background image

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

[email protected]

DA. GARANTI

Dette værktøj er dækket af en 

garantikontrakt for konstruktions- 

og materialefejl, som gælder fra 

købsdatoen ved visning af kasse-

bonen.  Garantien består i at 

udskifte de defekte dele.  Garantien 

dækker ikke fejl opstået som følge 

af anvendelse, som ikke overholder 

standarderne for apparatet, eller 

skader opstået ved ikke autoris-

erede indgreb eller sløsethed fra 

brugerens side. Garantien dækker 

ikke skader opstået, fordi værktøjet 

har svigtet.

RO. GARANTIE

Acest aparat este garantat din 

punct de vedere contractual împo-

triva tuturor viciilor de construcţie 

şi de material, începând de la data 

vânzării lui către utilizator şi la 

simpla prezentare a bonului de 

casă. Garanţia constă în înlocuirea 

componentelor defecte. Această 

garanţie nu se aplică în cazul exp-

loatării în alt mod decât cel reco-

mandat de normele aparatului şi 

nici în caz de stricăciuni provocate 

de intervenţii neautorizate sau prin 

neglijenţa cumpărătorului.Garanţia 

nu se aplică asupra pagbelor cauza-

te de o defectare a aparatului.

RU. 

ГАРАНТИЯ

Данное изделие обладает 

имеющей силу контракта 

гарантией, покрывающей 

все возможные дефекты 

изготовления и материала. 

Гарантия вступает в силу с даты 

продажи изделия пользователю, 

для этого достаточно сохранить 

и предъявить полученный в 

кассе чек. Гарантия обязывает 

изготовителя заменить 

дефектные части изделия. В 

случае не соответствующего 

нормам использования изделия, 

несанкционированного демонтажа 

или ремонта или небрежного 

обращения действие гарантии 

прекращается. Гарантия не 

покрывает ущерба, возникшего в 

результате сбоев в работе изделия.

TU. GARANTI

Bu araç, satış tarihinden itibaren, 

kullanıcının sadece vezne alındısını 

sunmasıyla  tüm üretim ve malzeme 

hatasına karşı garantilidir. Garanti 

eksik olan kısımları değiştirmek içindir. 

Bu garanti aracın şartlarına uygun 

olmayan işleme durumunda, izin 

verilmeyen kullanımlardan kaynakla-

nan hasarlarda  veya alıcının isteği 

durumunda uygulanmaz. Garanti mal-

zemenin bir eksikliğinden meydana 

gelen bir zararda uygulanmaz.

CS. ZÁRUKA

Pro tento nástroj platí smluvní záru-

ka na všechny výrobní a materiálové 

vady od data prodeje uživateli a 

na základě předložení pokladního 

bloku. Záruka spočívá ve výměně 

vadných částí. Tato záruka neplatí 

v případě použití přístroje, které 

neodpovídá normám, ani v případě 

škod způsobených nepovolenými 

zásahy nebo nedbalostí ze strany 

kupujícího. Záruka se nevztahuje na 

škody způsobené  závadou nástro-

je.

SK. ZÁRUKA

Pre tento nástroj platí zmlu-

vná záruka na všetky výrobné a 

materiálové chyby od dátumu 

predaja užívateľovi a na základe 

predloženia pokladničného bloku. 

 

Záruka spočíva vo výmene chyb-

ných častí. Táto záruka neplatí v 

prípade použitia prístroja, ktoré 

nezodpovedá normám, ani v 

prípade škôd spôsobených nepovo-

lenými zásahmi alebo nedbalosťou 

zo strany kupujúceho. Záruka sa 

nevzťahuje na škody spôsobené 

 

poruchou nástroja

HE. 

תוירחא

העמשמ–תוירחאה .הפוק תינובשח תגצה 

םע שמתשמל הריכמה םוימ לחה,רמוחב 

וא רוצייב יוקיל לכ ינפמ הזוח יפל תוירחא 

הלח הז ילכלע  יה אללת ויוברעתה ידי לע 

םרגנש קזנ לש הרקמבו םינקתל םיאתמ וניאש 

רישכמב שומיש לש הרקמב הלח הניא וז 

תוירחא םייוקלה םקלחת פלחה .ילכב הלקת 

ידי לע םרגנש קזנ לע הלח הניא תוירחאה 

.הנוקה תאמ תונלשר ידי לע וא תוכמס

AR. 

نامضلا

ق  لعتي  ءارشلاةقاطب  ميدقت  درجم  ىلع 

اءانبو  لمعتسملا  ىلا  عيبلا  خيرات  نم 

ارابتعإ  ،داوملايفوع  ينصتلا  يف  بيع 

يأ  نم  ايدقاعت  ةنومضم  ةد  علا  هذه  نإ  

تافاللتإل  هضرعت  ةلاحيف  الو  ،زاهجلا 

ريياعمل  قباطملا  ريغ  مادختسإلا  ةلاح 

يف قيبطتلل الباق نامضلا اذه نوكي ال 

ةلطاعلا ءازجألا لادبتس يإف نامضلا  للخ 

نع جتانلا ررضلا ىلع نامضلا قبطني ال 

يرتشملا لبق نم لامهإلا ةلاح يف وأ ةصخرم 

ريغ لخدت تايلمع نع ةجتان

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses 

garanciát vállalunk bármilyen 

gyártási és anyaghiba felmerülése 

esetére, a fogyasztó részére történt 

eladás napjától számítva, a pénztári 

blokk egyszerű felmutatása ellené-

ben. A garancia a hibás alkatrészek 

cseréjére terjed ki. Ez a garancia 

nem érvényes, ha a készüléket nem 

rendeltetésszerűen használták, 

sem illetéktelen beavatkozások, 

vagy a vásárló hanyagsága okozta 

károk esetén. A garancia nem fed-

ezi azokat a károkat, melyeket a 

szerszám hibás működése okozott.

SL. GARANCIJA

To orodje je z garancijsko pogodbo 

zaščiteno proti vsem napakam v 

izdelavi in v sestavnem materialu 

od datuma prodaje naprej in ta velja 

ob predložitvi blagajniškega računa 

. Garancija velja za zamenjavo delov 

z napako. Ta garancija ne velja za 

uporabo orodja, ki ni v skladu z nor-

mami, predpisanimi za omenjeno 

orodje in za primere okvar, ki nas-

tanejo zaradi nedovoljenih posegov 

na orodju ali zaradi malomarne-

ga rokovanja kupca. Garancija ne 

velja za škodo, ki jo lahko povzroči 

okvara orodja.

ET. GARANTII

See tööriist kuulub lepingu järgi 

garantiiremonti arvestades alates 

müümise päevast ja kassatšeki alu-

sel kasutajale kõigi konstruktsiooni- 

ja materjalivigade puhul. Garantii 

seisneb defektsete osade välja-

vahetamises. See garantii ei kehti 

aparaadi normide ebatavalise eira-

mise puhul ega ostja poolt keelatud 

viisil kasutamisest või hooletusse-

jätmisest tulenevate kahjude korral. 

Garantii ei kehti seadme defek-

tidest põhjustatud kahjude puhul

LV. GARANTIJA

 

Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip 

itin geros kokybės, nuo jo pardavi-

mo datos iki jo panaudojimo, ir jam 

yra suteikiamas garantinis talonas. 

Garantijos metu galima pakeisti 

atsiradusius trumplalaikius gedi-

mus. Ši garantija netaikoma esant 

netinkamam naudojimui ar nesil-

aikant reikiam šio aparato vartojimo 

instrukcijų, tai pat pačiam pirkėjui jį 

sugadinus. Garantija taip pat netai-

koma, prietaisą naudojant ne pagal 

paskirtį ir jį apgadinus

LT. GARANTIJA

Šim darbarīkam ir līgumā noteik-

ta garantija visiem defektiem, kas 

saistās ar konstrukciju un materiā-

lu, sākot ar pārdošanas datu-

mu, kad mašīnu pārdod lietotā-

jam un vienkārši uzrādot kases 

čeku. Garantija iekļauj bojāto daļu 

nomaiņu. Šī garantija nav derīga, 

ja aparāts nav lietots saskaņā ar 

drošības noteikumiem, ne gadīju-

mos ja bojājumi radušies nesank-

cionētas iejaukšanās gadījumā vai 

arī pircēja nolaidības dēļ. Garantija 

nav derīga , ja bojājumi radušies 

darbarīka defekta dēļ
Ovaj alat ima ugovorno jamstvo u 

slučaju bilo kakvih nedostataka u 

konstrukciji i materijalu, od datuma 

prodaje korisniku uz jednostavno 

predočenje računa. Jamstvo se sas-

toji u zamjeni neispravnih dijelova. 

Ovo se jamstvo ne primjenjuje u 

slučaju uporabe i eksploatacije koja 

nije sukladna standardima uređa-

ja, niti u slučaju štete uzrokovane 

neovlaštenim intervencijama ili 

nemarom kupca.

Jamstvo se ne primjenjuje na štetu 

uzrokovanu nekim nedostatkom 

alata.

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

[email protected]

  

.

 

   

   

   

 

 

    

 

  



Narz´dzie jest obj´te gwaranc-

jà na wszelkie wady konstruk-

cyjne i materia∏owe, liczàc od 

daty sprzeda˝y u˝ytkownikowi i 

po okazaniu paragonu kasowego. 

Gwarancjà obejmuje wymian´ cz´Â-

ci wybrakowanych. Gwarancjà nie 

znajduje zastosowania w przypad-

ku u˝ytkowania niezgodnego z nor-

mami urzàdzenia, ani w przypadku 

szkód spowodowanych dzia∏ania-

mi niedozwolonymi lub zaniedbani-

ami ze strony nabywcy. Gwarancjà 

nie obejmuje szkód powsta∏ych z 

powodu upadku urzàdzenia.

SV. GARANTI

Detta verktyg har en avtalsenlig 

garanti mot konstruktions och 

materialfel, från och med tidpunk-

ten för användarens inköp och 

genom uppvisning av kassakvittot. 

Garantin består i att ersätta de 

bristfälliga delarna. Denna garanti 

gäller inte om användningen inte 

motsvarar apparatens standarder, 

inte heller vid skador som orsakas 

av ej tillåtna ingrepp eller på grund 

av köparens vårdslöshet. Garantin 

gäller inte förskador som orsakats 

av att verktyget fungerat bristfälligt.
Tämän laitteen takuu on voimas-

sa sopimuksenmukaisesti kattaen 

kaikki rakenne- ja materiaaliviat 

lukien ostopäivästä kassakuittia 

vastaan. Takuu sisältää viallisten 

osien korvaamisen. Takuu ei kor-

vaa ohjeidenvastaista käyttöä eikä 

valtuuttamattomien henkilöiden 

käsittelystä tai ostajan huolimatto-

muudesta aiheutuneita vahinkoja. 

Takuu ei vastaa myöskään toimint-

ahäiriöistä aiheutuneita vahinkoja.

Този инструмент е под договорна 

гаранция срещу всякакъв дефект 

в изработката и използваните 

материали, считано от датата 

на продажба на потребителя 

и само срещу представяне на 

касовата бележка.Гаранционното 

обслужване се състои в замяна 

на дефектните части.Настоящата 

гаранция не е валидна когато 

апаратът се използва по начин, 

несъответстващ на стандарта за 

работа с него, както и в случай на 

щети, нанесени от неоторизирани 

лица, или вследствие на 

проявена небрежност от страна 

потребителя.

Гаранцията не покрива щети, 

произтекли вследствие на 

техническа неизправност на 

апарата.

115423-Manual-H.indd   25

115423-Manual-H.indd   25

01/02/2022   14:53

01/02/2022   14:53

Содержание DC 130

Страница 1: ...ilmoitus Miniatyrslipmaskin i v ska med 242 tillbeh r Originalmeddelande 242 Mini slibemaskine i kasse med 242 tilbeh rsdele Original meddelelse Minipolizor n geant cu 242 accesorii Not original 242...

Страница 2: ...2 x1 10 min 115423 Manual H indd 2 115423 Manual H indd 2 01 02 2022 14 49 01 02 2022 14 49...

Страница 3: ...p All rights reserved A Description et rep rage des organes de la machine Description and location of machine parts C Contenu du carton Contents of box 01 01 03 06 04 05 07 115423 Manual H indd 3 1154...

Страница 4: ...X 3 X 1 X 1 X 36 X 5 X 1 X 1 X 2 X 4 X 2 X 1 X 4 X 1 X 4 X 3 X 1 X 2 X 4 X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 X 2 X 2 X 1 X 4 X 6 X 5 X 45 X 40 X 30 X 1 X 1 X 1 X 2 X 4 X 1 X 4 X 3 X 10 X 3 X 3 X 3 X...

Страница 5: ...s com 5 Copyright 2022 Fargroup All rights reserved D Assemblage de la machine Assembling the machine 01 03 02 1 5 mm 3 0 mm 2 3 mm X 2 05 1 2 115423 Manual H indd 5 115423 Manual H indd 5 01 02 2022...

Страница 6: ...6 X 1 X 4 X 1 X 4 X 3 X 10 X 3 X 1 X 1 D Assemblage de la machine Assembling the machine 04 115423 Manual H indd 6 115423 Manual H indd 6 01 02 2022 14 50 01 02 2022 14 50...

Страница 7: ...Plus d info sur fartools com 7 Copyright 2022 Fargroup All rights reserved 3 0 mm 01 03 06 05 02 04 07 07 2 1 115423 Manual H indd 7 115423 Manual H indd 7 01 02 2022 14 50 01 02 2022 14 50...

Страница 8: ...ble shaft use a mand rel 3 mm Para poder montar el eje flexible utilice un mandril de 3 mm Para poder montar o eixo flex vel use um mandril 3 mm Per poter montare l albe ro flessibile utilizzare un ma...

Страница 9: ...ht 2022 Fargroup All rights reserved E Fonctionnalit de la machine Functions of the machine 01 OFF ON OFF ON 10000 tr min 30000 tr min 0 1 2 3 4 5 0 1 2 4 5 6 115423 Manual H indd 9 115423 Manual H in...

Страница 10: ...10 CLIC CLIC E Fonctionnalit de la machine Functions of the machine 115423 Manual H indd 10 115423 Manual H indd 10 01 02 2022 14 50 01 02 2022 14 50...

Страница 11: ...ainen Tillval Ekstra udstyr Op iune se enek se im Volba Vo ba Opci Mo nost Valik Opcija Izv le 115425 Support de per age et flexible Boorstandaard en slang Soporte de taladro y manguera Suporte de per...

Страница 12: ...a di ogetti plastica e metallo con pasta da lucidare Acess rios de polimento pl stico e metais com pasta de polimento Pulir de objetos pl sticos y metales con pasta de pulir X 1 X 2 X 4 X 2 X 1 X 4 X...

Страница 13: ...ischi di pomiciatura di tranciatura e di molatura Usado para acoplamento de discos de polimento e lixamento rebarbar e corte Para fijar los discos de pulimento de corte y afilado A utiliser pour netto...

Страница 14: ...replacing 02 01 OFF ON OFF ON 03 D Assemblage de la machine Assembling the machine X 2 X 4 X 2 X 1 X 4 X 1 X 4 X 3 X 10 X 3 X 1 X 1 X 2 X 4 X 1 X 1 X 2 X 2 X 1 X 4 115423 Manual H indd 14 115423 Manu...

Страница 15: ...cement des consommables Consumables replacing 3431541158443 3431541158412 3431541158436 3431541158429 Plastique Plastic Porcelaine verre Porcelain Glass Bois Wood M tal Metal 181pcs 143pcs 43pcs 167pc...

Страница 16: ...etel si oszt ly 2 2 Razred izolacije 2 Izolacja Klazy 2 2 Eristysluokka 2 Isolatsiooniklass 2 Isolering Klass 2 Izoliacijos r is 2 Isoleringsklasse 2 Izol cijas klase 2 Clas izola ie 2 Izolacija klasa...

Страница 17: ...ike protiv buke Porter un masque anti poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Nost...

Страница 18: ...re use Kullanmadan talimatlari okuyunuz Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen Pozorn si p e t te n sleduj c pokyny L ase las instrucciones antes de usar Pred pou it m si prec tajte pokyny Leggere le...

Страница 19: ...ss o ac stica Niveau akoestische druk A hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk...

Страница 20: ...Subjected to recycling Atmayiniz Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do be n ho odpadu Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Sujeitos reciclagem N o deite no lixo Niet wegwerpen ne me ite1 Ne odvr ite...

Страница 21: ...Plus d info sur fartools com 21 Copyright 2022 Fargroup All rights reserved DC 130 115423 Manual H indd 21 115423 Manual H indd 21 01 02 2022 14 53 01 02 2022 14 53...

Страница 22: ...tspricht Respeita e est em conformidade com as normas CE verensst mmer med och uppfyller EG standarder Er i overensstemmelse med og overholder EU standarderne Este conform i satisface normele CE CE ar...

Страница 23: ...1J AJ4 10 FAR GROUP EUROPE 192 avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE 115423 Sticker F indd 1 115423 Sticker F indd 1 01 02 2022 12 44 01 02 2022 12 44 130 W 230V 50Hz 8000 33000 Min 1 Ser...

Страница 24: ...ja La garant a consiste en sustituir a las partes defectuosas Esta garant a no es aplicable en caso de explotaci n no conforme a las normas del aparato ni en caso de da os causados por interven ciones...

Страница 25: ...erjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyags ga okozta k rok eset n A garancia nem fed ezi azokat a k rokat...

Страница 26: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE www fartools com Une soci t du groupe 115423 Manual H indd 26 115423 Manual H indd 26 01 02 2022 14 53 01 02 2022 14 53...

Отзывы: