background image

Niveau de vibration :

Уровень вибрации

  :

4,72 

s

2

Hand/arm vibration level  :

Titreşim seviyesi

 :

Vibrationspegel Hand/Arm  :

Úroveň vibrací

 :

Nivel de vibración mano/brazo :

Hladina vibrácií :

Livello di vibrazione mano/braccio :

תודונת תמר

Nível de vibração mão/braço :

.

جاجترالا ىوتسم 

Trillingsniveau hand/arm :

Vibrációszint

 :



 



 :

Nivo vibracij :

Poziom wibracji rźka/ramiź 

:

Равнище :

Tärinätaso:

Vibrācijas līmenis.

Vibrationsnivå hand/arm :

Vibracijos lygis

Vibrationsniveau :

Vibratsiooni nivo

Nivel vibraţii

  :

Razina vibracije:

Niveau de puissance acoustique :

уровень мощности звука

 :

99 dB (A)

Acoustic power level :

Akustik basınç seviyesi

 :

Schallleistungspegel :

Hladina zvukového výkonu

:

Nivel de potencia acústica :

Hladina zvukového výkonu:

Livello di potenza acustica:

.

יטסוקא חוכ תמר

Nível de potência acústica:

.

جيجضلا ىوتسم

Niveau akoestisch vermogen :

a hangnyomás szintje

  :



   

 :

Nivo akustične jakosti :

Poziom mocy akustycznej  :

Равнище на вибрации :

Käytä suojalaseja :

Helivõimsuse nivoo

Ljudstyrkenivå :

Triukšmo lygis

Lydstyrke :

Akustiskās jaudas līmenis

Nivel putere acustică

 :

Razina zvučne snage:

Niveau de pression acoustique :

Уровень акустического давления.

 :  

88 dB (A)

Acoustic pressure level : 

Akustik basınç seviyesi

 :

Schalldruckpegel :  

Hladina akustického tlaku

 :

Nivel de presión acústica :

Hladina akustického tlaku :

Livello di pressione acustica :

.

יטסוקא ץחל תמר

Nível de pressão acústica :

.

يعمسلا طغضلا ىوتسم

Niveau akoestische druk :  

A hangnyomás szintje

 :



 

  : 

Nivo akustičnega pritiska:

Poziom mocy akustycznej :

Равнище на акустично налягане : 

Käytä kuulosuojaimia:

Helirõhu nivoo

Ljudtrycksnivå : 

Akustinio spaudimo lygis 

Lydtryk :

Akustiskā spiediena līmenis

Nivel presiune acustică

 : 

Razina zvučnog tlaka:

NIVEAU SONORE D’ÉMISSION : 

A VIDE 

Pression acoustique LpA poste opérateur 

88 dB 

Incertitude 3 

Puissance acoustique LWA 

99 dB 

Incertitude 3 
Valeurs déterminées suivant le code d’essai de l’annexe B de la norme EN 61029-1 avec emploi des normes de base ISO 11201 et 
ISO 3744.
Les niveaux de pression acoustique obtenus in situ dépendent:
- Des niveaux réels de la machine considérées, en prenant en compte les incertitudes déclarées;
- Du local et de l’installation de la machine. Préférez une pièce dont l’acoustique est plus feutrée. Evitez les pièces vide à grande 
résonnance. Placez vous auprès d’une fenêtre le cas échéant.
- Des outils montés, des pièces travaillées, des réglages choisis,...

VIBRATIONS:  
Total des valeurs de vibration (somme vectorielle des trois directions) déterminée selon EN 60745 :

4,72 m/s

2

 

Incertitude K 

1,5 m/s

2

 
L’amplitude d’oscillation peut être utilisée comme valeur de comparaison d’outils électroportatifs.
Attention : si l’outil électroportatif est utilisé pour d’autres applications, avec d’autres outils de travail, l’amplitude d’oscillation peut 
être différente.

115165-4-Manual-I.indd   27

115165-4-Manual-I.indd   27

12/10/2020   11:58

12/10/2020   11:58

Содержание DWS 180C

Страница 1: ...rbital Sander Kipsilevy K nn s alkuper isest ohjeet Normal slipmaskin f r gipsskivor vers ttning fr n originalinstruktioner Rystepudser for gipsplader Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Slefu...

Страница 2: ...FIG A B FIG C 4 m x 6 05 10 2 x A150 2 x A180 2 x A240 07 11 x 2 10 12 11 07 01 02 05 08 03 08 115165 4 Manual I indd 2 115165 4 Manual I indd 2 12 10 2020 11 58 12 10 2020 11 58...

Страница 3: ...FIG D VELCRO 01 180 mm 05 07 08 R f 115935 6 X A80 R f 115936 6 X A120 R f 115937 6 X A180 115165 4 Manual I indd 3 115165 4 Manual I indd 3 12 10 2020 11 58 12 10 2020 11 58...

Страница 4: ...FIG D FIG E OFF ON 1 2 115165 4 Manual I indd 4 115165 4 Manual I indd 4 12 10 2020 11 58 12 10 2020 11 58...

Страница 5: ...FIG E OFF 1 2 ON CLIC 115165 4 Manual I indd 5 115165 4 Manual I indd 5 12 10 2020 11 58 12 10 2020 11 58...

Страница 6: ...nished area Zone non travaill e Not Finished area Zone travaill e Finished area Zone non travaill e Not Finished area Zone travaill e Finished area Zone non travaill e Not Finished area 1200 min 1 230...

Страница 7: ...FIG E 115165 4 Manual I indd 7 115165 4 Manual I indd 7 12 10 2020 11 58 12 10 2020 11 58...

Страница 8: ...on Option Option Opcional Opzione Op o Optie Opcja Valinnainen Tillval Ekstra udstyr Op iune Se enek se im Volba Vo ba Opci Mo nost Valik Opcija Izv le FIG G OFF ON OFF ON 115165 4 Manual I indd 8 115...

Страница 9: ...A A x4 FIG F 02 115165 4 Manual I indd 9 115165 4 Manual I indd 9 12 10 2020 11 58 12 10 2020 11 58...

Страница 10: ...x 2 FIG G VELCRO 180 mm 05 R f 115935 6 X A80 R f 115936 6 X A120 R f 115937 6 X A180 11 11 02 01 115165 4 Manual I indd 10 115165 4 Manual I indd 10 12 10 2020 11 58 12 10 2020 11 58...

Страница 11: ...ement please contact your dealer 01 Mise en marche et arr t 02 Mouvement adopter 03 Raccordement un aspirateur 04 Utilisation du variateur 01 Start up of the machine 02 Movement to use 03 Connection t...

Страница 12: ...eventual de las escobillas contacte a su revendedor 01 Einschalten 02 Durchzuf hrende Bewegung 03 An Staubsauger anschlie en 04 Drehzahlregler einstellen 01 Puesta en marcha 02 Movimiento que se tiene...

Страница 13: ...escovas Para a substitui o eventual das escovas entrar em contacto com o seu revendedor 01 Avvio 02 Movimento da effettuare 03 Raccordo ad un aspiratore 04 Utilizzazione del variatore 01 Accionamento...

Страница 14: ...g op een stofzuiger 04 Gebruik van de variator 01 02 03 04 NL EL Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen van de machine Inhoud van het karton Assemblage van de machine Functionaliteit van de...

Страница 15: ...ihto 02 Hiilten vaihtaminen Jos haluat vaihtaa hiilet ota yhteys j lleenmyyj n 01 Uruchomienie regulacja pr dko ci 02 Wykonywany ruch 03 Pod czenie do odkurzacza 04 U ywanie regulatora 01 K ynnistys 0...

Страница 16: ...art och stopp 02 Rekommenderad r relse 03 Inkoppling till dammuppsug 04 Anv ndning av varvtalsregleringen 01 02 03 04 SV BU Beskrivning och m rkning av maskinens delar Inneh ll i kartongen Montering a...

Страница 17: ...eventuala nlocuire a c rbunilor v rug m s lua i leg tura cu distribuitorul dumneavoastr 01 Opstart 02 Bev gelse der skal f lges 03 Tilslutning til en st vsuger 04 Brug af variator 01 Pornire i oprire...

Страница 18: ...a abilir 01 02 01 Z mpara k d n de i tirme 02 K m rlerin de i tirilmesi K m rlerin olas de i tirilmesi i in sat c n zla temas kurun 01 02 03 04 01 al t rma ve durdurma 02 Benimsenecek hareket 03 Bir...

Страница 19: ...ho prodejce 01 V mena brusn ho papiera 02 V mena uhl kov V pr pade potrebnej v meny uhlia sa obr te na svojho predajcu 01 Spu t n a zastaven 02 N vrh na p ijet 03 P ipojen k vysava i 04 Pou it regul...

Страница 20: ...11 12 01 02 03 01 02 03 01 02 01 02 127 01 02 01 02 03 04 01 02 03 04 HE AR FIG A B FIG A B FIG C FIG C FIG D FIG D FIG E FIG E FIG F FIG F FIG G FIG G 01 02 01 02 1 4 shims 01 02 115165 4 Manual I in...

Страница 21: ...ava ogljikovih elektrod Za morebitno zamenjavo ogljikovih elektrod se prosimo obrnite na na ega prodajalca 01 Beind t s s le ll t s 02 A k sz l k mozgat sa 03 Csatlakoz s porsz v hoz 04 Szab lyoz hasz...

Страница 22: ...aus pakeitimas 02 Og u nomai a Gal gai og u nomai ai griezieties pie sava mazumtirgot ja 01 K ivitamine ja peatamine 02 Umberlulitamine 03 Tolmuimeja sisselulitamine 04 mberl liti kasutamine 01 Iesl g...

Страница 23: ...as atveres t ras no putek iem 02 Uzman bu ip a sl p ana var nopietni boj t sl pma nu 01 Prebaciti 02 Brusni pladanj 03 Regulator brzine 04 Poluga za pritezanje 05 Brusnim papirom 06 Sustav za u vr iva...

Страница 24: ...ve frekans Spannung und Frequenz Stanoven nap t a frekvence Tensi n y frecuencia fijada Stanoven nap tie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata Tens o e frequ ncia fixa Aangewezen spanning en fr...

Страница 25: ...da okulary ochronne Zak ada mask przeciwpy ow Zak ada s uchawki ochronne K yt suojalaseja K yt p lysuojust K yt kuulosuojaimia Kandke kaitseprille Kandke tolmumaski Kandke k rvakaitset Anv nd skyddsgl...

Страница 26: ...ets sp ciaux tels que d chetteries Renseignez vous aupr s de votre commune pour conna tre l organisme le plus proche m me de retraiter ou de collecter ces d chets Recyclable soumis au tri s lectif Rec...

Страница 27: ...hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acustic...

Страница 28: ...re use Kullanmadan talimatlari okuyunuz Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen Pozorn si p e t te n sleduj c pokyny L ase las instrucciones antes de usar Pred pou it m si prec tajte pokyny Leggere le...

Страница 29: ...DWS 180C 115165 4 Manual I indd 29 115165 4 Manual I indd 29 12 10 2020 11 58 12 10 2020 11 58...

Страница 30: ...Declara pela presente que F rklarar h rmed att erkl rer hermed at Declar prin prezenta c Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki t mto prohla uje e Parei kia kad Declara por la presente que Il sottoscritto...

Страница 31: ...19 16 29 230V 50Hz 800 W 1200 2300 min 1 180 mm DWS 180C 115165 115165 4 Sticker E 01 indd 2 14 03 2019 12 24 PL TRE MACHINE SP CIALE SPECIAL PLASTER MACHINE POUR PON AGE EN BORDURE FOR EDGE SANDING C...

Страница 32: ...s por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garan...

Страница 33: ...re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyag s ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k r...

Отзывы: