli a 

na základě předložení pokladního 

bloku. Záruka spočívá ve výměně 

vadných částí. Tato záruka neplatí 

v případě použití přístroje, které 

neodpovídá normám, ani v případě 

škod způsobených nepovolenými 

zásahy nebo nedbalostí ze strany 

kupujícího. Záruka se nevztahuje na 

škody způsobené  závadou nástro-

je.

SK. ZÁRUKA

Pre tento nástroj platí zmlu-

vná záruka na všetky výrobné a 

materiálové chyby od dátumu 

predaja užívateľovi a na základe 

predloženia pokladničného bloku. 

 

Záruka spočíva vo výmene chyb-

ných častí. Táto záruka neplatí v 

prípade použitia prístroja, ktoré 

nezodpovedá normám, ani v 

prípade škôd spôsobených nepovo-

lenými zásahmi alebo nedbalosťou 

zo strany kupujúceho. Záruka sa 

nevzťahuje na škody spôsobené 

 

poruchou nástroja

HE. להבטיח

כלי זה מכוסה באחריות חוזית לכל פגמי 

הייצור והחומר מיום המכירה למשתמש 

ובהצגת גוש הקופה. האחריות כוללת 

החלפת חלקים פגומים. אחריות זו אינה 

חלה על שימוש בציוד שאינו עומד בתקנים, 

או על נזק שנגרם כתוצאה מהתערבות בלתי 

מורשית או רשלנות מצד הקונה. האחריות 

אינה מכסה נזק שנגרם כתוצאה מכשל 

בכלי

AR. 

نامضلا

ق  لعتي  ءارشلاةقاطب  ميدقت  درجم  ىلع 

اءانبو  لمعتسملا  ىلا  عيبلا  خيرات  نم 

ارابتعإ  ،داوملايفوع  ينصتلا  يف  بيع 

يأ  نم  ايدقاعت  ةنومضم  ةد  علا  هذه  نإ  

تافاللتإل  هضرعت  ةلاحيف  الو  ،زاهجلا 

ريياعمل  قباطملا  ريغ  مادختسإلا  ةلاح 

يف قيبطتلل الباق نامضلا اذه نوكي ال 

ةلطاعلا ءازجألا لادبتس يإف نامضلا  للخ 

نع جتانلا ررضلا ىلع نامضلا قبطني ال 

يرتشملا لبق نم لامهإلا ةلاح يف وأ ةصخرم 

ريغ لخدت تايلمع نع ةجتان

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses 

garanciát vállalunk bármilyen 

gyártási és anyaghiba felmerülése 

esetére, a fogyasztó részére történt 

eladás napjától számítva, a pénztári 

blokk egyszerű felmutatása ellené-

ben. A garancia a hibás alkatrészek 

cseréjére terjed ki. Ez a garancia 

nem érvényes, ha a készüléket nem 

rendeltetésszerűen használták, 

sem illetéktelen beavatkozások, 

vagy a vásárló hanyagsága okozta 

károk esetén. A garancia nem fed-

ezi azokat a károkat, melyeket a 

szerszám hibás működése okozott.

SL. GARANCIJA

To orodje je z garancijsko pogodbo 

zaščiteno proti vsem napakam v 

izdelavi in v sestavnem materialu 

od datuma prodaje naprej in ta velja 

ob predložitvi blagajniškega računa 

. Garancija velja za zamenjavo delov 

z napako. Ta garancija ne velja za 

uporabo orodja, ki ni v skladu z nor-

mami, predpisanimi za omenjeno 

orodje in za primere okvar, ki nas-

tanejo zaradi nedovoljenih posegov 

na orodju ali zaradi malomarne-

ga rokovanja kupca. Garancija ne 

velja za škodo, ki jo lahko povzroči 

okvara orodja.

ET. GARANTII

See tööriist kuulub lepingu järgi 

garantiiremonti arvestades alates 

müümise päevast ja kassatšeki alu-

sel kasutajale kõigi konstruktsiooni- 

ja materjalivigade puhul. Garantii 

seisneb defektsete osade välja-

vahetamises. See garantii ei kehti 

aparaadi normide ebatavalise eira-

mise puhul ega ostja poolt keelatud 

viisil kasutamisest või hooletusse-

jätmisest tulenevate kahjude korral. 

Garantii ei kehti seadme defek-

tidest põhjustatud kahjude puhul

LV. GARANTIJA

 

Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip 

itin geros kokybės, nuo jo pardavi-

mo datos iki jo panaudojimo, ir jam 

yra suteikiamas garantinis talonas. 

Garantijos metu galima pakeisti 

atsiradusius trumplalaikius gedi-

mus. Ši garantija netaikoma esant 

netinkamam naudojimui ar nesil-

aikant reikiam šio aparato vartojimo 

instrukcijų, tai pat pačiam pirkėjui jį 

sugadinus. Garantija taip pat netai-

koma, prietaisą naudojant ne pagal 

paskirtį ir jį apgadinus

LT. GARANTIJA

Šim darbarīkam ir līgumā noteik-

ta garantija visiem defektiem, kas 

saistās ar konstrukciju un materiā-

lu, sākot ar pārdošanas datu-

mu, kad mašīnu pārdod lietotā-

jam un vienkārši uzrādot kases 

čeku. Garantija iekļauj bojāto daļu 

nomaiņu. Šī garantija nav derīga, 

ja aparāts nav lietots saskaņā ar 

drošības noteikumiem, ne gadīju-

mos ja bojājumi radušies nesank-

cionētas iejaukšanās gadījumā vai 

arī pircēja nolaidības dēļ. Garantija 

nav derīga , ja bojājumi radušies 

darbarīka defekta dēļ

HR. JAMSTVO

Ovaj alat ima ugovorno jamstvo u 

slučaju bilo kakvih nedostataka u 

konstrukciji i materijalu, od datuma 

prodaje korisniku uz jednostavno 

predočenje računa. Jamstvo se sas-

toji u zamjeni neispravnih dijelova. 

Ovo se jamstvo ne primjenjuje u 

slučaju uporabe i eksploatacije koja 

nije sukladna standardima uređa-

ja, niti u slučaju štete uzrokovane 

neovlaštenim intervencijama ili 

nemarom kupca.

Jamstvo se ne primjenjuje na štetu 

uzrokovanu nekim nedostatkom 

alata.

1

AN  DE GARANTIE

YEAR OF WARRANTY

1 AN  DE GARANTIE

1 YEAR OF WARRANTY

1 AN  DE GARANTIE

1 YEAR OF WARRANTY

1 AN  DE GARANTIE

1 YEAR OF WARRANTY

1 AN  DE GARANTIE

1 YEAR OF WARRANTY

1 AN  DE GARANTIE

1 YEAR OF WARRANTY

112029-Manual-B.indd   14

112029-Manual-B.indd   14

24/03/2022   15:55

24/03/2022   15:55

Содержание Farelek REDWOOD

Страница 1: ...а Превод на оригиналнита инструкция Bordventilator Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning Ventilator de plafon Traducere din instrucțiunile originale Офисный вентилятор Перевод с оригинальной инструкции Ofis vantilatörü Orijinal talimatlar çeviri Kancelárský ventilátor Překlad z originálního návodu Kancelársky ventilátor Preklad z originálneho návodu ררוואמ ןחלושל הביתכ םוגרת תוארוהמ תוירוקמ ...

Страница 2: ... 2 x1 112029 Manual B indd 2 112029 Manual B indd 2 24 03 2022 15 55 24 03 2022 15 55 ...

Страница 3: ...Fargroup All rights reserved A C Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts Contenu du carton Contents of box 03 01 02 112029 Manual B indd 3 112029 Manual B indd 3 24 03 2022 15 55 24 03 2022 15 55 ...

Страница 4: ... 4 Fonctionnalité de la machine Functions of the machine E 1090 min 1 1230 min 1 1370 min 1 01 OFF ON OFF ON 112029 Manual B indd 4 112029 Manual B indd 4 24 03 2022 15 55 24 03 2022 15 55 ...

Страница 5: ...Plus d info sur fartools com 5 Copyright 2022 Fargroup All rights reserved 02 112029 Manual B indd 5 112029 Manual B indd 5 24 03 2022 15 55 24 03 2022 15 55 ...

Страница 6: ... fixa المبرمجة والذبذبة الفلطية Aangewezen spanning en frequentie Névleges feszültség és frekvencia Ονομαστική τάση και συχνότητα Napetost in določena frekvenca Napięcie i częstotliwość przydzielona Консумирано напрежение и честота Jännite ja määrätty taajuus Määratud pinge ja sagedus Angiven spänning och frekvens Nustatyta įtampa ir dažnis Anført spænding og frekvens Noteiktais spriegums un frekv...

Страница 7: ...e protiv buke Porter un masque anti poussière Наденьте респиратор X Wear a dust mask Toza karşı maske takın Staubschutzmaske tragen Používejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protección contra el polvo Noste ochrannú masku proti prachu Indossare una mascherina anti polvere אנ שובחל הכסמ דגנ קבא Utilizar uma máscara anti poeira للغبار مضاض قناع لبس Draag een stofmasker Viseljen porvé...

Страница 8: ...tandardien mukainen Euroopa Liidu vastavusmärk EU standardien mukainen Europinių normų atitikima Overholder EU standarderne Atbilstība Eiropas standartiem Conform cu normele europene Europska sukladnost Exigences d écoconception Ecodesign requirements Exigences relatives aux informations sur le produit Product information requirements Débit maximum du ventilateur F Maximum fan flow rate F 40 34 m3...

Страница 9: ... de milieuvoorschriften Apparaten batterijen olie moet de verpakking worden gedeponeerd in de verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen zoals afvalverwerking systemen Informeer bij uw gemeente naar de dichtstbijzijnde staat om opnieuw te verwerken of te verzamelen het afval lichaam te vinden EN Waste recycling The tools accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel In c...

Страница 10: ... 10 Redwood Oscillation knob 112029 Manual B indd 10 112029 Manual B indd 10 24 03 2022 15 55 24 03 2022 15 55 ...

Страница 11: ...GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE Made in P R C IP X0 112029 Sticker A 01 Normes indd 1 112029 Sticker A 01 Normes indd 1 10 12 2019 14 36 10 12 2019 14 36 Plaques signalétiques naamplaatjes placas de identificación placas de identificação targhette machine labels 112029 Manual B indd 11 112029 Manual B indd 11 24 03 2022 15 55 24 03 2022 15 55 ...

Страница 12: ...u da je Est conforme et satisfait aux directives et normes CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Den folgenden EU Bestimmungen entspricht Respeita e está em conformidade com as normas CE Överensstämmer med och uppfyller EG standarder Съответства и отговаря европейските норми Er i overensstemmelse med og overholder EU standarderne Este conform şi satisface normele CE полностью ...

Страница 13: ... PT GARANTIA Esta ferramenta tem uma garantia contratual contra qualquer defeito de construção e de material a par tir da data de venda ao utilizador e sobre simples apresentação do talão da caixa A garantia consiste em substituir as partes defeituo sas Esta garantia não é aplicável no caso de exploração não con forme às normas do aparelho nem em caso de danos causados pelas intervenções não autor...

Страница 14: ...ايير المطابق غير الإستخدام حالة في للتطبيق قابلا الضمان هذا يكون لا العاطلة الأجزاء ستبدال فإي الضمان خلل عن الناتج الضرر على الضمان ينطبق لا المشتري قبل من الإهمال حالة في أو مرخصة غير تدخل عمليات عن ناتجة HU GARANCIA Erre a szerszámra szerződéses garanciát vállalunk bármilyen gyártási és anyaghiba felmerülése esetére a fogyasztó részére történt eladás napjától számítva a pénztári blokk egyszerű ...

Страница 15: ...i ates alu oni antii älja ehti eira atud sse rral fek ul kaip davi jam nas eisti edi sant esil jimo jui jį etai agal teik kas eriā atu otā ases daļu rīga ā ar dīju ank vai ntija šies vo u ka u uma avno sas ova e u koja eđa vane ili tetu kom 112029 Manual B indd 15 112029 Manual B indd 15 24 03 2022 15 55 24 03 2022 15 55 ...

Отзывы: