Far Tools DPC 16E Скачать руководство пользователя страница 51

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

[email protected]

RO. GARANTIE

Acest  aparat  este  garantat 

din  punct  de  vedere  contrac

-

tual  împotriva  tuturor  viciilor 

de  construcţie  şi  de  material, 

începând  de  la  data  vânzării 

lui  către  utilizator  şi  la  simpla 

prezentare  a  bonului  de  casă. 

Garanţia  constă  în  înlocuirea 

componentelor  defecte.  Această 

garanţie  nu  se  aplică  în  cazul 

exploatării  în  alt  mod  decât  cel 

recomandat de normele aparatu

-

lui  şi  nici  în  caz  de  stricăciuni 

provocate  de  intervenţii  neau

-

torizate  sau  prin  neglijenţa 

cumpărătorului.Garanţia  nu  se 

aplică  asupra  pagbelor  cauzate 

de o defectare a aparatului.

RU. 

ГАРАНТИЯ

Данное  изделие  обладает 

имеющей 

силу 

контракта 

гарантией, 

покрывающей 

все 

возможные 

дефекты 

изготовления  и  материала. 

Гарантия вступает в силу с даты 

продажи изделия пользователю, 

для этого достаточно сохранить 

и  предъявить  полученный  в 

кассе  чек.  Гарантия  обязывает 

изготовителя 

заменить 

дефектные  части  изделия.  В 

случае  не  соответствующего 

нормам использования изделия, 

н е с а н к ц и о н и р о в а н н о г о 

демонтажа 

или 

ремонта 

или  небрежного  обращения 

действие 

гарантии 

прекращается.  Гарантия  не 

покрывает ущерба, возникшего 

в  результате  сбоев  в  работе 

изделия.

TU. GARANTI

Bu  araç,  satış  tarihinden  itibar

-

en,  kullanıcının  sadece  vezne 

alındısını  sunmasıyla    tüm  üre

-

tim  ve  malzeme  hatasına  karşı 

garantilidir.  Garanti  eksik  olan 

kısımları  değiştirmek  içindir.  Bu 

garanti  aracın  şartlarına  uygun 

olmayan  işleme  durumunda, 

izin  verilmeyen  kullanımlardan 

kaynaklanan  hasarlarda    veya 

alıcının isteği durumunda uygu

-

lanmaz.  Garanti  malzemenin  bir 

eksikliğinden meydana gelen bir 

zararda uygulanmaz.

CS. ZÁRUKA

Pro  tento  nástroj  platí  smluvní 

záruka  na  všechny  výrobní  a 

materiálové vady od data prodeje 

uživateli a na základě předložení 

pokladního  bloku.  Záruka 

spočívá ve výměně vadných částí. 

Tato  záruka  neplatí  v  případě 

použití  přístroje,  které  neod

-

povídá  normám,  ani  v  případě 

škod způsobených nepovolenými 

zásahy nebo nedbalostí ze strany 

kupujícího. Záruka se nevztahuje 

na  škody  způsobené    závadou 

nástroje.

SK. ZÁRUKA

Pre  tento  nástroj  platí  zmlu

-

vná  záruka  na  všetky  výrobné 

a  materiálové  chyby  od  dátumu 

predaja užívateľovi a na základe 

predloženia 

pokladničného 

bloku.    Záruka  spočíva  vo 

výmene  chybných  častí.  Táto 

záruka neplatí v prípade použitia 

prístroja,  ktoré  nezodpovedá 

normám,  ani  v  prípade  škôd 

spôsobených 

nepovolenými 

zásahmi  alebo  nedbalosťou  zo 

strany  kupujúceho.  Záruka  sa 

nevzťahuje  na  škody  spôsobené  

poruchou nástroja

HE. 

תוירחא

העמשמ–תוירחאה  .הפוק  תינובשח 

תגצה  םע  שמתשמל  הריכמה  םוימ 

לחה,רמוחב  וא  רוצייב  יוקיל  לכ  ינפמ 

הזוח יפל תוירחא הלח הז ילכלע  יה 

אללת  ויוברעתה  ידי  לע  םרגנש  קזנ 

לש  הרקמבו  םינקתל  םיאתמ  וניאש 

רישכמב שומיש לש הרקמב הלח הניא 

וז  תוירחא  םייוקלה  םקלחת  פלחה 

.ילכב הלקת ידי לע םרגנש קזנ לע הלח 

הניא  תוירחאה  .הנוקה  תאמ  תונלשר 

ידי לע וא תוכמס

AR. 

نامضلا

ق  لعتي  ءارشلاةقاطب  ميدقت  درجم  ىلع 

اءانبو  لمعتسملا  ىلا  عيبلا  خيرات  نم 

ارابتعإ  ،داوملايفوع  ينصتلا  يف  بيع 

يأ  نم  ايدقاعت  ةنومضم  ةد  علا  هذه  نإ  

تافاللتإل  هضرعت  ةلاحيف  الو  ،زاهجلا 

ريياعمل  قباطملا  ريغ  مادختسإلا  ةلاح 

يف قيبطتلل الباق نامضلا اذه نوكي ال 

ةلطاعلا ءازجألا لادبتس يإف نامضلا  للخ 

نع جتانلا ررضلا ىلع نامضلا قبطني ال 

يرتشملا لبق نم لامهإلا ةلاح يف وأ ةصخرم 

ريغ لخدت تايلمع نع ةجتان

HU. GARANCIA

Erre  a  szerszámra  szerződéses 

garanciát  vállalunk  bármilyen 

gyártási  és  anyaghiba  felmerül

-

ése esetére, a fogyasztó részére 

történt  eladás  napjától  számít

-

va,  a  pénztári  blokk  egyszerű 

felmutatása ellenében. A garan

-

cia a hibás alkatrészek cseréjére 

terjed  ki.  Ez  a  garancia  nem 

érvényes,  ha  a  készüléket  nem 

rendeltetésszerűen  használták, 

sem  illetéktelen  beavatkozások, 

vagy a vásárló hanyagsága okoz

-

ta károk esetén. A garancia nem 

fedezi  azokat  a  károkat,  mely

-

eket a szerszám hibás működése 

okozott.

SL. GARANCIJA

To  orodje  je  z  garancijsko 

pogodbo  zaščiteno  proti  vsem 

napakam  v  izdelavi  in  v  ses

-

tavnem  materialu  od  datuma 

prodaje  naprej  in  ta  velja  ob 

predložitvi  blagajniškega  računa 

.  Garancija  velja  za  zamenjavo 

delov  z  napako.  Ta  garancija 

ne  velja  za  uporabo  orodja,  ki 

ni  v  skladu  z  normami,  pred

-

pisanimi  za  omenjeno  orodje  in 

za  primere  okvar,  ki  nastanejo 

zaradi  nedovoljenih  posegov  na 

orodju  ali  zaradi  malomarne

-

ga  rokovanja  kupca.  Garancija 

ne  velja  za  škodo,  ki  jo  lahko 

povzroči okvara orodja.

ET. GARANTII

See tööriist kuulub lepingu järgi 

garantiiremonti arvestades alates 

müümise  päevast  ja  kassatšeki 

alusel  kasutajale  kõigi  kon

-

struktsiooni-  ja  materjalivigade 

puhul.  Garantii  seisneb  defekt

-

sete osade väljavahetamises. See 

garantii  ei  kehti  aparaadi  nor

-

mide ebatavalise  eiramise  puhul 

ega  ostja  poolt  keelatud  viisil 

kasutamisest  või  hooletussejät

-

misest tulenevate kahjude korral. 

Garantii  ei  kehti  seadme  defek

-

tidest põhjustatud kahjude puhul

LV. GARANTIJA

 

Šis  prietaisas  yra  užtikrinamas 

kaip  itin  geros  kokybės,  nuo  jo 

pardavimo  datos  iki  jo  panau

-

dojimo,  ir  jam  yra  suteikiamas 

garantinis  talonas.  Garantijos 

metu  galima  pakeisti  atsiradu

-

sius  trumplalaikius  gedimus. 

Ši  garantija  netaikoma  esant 

netinkamam naudojimui ar nesi

-

laikant  reikiam  šio  aparato  var

-

tojimo instrukcijų, tai pat pačiam 

pirkėjui  jį  sugadinus.  Garantija 

taip  pat  netaikoma,  prietaisą 

naudojant  ne  pagal  paskirtį  ir  jį 

apgadinus

LT. GARANTIJA

Šim darbarīkam ir līgumā noteik

-

ta  garantija  visiem  defektiem, 

kas  saistās  ar  konstrukciju  un 

materiālu,  sākot  ar  pārdošanas 

datumu,  kad  mašīnu  pārdod 

lietotājam  un  vienkārši  uzrādot 

kases  čeku.  Garantija  iekļauj 

bojāto daļu nomaiņu. Šī garantija 

nav derīga, ja aparāts nav lietots 

saskaņā  ar  drošības  noteikumi

-

em,  ne  gadījumos  ja  bojājumi 

radušies 

nesankcionētas 

iejaukšanās  gadījumā  vai  arī 

pircēja  nolaidības  dēļ.  Garantija 

nav derīga , ja bojājumi radušies 

darbarīka defekta dēļ

HR. JAMSTVO

Ovaj  alat  ima  ugovorno  jamstvo 

u slučaju bilo kakvih nedostata

-

ka  u  konstrukciji  i  materijalu, 

od datuma prodaje korisniku uz 

jednostavno  predočenje  računa. 

Jamstvo  se  sastoji  u  zamjeni 

neispravnih  dijelova.  Ovo  se 

jamstvo ne primjenjuje u slučaju 

uporabe i eksploatacije koja nije 

sukladna  standardima  uređaja, 

niti  u  slučaju  štete  uzrokovane 

neovlaštenim  intervencijama  ili 

nemarom kupca.

Jamstvo  se  ne  primjenju

-

je  na  štetu  uzrokovanu  nekim 

nedostatkom alata.

111202-3-Manual-J.indd   51

111202-3-Manual-J.indd   51

03/03/2021   08:34

03/03/2021   08:34

Содержание DPC 16E

Страница 1: ...instrukcji Pylvasporakone K nn s alkuper isest ohjeet Pelarborrmaskin vers ttning fr n originalinstruktioner S jleboremaskine Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ma in de g urit fix Traducere...

Страница 2: ...FIG A 10 09 11 02 05 03 04 06 07 01 111202 3 Manual J indd 2 111202 3 Manual J indd 2 03 03 2021 08 33 03 03 2021 08 33...

Страница 3: ...FIG C 02 x3 03 B A D G I J K F E C n 2 5 06 111202 3 Manual J indd 3 111202 3 Manual J indd 3 03 03 2021 08 33 03 03 2021 08 33...

Страница 4: ...oeven Tornillo de la columna F en la base 4 tornillos Parafuso da coluna F sobre a base 4 parafusos Avvitare la colonna F sulla base 4 viti Screw the column F on the base 4 screws E P F C x4 I I I 02...

Страница 5: ...hacia la columna y apriete el tornillo Atornille el cabezal m vil Prenda a cabe a para a coluna e aperte o parafuso Aperte o cabrestante Fissare la testa alla colonna e serrare la vite Avvitare l arg...

Страница 6: ...parafuso Phillips a no lado Serrare l alloggiamento sull asse del mandrino con la vite Phillips a sul lato Tighten the housing on the axis of the spindle with the Phillips screw a on the side Fixer l...

Страница 7: ...idad El taladro no se inicia si la cubierta superior est abierta Contato Seguran a A broca n o come ar se a tampa superior est aberta Contatto di sicurezza Il trapano non si avvia se il coperchio supe...

Страница 8: ...FIG E 01 05 111202 3 Manual J indd 8 111202 3 Manual J indd 8 03 03 2021 08 33 03 03 2021 08 33...

Страница 9: ...kop en verwijder de vastgelopen boorkop tegen de klok in Introduzca la llave en el plato y elimine el atasco de la tirada sentido antihorario Insira a chave no mandril e remova o atolamento chuck sent...

Страница 10: ...03 40 40 Pos a Pos c K 111202 3 Manual J indd 10 111202 3 Manual J indd 10 03 03 2021 08 33 03 03 2021 08 33...

Страница 11: ...111202 3 Manual J indd 11 111202 3 Manual J indd 11 03 03 2021 08 33 03 03 2021 08 33...

Страница 12: ...e la broca 6 Apretar las diapositivas de bloqueo y comprobar la tensi n de la correa Cintur n demasiado apretada puede da ar las poleas y rodamientos Certifique se que a broca completamente imobilizad...

Страница 13: ...gement des vitesses Schakelen Cambio de marchas Mudan a de velocidades Cambiare marce Changing gears 1 2 4 5 7 05 6 3 111202 3 Manual J indd 13 111202 3 Manual J indd 13 03 03 2021 08 33 03 03 2021 08...

Страница 14: ...580 850 1220 1650 2650 111202 3 Manual J indd 14 111202 3 Manual J indd 14 03 03 2021 08 33 03 03 2021 08 33...

Страница 15: ...UCKMANDRIL AUTOMATICO MANDRIL AUTO APERTANDO CM2 MT2 CM3 MT3 3431541143524 CM2 MT2 CM4 MT4 3431541114876 REDUCTEUR CONE MORSE MORSE TAPER REDUCTOR REDUCTOR DE CONO MORSE REDUTOR MT2 CM2 B16 3431541114...

Страница 16: ...s Contenu du carton Assemblage de la machine Fonctionnalit de la machine R glages de la machine FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Accessoires disponibles 02 01 L utilisation d accessoires adapt s et...

Страница 17: ...ng the machine Functions of the machine Settings of the machine FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Accessories available 02 01 The use of suitable accessories in good condi tion will ensure the machin...

Страница 18: ...ackung Zusammenbau der Maschine Funktionen der Maschine Einstellungen der Maschine FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 lieferbares Zubeh r 02 01 Die Benutzung angemessener und einwandfreier Zubeh rteil...

Страница 19: ...y consejos Contenido del cart n Ensamblaje de la m quina Funcionalidad de la m quina Ajustes de la m quina FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Accesorios disponibles 02 01 La utilizaci n de accesorios...

Страница 20: ...consigli Contenuto della scatola Assemblaggio della macchina Funzionalit della macchina Regolazioni della macchina FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Accessori disponibili 02 01 L uso d accessori adat...

Страница 21: ...selhos conte do da caixa Montagem da m quina Funcionalidade da m quina Ajustes da m quina FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Acess rios dispon veis 02 01 A utiliza o de acess rios adaptados e em boas...

Страница 22: ...machine Functionaliteit van de machine Afstellingen van de machine FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Beschikbare toebehoren 02 01 Het gebruik van de aangepaste accessoires in goede staat waarborgt ee...

Страница 23: ...04 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 EL EL FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 02 01 02 03 04 05 06 FIG G 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 5 10 15 20 25 30 2800 min 1 3 mm 300 min 1 30 mm mm 111202 3 Manual...

Страница 24: ...o opakowania monta maszyny Unkcje maszyny Regulacja maszyny FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Dost pne akcesoria 02 01 Stosowanie dostosowanych akcesori w w dobrym stanie stanowi gwarancj optymalnego...

Страница 25: ...laatikon sis lt laitteen kokoaminen laitteen toiminta koneen s d t FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Saatavilla olevat lis laitteet 02 01 Sopivien ja hyv kuntoisten lis laitteiden k ytt takaa laittee...

Страница 26: ...ing av maskinen Maskinens funktion Maskinens inst llningar FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Tillg ngliga tillbeh r 02 01 Om man anv nder anpassade tillbeh r av god kvalitet garanteras optimal funkti...

Страница 27: ...2 03 04 05 Drehzahlwechsel 06 07 08 09 10 BU BU FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 02 01 02 03 04 05 06 FIG G 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 5 10 15 20 25 30 2800 min 1 3 mm 300 min 1 30 mm mm 111202...

Страница 28: ...og gode r d Papkassens indhold Samling af maskinen Maskinens virkem de Maskinens indstillinge FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Muligt tilbeh r 02 01 Brug af velegnede tilbeh rsdele i god stand sikr...

Страница 29: ...e inere recomand ri i sfaturi con inutul cartonului asamblarea ma inii func ionarea ma inii Reglajele ma inii FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Acesorii disponibile 02 01 Utilizarea de accesorii adap...

Страница 30: ...ammenbau der Maschine Funktionen der Maschine Einstellungen der Maschine FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 02 01 02 03 04 05 06 Auswechseln der Verschlei teile FIG G 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 5...

Страница 31: ...ler Kartonun i eri i makinenin montaj Makinenin kullan l l Makinenin ayarlar FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Mevcut aksesuarlar 02 01 uygun ve iyi durumdaki aksesuarlar n kullan m en iyi i leyi in...

Страница 32: ...krabice Mont stroje Chod stroje se zen stroje FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 P slu enstv k dispozici 02 01 Pou it adaptovan ho p slu enstv v dobr m stavu je z rukou optim ln ho fungov n 02 Maz n...

Страница 33: ...Obsah krabice Mont stroja Mont stroja Nastavenie stroja FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Pr slu enstvo ktor je k dispoz cii 02 01 Pou itie adaptovan ho pr slu enstva v dobrom stave je z rukou optim...

Страница 34: ...04 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 HE HE FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 02 01 02 03 04 05 06 FIG G 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 5 10 15 20 25 30 2800 min 1 3 mm 300 min 1 30 mm mm 111202 3 Manual...

Страница 35: ...04 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 AR AR FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 l 02 01 02 03 04 05 06 FIG G 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 5 10 15 20 25 30 2800 min 1 3 mm 300 min 1 30 mm mm 111202 3 Manua...

Страница 36: ...sok A doboz tartalma A g p sszeszerel se A g p m k d se A g p be ll t sa FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 El rhet tartoz kok 02 01 A megfelel s j llapotban l v kieg sz t k haszn lata garant lja az o...

Страница 37: ...asveti Vsebina kartona Sestava stroja Funkcionalnost stroja Nastavitve stroja FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Razpolo ljiv pribor 02 01 Uporaba ustreznih in nepo kodovanih dodatkov je jamstvo za op...

Страница 38: ...rbi sisu masina kokkupanek Masina funktsionaalsus masina seaded FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Olemasolevad lisaseadmed 02 01 Sobivate ja tervete tarvikute kasutamine on opti maalse funktsioneerim...

Страница 39: ...adomi kastes saturs ma nas mont a ma nas funkcionalit te Ma nas regul ana FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Pieejamais apr kojums 02 01 Piem rotu piederumu kas ir lab st vokl lieto ana ir optim las f...

Страница 40: ...ai Kartono sud tis Ma inos surinkimas jungimas grei io reguliavimas Ma inos reguliavimas FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Pateikiamos dalys 02 01 Priderint pried panaudojimas ir geras stovis yra opt...

Страница 41: ...na 09 Uporaba podmazivanja 10 Izrada rupu HR HR Opis i identifikacija komponenti stroja Odr avanje preporuke i savjeti Sadr aj kartona Sastavljanje stroja Funkcionalnost stroja Postavke ure aja FIG A...

Страница 42: ...ri s lectif Reciclabile sub rezerva reciclare X Recyclable subject to recycling Recyclingf hige unterliegen Recycling Geri d n m Geri d n t r lebilir ambalaj konusu Reciclables sujetos a reciclaje Rec...

Страница 43: ...0 MM G 170 x 280 MM H 700 MM I 165 MM Poids 16 6 kg Weight A rl k Gewicht Hmotnost Peso Hmotnos Peso Peso Gewicht S ly Te a Masa Paino Raskus Vikt Svoris V gt Svars Greutate Te ina kg 111202 3 Manual...

Страница 44: ...ussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku proti prachu Indossare u...

Страница 45: ...o akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acustic Razina zvu nog tlaka...

Страница 46: ...e ohjeet ennen k ytt Enne kasutamist lugege instruktsiooni L s anvisningarna f re anv ndning Prie naudojim perskaityti instrukcij l s instruktionerne f r brug izlas t instrukcijas pirms lieto anas nai...

Страница 47: ...enue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE Serial number num ro s rie 111202 3 Sticker F 01 Normes indd 1 111202 3 Sticker F 01 Normes indd 1 03 03 2021 08 29 03 03 2021 08 29 111202 3 Sticker F...

Страница 48: ...DPC 16E 111202 3 Manual J indd 48 111202 3 Manual J indd 48 03 03 2021 08 33 03 03 2021 08 33...

Страница 49: ...rmed at Declar prin prezenta c Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki t mto prohla uje e Parei kia kad El suscrito Il sottoscritto The undersigned Ni ej podpisany Allekirjoittanut Ni ie podp san Alul rott...

Страница 50: ...ienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en materiaaldefecten die geldig is vanaf de aankoopdatum door de gebruiker op vertoning van de kassabon De garantie bet ref...

Страница 51: ...k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat mely eket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z garancijsko pogodbo za iteno proti vsem napakam v izdelavi in v ses tavnem...

Отзывы: