background image

Niveau de puissance acoustique :

уровень мощности звука

 :

101,7 

dB 

(A)

Acoustic power level :

Akustik basınç seviyesi

 :

Schallleistungspegel :

Hladina zvukového výkonu

:

Nivel de potencia acústica :

Hladina zvukového výkonu:

Livello di potenza acustica:

.

יטסוקא חוכ תמר

Nível de potência acústica:

.

جيجضلا ىوتسم

Niveau akoestisch vermogen :

a hangnyomás szintje

  :



   

 :

Nivo akustične jakosti :

Poziom mocy akustycznej  :

Равнище на вибрации :

Käytä suojalaseja :

Helivõimsuse nivoo

Ljudstyrkenivå :

Triukšmo lygis

Lydstyrke :

Akustiskās jaudas līmenis

Nivel putere acustică

 :

Niveau de pression acoustique :

Уровень акустического давления.

 :  

91,1 

dB 

(A)

Acoustic pressure level : 

Akustik basınç seviyesi

 :

Schalldruckpegel :  

Hladina akustického tlaku

 :

Nivel de presión acústica :

Hladina akustického tlaku :

Livello di pressione acustica :

.

יטסוקא ץחל תמר

Nível de pressão acústica :

.

يعمسلا طغضلا ىوتسم

Niveau akoestische druk :  

A hangnyomás szintje

 :



 

  : 

Nivo akustičnega pritiska:

Poziom mocy akustycznej :

Равнище на акустично налягане : 

Käytä kuulosuojaimia:

Helirõhu nivoo

Ljudtrycksnivå : 

Akustinio spaudimo lygis 

Lydtryk :

Akustiskā spiediena līmenis

Nivel presiune acustică

 : 

NIVEAU SONORE D’EMISSION: 

A VIDE 

Pression acoustique LpA poste opérateur 

91,1 dB 

Incertitude 

Puissance acoustique LWA 

101,7 dB 

Incertitude 

Valeurs déterminées suivant le code d’essai de l’annexe B de la norme EN 61029-1 avec emploi des normes de base ISO 11201 et 
ISO 3744.
Les niveaux de pression acoustique obtenus in situ dépendent:
- Des niveaux réels de la machine considérées, en prenant en compte les incertitudes déclarées;
- Du local et de l’installation de la machine. Préférez une pièce dont l’acoustique est plus feutrée. Evitez les pièces vides à grande 
résonnance. Placez vous auprès d’une fenètre le cas échéant.
- Des outils montés, des pièces travaillées, des réglages choisis,...

Lire les instructions avant usage :

Внимательно прочитайте следующие инструкции

 :

X

Read the instructions before use :

Kullanmadan talimatlari okuyunuz

 :

Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen :

Pozorně si přečtěte následující pokyny

 :

Léase las instrucciones antes de usar :

Pred použitím si precítajte pokyny

 :

Leggere le istruzioni prima dell’uso :

יפוליח םרז

Ler as instruções antes da utilização :

.

مادختسالا لبق تاميلعتلا أرقا

Lees voor het gebruik de instructies :

használat elott olvassuk el az utasítást :



  

 



 :

Pred uporabo preberite ustrezna navodila

Zapoznać sięz instrukcją przed użyciem :

Прочетете указанията за употреба :

Lue ohjeet ennen käyttöä :

Enne kasutamist lugege instruktsiooni

Läs anvisningarna före användning :

Prieš naudojimą perskaityti instrukciją

læs instruktionerne før brug

izlasīt instrukcijas pirms lietošanas 

Înainte de utilizare, cititi instructiunile

 :

113202-Manual-A.indd   8

6/02/15   9:39:58

Содержание BF 200

Страница 1: ...ginale Lixasdeira Tradu o do livro de instru es original Bandschuurachine Bandschuurachine met schuurschijf Lautas nauhahiomakone Bandslipmaskin med sliptallrik Kombineret pudsemaskine Ma in de lefuit...

Страница 2: ...FIG A 03 04 04 04 02 Contenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 01 01 01 90 45 04 113202 Manual A indd 2 6 02 15 9 39 24...

Страница 3: ...FIG A 113202 Manual A indd 3 6 02 15 9 39 29...

Страница 4: ...A B C 03 Montage du support de table Montage van tafel Montaje de mesa Montagem de mesa Montaggio del tavolo Mounting of table 113202 Manual A indd 4 6 02 15 9 39 37...

Страница 5: ...FIG A 113202 Manual A indd 5 6 02 15 9 39 44...

Страница 6: ...FIG A 113202 Manual A indd 6 6 02 15 9 39 57...

Страница 7: ...nce Tensi n y frecuencia fijada Stanoven nap tie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata Tens o e frequ ncia fixa Aangewezen spanning en frequentie N vleges fesz lts g s frekvencia Napetost in dol...

Страница 8: ...es suivant le code d essai de l annexe B de la norme EN 61029 1 avec emploi des normes de base ISO 11201 et ISO 3744 Les niveaux de pression acoustique obtenus in situ d pendent Des niveaux r els de...

Страница 9: ...rmation on the nearest organisation in a position to reprocess or collect this waste ES Reciclado de los residuos Las herramientas los accesorios y los envases tienen que seguir la v a de reciclaje ad...

Страница 10: ...uz Porter un masque anti poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann mas...

Страница 11: ...2900 min 1 914 x100 mm 8 3 m s 200 mm 0 45 159 x 265 mm 113202 Manual A indd 11 6 02 15 9 40 00...

Страница 12: ...BF 200 113202 Manual A indd 12 6 02 15 9 40 01...

Страница 13: ...BF 200 113202 Made for FAR GROUP EUROPE Saint Pierre 37700 FRANCE Serial number num ro s rie RBDS48A 750 W 8 3 m s 200 mm 2900 min 1 0 45 113202 Sticker A indd 1 12 07 13 8 36 06 113202 Sticker A indd...

Страница 14: ...kiel g ti a CE szabv nyok el r sait Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMIT...

Страница 15: ...caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit geree...

Страница 16: ...ARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmutat sa el...

Отзывы: