Far Tools CD 180 Скачать руководство пользователя страница 71

© FAR GROUP EUROPE 

 

73 

 dB(A)

Niveau de pression acoustique :
Acoustic pressure level : 
Schalldruckpegel :  
Nivel de presión acústica :
Livello di pressione acustica :
Nível de pressão acústica :
Niveau akoestische druk :  

 

  : 

Poziom mocy akustycznej :
Käytä kuulosuojaimia:

Ljudtrycksnivå : 

60 

dB(A)

Равнище на акустично налягане : 

Lydtryk :

Nivel presiune acustică

 : 

Уровень акустического давления.

 :  

Akustik basınç seviyesi

 :

Hladina akustického tlaku

 :

Hladina akustického tlaku

 :

רמת

 

לחץ

 

אקוסטי

.

ﻡﺱﺕﻭﻯ

 

ﺍﻝﺽﻍﻁ

 

ﺍﻝﺱﻡﻉﻱ

.

A hangnyomás szintje

 :

Nivo akustičnega pritiska

:

Niveau de puissance acoustique :
Acoustic power level :
Schallleistungspegel :
Nivel de potencia acústica :
Livello di potenza acustica:
Nível de potência acústica:
Niveau akoestisch vermogen :

   

 :

Poziom mocy akustycznej  :
Käytä suojalaseja :

Ljudstyrkenivå :

Равнище на вибрации :

lydstyrke :

nivel putere acustică

 :

уровень мощности звука

 :

Akustik basınç seviyesi

 :

hladina zvukového výkonu

:

Hladina zvukového výkonu

:

רמת

 

כוח

 

אקוסטי

.

ﻡﺱﺕﻭﻯ

 

ﺍﻝﺽﺝﻱﺝ

.

a hangnyomás szintje

  :

Nivo akustične jakosti

 :

0,4 

  

m/s

2

Niveau de vibration :
Hand/arm vibration level  :
Vibrationspegel Hand/Arm  :
Nivel de vibración mano/brazo :
Livello di vibrazione mano/braccio :
Nível de vibração mão/braço :
Trillingsniveau hand/arm :

 

 :

Poziom wibracji r

ź

ka/rami

ź

 :

Käytä pölysuojust :

Vibrationsnivå hand/arm :

Равнище :

Vibrationsniveau :

Nivel vibraţii

  :

Уровень вибрации

  :

Titreşim seviyesi

 :

Úroveň vibrací

 :

Hladina vibrácií

 :

רמת

 

תנודות

ﻡﺱﺕﻭﻯ

 

ﺍﻝﺍﺭﺕﺝﺍﺝ

.

Vibrációszint

 :

Nivo vibracij

 :

1,8 

Kg 

Poids :
Weight :
Gewicht :
Peso :
Peso  :

Peso :

Gewicht :



  :

Masa :
Käytä suojakäsineitä :

Vikt :

kg

Тегло

 :

Vægt :

Greutate

 :

Вес

 :

Ağırlık

 :

Hmotnost

  :

Hmotnosť

 :

משקל

ﺍﻝﻭﺯﻥ

Súly

 :

Teža

 :

1

2

3

4

Helivõimsuse nivoo
Triukšmo lygis
 akustiskās jaudas līmenis

Helirõhu nivoo
Akustinio spaudimo lygis 
Akustiskā spiediena līmenis

Vibrācijas līmenis.

Vibracijos lygis

Vibratsiooni nivo

Raskus
Svoris
Svars

Manuel-215441-A.indd   71

16/02/06   17:29:06

Содержание CD 180

Страница 1: ...e sans fil FR Cordless drill EN Sladdl s borrmaskin SU BU Tr dl s boremaskine skruetr kker Ma in electric f r fir de g urit i n urubat de urubat Vidal vidas z kablosuz matkap Vrta ka uzav ra ka otev r...

Страница 2: ...2200 W FAR GROUP EUROPE Manuel 215441 A indd 2 16 02 06 17 26 45...

Страница 3: ...ion en fonction vissage Vitesse lev e couple r duit utilisation en fonction per age Plus on appuie sur l interrupteur variateur et plus la vitesse de rotation du mandrin augmente Le r glage de couple...

Страница 4: ...temps de travail 2 batteries sont recommand es Certaines visseuses sont quip es de batteries rotatives exemple 180 a n d op timiser l quilibrage et d acc der plus facilement la zone de travail Le niv...

Страница 5: ...or the screwdriver function maximum torque force High speed to be used for drilling reduced torque The harder you press the trigger button the faster the chuck rotates The torque adjustment if your ma...

Страница 6: ...timise your working time it is recommended that you use 2 batteries Certain electric screwdrivers have rotary batteries for example 180 in order to improve the balance of the tool and make it easier t...

Страница 7: ...ilizar seg n el atornillado par m ximo fuerza Velocidad elevada utilizar seg n el taladrado par reducido Cuanto m s se pulsa el interruptor variador m s aumenta la velocidad de rotaci n del mandril El...

Страница 8: ...imaci n del tiempo de trabajo se recomienda el uso de 2 bater as Determinados atornilladores est n equipados con bater as rotativas por ejemplo 180 con el n de optimar el equilibrado y de acceder m s...

Страница 9: ...ssima forza Velocit elevata utilizzare in funzione foratura coppia ridotta Pi si preme sull interruttore variatore e pi la velocit di rotazione del mandrino aumenta La regolazione della coppia se la v...

Страница 10: ...empo di lavoro si consigliano 2 batterie Alcune avvitatrici sono munte di batterie rotative esempio 180 per ottimizzare l equilibratura e accedere pi facilmente alla zona di lavoro La livella se la vo...

Страница 11: ...n rio m ximo for a Alta velocidade utilizar para a perfura o bin rio reduzido Quanto mais se pressiona o interruptor variador maior a velocidade de rota o do mandril O ajuste do bin rio se a sua m qui...

Страница 12: ...ros em alvenaria Existem diferentes tipos de carregador dispon veis r pido m x de 1 hora lento entre 3 e 5 horas Para a optimiza o do tempo de trabalho recomend vel possuir 2 baterias Algumas aparafus...

Страница 13: ...FAR GROUP EUROPE FIG C FIG A B 02 01 03 06 07 09 03 09 Manuel 215441 A indd 13 16 02 06 17 27 52...

Страница 14: ...FIG D FAR GROUP EUROPE 01 2 1 02 03 A B C E D 5 H Manuel 215441 A indd 14 16 02 06 17 27 55...

Страница 15: ...01 FIG E FAR GROUP EUROPE 03 A B C D E Manuel 215441 A indd 15 16 02 06 17 27 57...

Страница 16: ...FAR GROUP EUROPE 05 FIG F 01 215923 04 Manuel 215441 A indd 16 16 02 06 17 28 06...

Страница 17: ...04 05 06 07 Contenu du carton Assemblage de la machine FIG C FIG D Fonctionnalit de la machine Charger la batterie Montage et d montage de la baterie 01 02 Mise en marche r glage de la vitesse Vissag...

Страница 18: ...IG F Remplacement des consommables 01 02 Batterie 01 FIG G Entretien recommandations et conseils FR 11 13 12 14 L utilisation d accessoires adapt s et en bon tat est garant d un fonctionnement optimal...

Страница 19: ...ntents of box Assembling the machine FIG C FIG D Functions of the machine Charging the battery Mounting and removing the battery 01 02 Start up of the machine adjusting the speed Screwdriver Adjustmen...

Страница 20: ...e FIG F replacing consumables 01 02 Battery 01 FIG G Cleaning and maintenance and advice EN 11 13 12 14 The use of suitable accessories in good condition will ensure the machine operates opti mally Ma...

Страница 21: ...teile 01 02 03 04 05 06 07 Inhalt der Verpackung Zusammenbau der Maschine FIG C FIG D Funktionen der Maschine Batterie laden Batterie ein und ausbauen 01 02 Einschalten Drehzahl einstellen Ein Ausschr...

Страница 22: ...echseln der Verschlei teile 01 02 Batterie 01 FIG G Wartung und Empfehlungen zur Benutzung DE 11 13 12 14 Die Benutzung angemessener und einwandfreier Zubeh rteile ist Voraussetzung f r ein einwandfre...

Страница 23: ...2 03 04 05 06 07 Contenido del cart n Ensamblaje de la m quina FIG C FIG D Funcionalidad de la m quina Cambiar la bater a Montaje y desmontaje de la bater a 01 02 Puesta en macha ajuste de la velocida...

Страница 24: ...IG F Cambio de los consumibles 01 02 Bater a 01 FIG G Mantenimiento recomendaciones y consejos ES 11 13 12 14 La utilizaci n de accesorios adecuados y en buen estado garantiza un funcionamiento ptimo...

Страница 25: ...02 03 04 05 06 07 Contenuto della scatola Assemblaggio della macchina FIG C FIG D Funzionalit della macchina Caricabatteria Montaggio e smontaggio della batterie 01 02 Avvio regolazione della velocit...

Страница 26: ...F Sostituzione dei pezzi di ricambio 01 02 Batteria 01 FIG G Manutenzione raccomandazioni e consigli IT 11 13 12 14 L utilizzazione di accessori adatti e il buono stato garantiscono un funzionamento o...

Страница 27: ...4 05 06 07 Conte do da caixa Montagem da m quina FIG C FIG D Funcionalidade da m quina Carregar a bateria Montagem e desmontagem da bateria 01 02 Accionamento ajuste da velocidade Aparafusamento desap...

Страница 28: ...ubstitui o de consum veis 01 02 Bateria 01 FIG G Manuten o preventiva recomenda es e conselhos PT 11 13 12 14 A utiliza o de acess rios adaptados e em boas condi es a garantia de um funciona mento ide...

Страница 29: ...06 07 Inhoud van het karton Assemblage van de machine FIG C FIG D Functionaliteit van de machine De batterij opladen Montage en demontage van de batterij 01 02 Aanzetten afstellen van de versnelling...

Страница 30: ...e FIG F Vervanging van de accessoires 01 02 Batterij 01 FIG G Onderhoud aanbevelingen en raadgevingen NL 11 13 12 14 Het gebruik van aangepaste accessoires in goede staat waarborgt een optimale werkin...

Страница 31: ...FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D 01 02 01 02 03 04 06 07 08 09 FAR GROUP EUROPE EL FIG E 08 09 10 11 12 13 14 05 10 Manuel 215441 A indd 31 16 02 06 17 28 48...

Страница 32: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 01 02 01 FIG G EL 11 13 12 14 Manuel 215441 A indd 32 16 02 06 17 28 48...

Страница 33: ...ia 01 02 03 04 05 06 07 Zawartosc opakowania Montaz maszyny FIG C FIG D Funkcje maszyny adowarka akumulatora Monta i demonta akumulatora 01 02 Uruchomienie regulacja pr dko ci Przykr canie odkr canie...

Страница 34: ...F Wymiana element w zuzywajacych sie 01 02 Akumulator 01 FIG G Konserwacja zalecenia i rady PL 11 13 12 14 Stosowanie dostosowanych akcesori w w dobrym stanie stanowi gwarancj optymalnego dzia ania Ma...

Страница 35: ...sijainti 01 02 03 04 05 06 07 Laatikon sis lt laitteen asennus FIG C FIG D Laitteen k ytt Akun laturi Akun asennus ja ottaminen pois 01 02 K ynnistys ja nopeudens t Kiristys avaaminen Momentin s t 01...

Страница 36: ...en s d t FIG F Kuluvien osien vaihto 01 02 Akku 01 FIG G Hoito suosituksen ja ohjeet FI 11 13 12 14 Sopivien ja hyv kuntoisten lis laitteiden k ytt takaa laitteen parhaan toiminnan Manuel 215441 A ind...

Страница 37: ...06 07 Inneh ll i kartongen Montering av maskinen FIG C FIG D Maskinens funktion Ladda batteriet Montering och demontering av batteriet 01 02 Start inst llning av hastigheten Skruvning lossande av skr...

Страница 38: ...llningar FIG F Byte av f rbrukningsmedel 01 02 Batteri 01 FIG G Underh ll och rekommendationer SV 11 13 12 14 Om man anv nder anpassade tillbeh r av god kvalitet garanteras optimal funktion Manuel 21...

Страница 39: ...FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D 01 02 01 02 03 04 06 07 08 09 FAR GROUP EUROPE BU FIG E 08 09 10 11 12 13 14 05 10 Manuel 215441 A indd 39 16 02 06 17 28 51...

Страница 40: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 01 02 01 FIG G BU 11 13 12 14 Manuel 215441 A indd 40 16 02 06 17 28 51...

Страница 41: ...5 06 07 Papkassens indhold Samling af maskinen FIG C FIG D Maskinens virkem de Opladning af batteri Montering og afmontering af batteri 01 02 Opstart indstilling af hastighed Skruning afskruning Indst...

Страница 42: ...inger FIG F Udskiftning af forbrugsartikler 01 02 Batteri 01 FIG G Vedligeholdelse anbefalinger og gode r d DA 11 13 12 14 Brug af velegnede tilbeh rsdele i god stand sikrer en optimal virkem de Manue...

Страница 43: ...03 04 05 06 07 Continutul cartonului Asamblarea masinii FIG C FIG D Functionarea masinii nc rcarea bateriei Montarea i demontarea bateriei 01 02 Punerea n func iune reglarea vitezei n urubare de uruba...

Страница 44: ...nii FIG F Inlocuirea consumabilelor 01 02 Baterie 01 FIG G Curatare si ntretinere RO 11 13 12 14 Utilizarea de accesorii adaptate i n bun stare reprezint o garan ie pentru func ionarea optim Manuel 21...

Страница 45: ...FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D 01 02 01 02 03 04 06 07 08 09 FAR GROUP EUROPE RU FIG E 08 09 10 11 12 13 14 05 10 Manuel 215441 A indd 45 16 02 06 17 28 52...

Страница 46: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 01 02 01 FIG G RU 11 13 12 14 Manuel 215441 A indd 46 16 02 06 17 28 53...

Страница 47: ...s 01 02 03 04 05 06 07 Kartonun i erigi Makinenin montaj FIG C FIG D Makinenin kullan sl l g Bataryay arj edin Bataryay tak p karmak 01 02 al t rma h z ayar Vidalama vida s kme Tork ayar 01 02 03 04 0...

Страница 48: ...ayarlar FIG F t ketim malzemelerinin degistirilmesi 01 02 Batarya 01 FIG G Temizlik ve bak m TU 11 13 12 14 Uygun ve iyi durumdaki aksesuarlar n kullan m en iyi i leyi in g vencesidir Manuel 215441 A...

Страница 49: ...je 01 02 03 04 05 06 07 Obsah krabice Mont stroje FIG C FIG D Chod stroje Nab jen baterie Mont a demont baterie 01 02 Spu t n nastaven rychlosti Navrt v n odvrt v n Nastaven ezu 01 02 03 04 06 07 08 0...

Страница 50: ...PE Ser zen stroje FIG F v mena komponentu 01 02 Baterie 01 FIG G Ci ten a dr ba CS 11 13 12 14 Pou it adaptovan ho p slu enstv v dobr m stavu je z rukou optim ln ho fungov n Manuel 215441 A indd 50 16...

Страница 51: ...02 03 04 05 06 07 Obsah krabice Mont stroja FIG C FIG D Chod stroja Nab janie bat rie Mont a demont bat rie 01 02 Spustenie nastavenie r chlosti Navrt vanie odvrt vanie Nastavenie rezu 01 02 03 04 06...

Страница 52: ...tavenie stroja FIG F V mena komponentov 01 02 Bat ria 01 FIG G Cistenie a dr ba SK 11 13 12 14 Pou itie adaptovan ho pr slu enstva v dobrom stave je z rukou optim lneho fungovania Manuel 215441 A indd...

Страница 53: ...FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D 01 02 01 02 03 04 06 07 08 09 FAR GROUP EUROPE HE FIG E 08 09 10 11 12 13 14 05 10 Manuel 215441 A indd 53 16 02 06 17 28 55...

Страница 54: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 01 02 01 FIG G HE 11 13 12 14 Manuel 215441 A indd 54 16 02 06 17 28 55...

Страница 55: ...FIG A B 01 02 03 04 05 06 07 FIG C FIG D 01 02 01 02 03 04 06 07 08 09 FAR GROUP EUROPE AR FIG E 08 09 10 11 12 13 14 05 10 Manuel 215441 A indd 55 16 02 06 17 28 56...

Страница 56: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 01 02 01 FIG G AR 11 13 12 14 Manuel 215441 A indd 56 16 02 06 17 28 56...

Страница 57: ...s t sa 01 02 03 04 05 06 07 A doboz tartalma A g p sszeszerel se FIG C FIG D A g p m k d se Akku felt lt se Akku beszerel se s kiszerel se 01 02 Beind t s sebess g be ll t sa Be s kicsavaroz s Forgat...

Страница 58: ...F Fogy anyagok cser je 01 02 Akkumul tor s akkut lt 01 FIG G Karbantart s javaslatok s tan csok HU 11 13 12 14 A megfelel s j llapotban l v kieg sz t k haszn lata garant lja az optim lis m k d st Man...

Страница 59: ...01 02 03 04 05 06 07 Vsebina kartona Sestava stroja FIG C FIG D Funkcionalnost stroja polniti baterijo monta a in demonta a baterije 01 02 vklop delovanja nastavitev hitrosti privijanje odvijanje nas...

Страница 60: ...tve stroja FIG F Menjava potro nih delov 01 02 baterija 01 FIG G Ci cenje in vzdr evanje SL 11 13 12 14 Uporaba ustreznih in nepo kodovanih dodatkov je jamstvo za optimalno delovanje Manuel 215441 A i...

Страница 61: ...06 07 Karbi sisu Masina kokkupanek FIG C FIG D Masina funktsionaalsus Aku laadimine Aku kokkupanek ja lahtiv tmine 01 02 K ivitamine kiiruse reguleerimine Sissekruvimine v ljakruvimine Paari reguleeri...

Страница 62: ...d FIG F Kuluvate osade vahetus 01 02 Aku ja akulaadija 01 FIG G hooldus soovitused ja n uanded ET 11 13 12 14 Sobivate ja tervete tarvikute kasutamine on optimaalse funktsioneerimise garantiiks Manuel...

Страница 63: ...03 04 05 06 07 Kastes saturs ma inas monta a FIG C FIG D Ma inas funkcionalitate Uzl d t akumulatoru Akumulatora uzst d ana un mont ana 01 02 Iedarbin ana truma regul ana pieskr v ana atskr v ana Grie...

Страница 64: ...e ana FIG F patereto dalu nomaina 01 02 Akumulators un l d t js 01 FIG G tiri ana un apkope LV 11 13 12 14 Piem rotu piederumu kas ir lab st vokl lieto ana ir optim las funkcion anas garants Manuel 21...

Страница 65: ...3 04 05 06 07 kartono sudetis Ma inos surinkimas FIG C FIG D Ma inos funkcionavimas Pakrauti baterij Baterijos sumontavimas ir i montavimas 01 02 Grei io jungimas ir suderinimas Sraigto prisukimas ats...

Страница 66: ...imas FIG F Vartojamosios produkcijos pakeitimas 01 02 Baterija 01 FIG G Valymas ir prie iura LT 11 13 12 14 Priderint pried panaudojimas ir geras stovis yra optimalus funkcionavimo garantas Manuel 215...

Страница 67: ...a tampa ir da nis Noteiktais spriegums un frekvence Puissance assign e Nominal power Leerlaufdrehzahl Potencia fijada Potenza assegnata Pot ncia assinada Onbelast toerental Pr dko na biegu ja owym Teh...

Страница 68: ...ons before use Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen L ase las instrucciones antes de usar Leggere le istruzioni prima dell uso Ler as instru es antes da utiliza o Lees voor het gebruik de instructie...

Страница 69: ...cidade no v cuo Leerlaufdrehzahl Pr dko bez bci enia Nopeus tyhjill n Tomg nghastighet 0 Hastighed i ubelastet tilstand Viteza n gol Bo alma h z Rychlost napr zdno R chlos pri chode napr zdno res sebe...

Страница 70: ...instructions before use Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen L ase las instrucciones antes de usar Leggere le istruzioni prima dell uso Ler as instru es antes da utiliza o Lees voor het gebruik de i...

Страница 71: ...re acustic Akustik bas n seviyesi hladina zvukov ho v konu Hladina zvukov ho v konu a hangnyom s szintje Nivo akusti ne jakosti 0 4 m s 2 Niveau de vibration Hand arm vibration level Vibrationspegel H...

Страница 72: ...ti za itno masko proti prahu Porter des gants Use rubber gloves Scchutzhandschuhe tragen Llevar guantes de protecci n Indossare i guanti di protezione Utilizar luvas de protec o Draag veiligheidshands...

Страница 73: ...Kg I 1 2 Ah 18 V Poids Weight Gewicht Peso Peso Peso Gewicht Masa K yt suojak sineit Vikt V gt Greutate X H X X X A rl k Hmotnost Hmotnos S ly Te a FAR GROUP EUROPE Manuel 215441 A indd 73 16 02 06 1...

Страница 74: ...CD 180 FAR GROUP EUROPE Manuel 215441 A indd 74 16 02 06 17 29 09...

Страница 75: ...standards Odpowiada normom UE T ytt EU vaatimukset CE zodpoved norm m ES CE kiel g ti a CE szabv nyok el r sait Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECL...

Страница 76: ...ato ni en caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE...

Страница 77: ...E AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmu...

Отзывы: