background image

Recyclable, soumis au tri sélectif

Reciclabile sub rezerva reciclare

X

Recyclable, subject to recycling

Повторно упаковка подлежит вторичной переработке

Recyclingfähige, unterliegen Recycling

Geri dönüşüm Geri dönüştürülebilir ambalaj konusu

Reciclables, sujetos a reciclaje

Recyklovatelné podléhající recyklaci

Riciclabili, soggetti a riciclaggio

Recyklovateľné podliehajúce recykláciu

Recicláveis, sujeito à reciclagem

נושא האריזה למחזור למחזור

Recycleerbare, onderworpen aan recycling

التعبئة والتغليف القابلة لإعادة التدوير تخضع لإعادة التدوير

Ανακυκλώσιμες συσκευασίες που υπόκεινται σε κύκλωση

Újrahasznosítható csomagolás alá újrahasznosítás

Opakowanie nadaje się do recyklingu podlegają recyklingu

Reciklirati predmet recikliranje

Kierrätettävien pakkausten kohteena kierrätys

Pakendite suhtes ringlussevõtu

Återvinningsbara förpackningar omfattas återvinning

Pārstrādājams iepakojums otrreizējai pārstrādei

Рециклиращи се опаковки подлежат на рециклиране

Perdirbamų taikomos perdirbimo

Genanvendelig underlagt genbrug

Može se reciklirati, podložno selektivnom sortiranju

FR-Recyclage des déchets :

Les outils, accessoires et leur emballages doivent suivre une voie de recyclage adaptée. Conformément aux directives Européenne 

2012/19/UE et 2006/66/CE, les composants d’un produit doivent être séparés, collectés, recyclés ou éliminés en conformité avec les 

réglementations environnementales en vigueur. Les appareils, batteries, piles, huiles, emballages devront être déposés dans les systèmes 

d’élimination des déchets spéciaux tels que déchetteries. Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître l’organisme le plus 

proche à même de retraiter ou de collecter ces déchets.

EN-Waste recycling:

The tools, accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel. In compliance with European Directives 2012/19/

UE and 2006/66/CE, a product’s components must be separated, collected, recycled or eliminated in accordance with the environmental 

regulations in force. The appliance, batteries, oils and packaging must be deposited in the special waste elimination systems such as the 

waste collection centres. Ask your commune for information on the nearest organisation in a position to reprocess or collect this waste

FR- Recyclage des batteries:

À la FIN de leur vie utile, Séparez vous de vos batteries avec précautions pour notre environnement. La batterie contient du 

matériel dangereux pour vous et pour l’environnement. Il doit être retiré et éliminé séparément dans une installation qui accepte 

des batteries au lithium-ion.

EN-Recycling of batteries:

At the end of their useful life, discard batteries with due care for our environment. The battery contains material which is hazar-

dous to you and the environment. It must be removed and disposed of separately at a facility that accepts lithium-ion batteries.

Soumis à recyclage

Не выбрасывайте в мусорный ящик

X

Subjected to recycling

Atmayiniz : 

Sujeto a reciclaje

Nevyhazujte je do bežného odpadu :

Sottoposti a riciclaggio

Neodhadzovat :

Sujeitos à reciclagem

תוללוס קורזל ןיא

Não deite no lixo : 

.

ةمامقلا يف اذكه اهمرت الف

Niet wegwerpen : 

ne mečite1

Μην την πετάτε :

Ne odvržite ga/jih vstran :

Nie wyrzucac : 

Не го изхвърляйте : 

Älä heitä pois luontoon : 

Ärge visake seda minema :

Batteriet får inte kastas : 

Nemėtykite :

Bortkast det ikke:

Nemest :

Nu le auncati :

Podvrgnuto recikliranju

Lire les instructions avant usage :

Внимательно прочитайте следующие инструкции

 :

X

Read the instructions before use :

Kullanmadan talimatlari okuyunuz

 :

Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen :

Pozorně si přečtěte následující pokyny

 :

Léase las instrucciones antes de usar :

Pred použitím si precítajte pokyny :

Leggere le istruzioni prima dell’uso :

יפוליח םרז

Ler as instruções antes da utilização :

.

مادختسالا لبق تاميلعتلا أرقا

Lees voor het gebruik de instructies :

használat elott olvassuk el az utasítást :



  

 



 :

Pred uporabo preberite ustrezna navodila :

Zapoznać sięz instrukcją przed użyciem :

Прочетете указанията за употреба :

Lue ohjeet ennen käyttöä :

Enne kasutamist lugege instruktsiooni

Läs anvisningarna före användning :

Prieš naudojimą perskaityti instrukciją

læs instruktionerne før brug

Izlasīt instrukcijas pirms lietošanas 

Înainte de utilizare, cititi instructiunile

 :

Pročitati upute prije uporabe:

Recyclage des batteries :

Reciclarea bateriilor:

X

Recycling the batteries : 

Утилизация аккумуляторов:

Recycling von Batterien:

Geri dönüşüm piller:

Reciclaje de baterías:

Recyklační baterie:

Riciclaggio delle batterie:

Recyklačné batérie:

Reciclagem de baterias:

מיחזור סוללות:

Batterijen recyclen:

بطاريات إعادة التدوير:

Ανακύκλωση μπαταριών:

Újrahasznosító elemek:

Recykling baterii:

Recikliranje baterij:

Akkujen kierrätys:

Patareide ringlussevõtt:

Återvinning av batterier:

Bateriju pārstrāde:

Рециклиране на батерии:

Perdirbančios baterijos:

Genbrug af batterier:

Recikliranje baterija:

216000-2-Manual-C.indd   24

22/10/2019   14:22

Содержание 216000

Страница 1: ...s boremaskine skruetr kker Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ma in electric f r fir de g urit i n urubat de urubat Traducere din instruc iunile originale Vidal vidas z kablosuz matkap Orijin...

Страница 2: ...FIG C FIG A 05 07 02 01 06 FIG A 03 04 x2 1 5 Ah I 3 0 Ah 216000 2 Manual C indd 2 22 10 2019 14 21...

Страница 3: ...Vert Green Gr n Verde Verde Verde 02 01 Rouge Red Rot Rojo Vermelho Rosso 4 0 Ah 5 0 Ah 3 0 Ah 1 5 Ah 40 00 80 00 100 00 120 00 216000 2 Manual C indd 3 22 10 2019 14 21...

Страница 4: ...2 1 02 01 03 0 1200 min 1 0 350 min 1 05 05 1 2 4 6 8 10 1 2 1 4 1 6 FIG E 04 216000 2 Manual C indd 4 22 10 2019 14 21...

Страница 5: ...Ah 18 Volts 5 0 Ah battery Batteria 18 V 5 0 Ah Batteria 18 V 5 0 Ah 216018 Chargeur Batterie 18 Volts 4 0Ah Batterij 18 V 4 0 Ah 18 Volts 4 0 Ah battery Batteria 18 V 4 0 Ah Batteria 18 V 4 0 Ah 216...

Страница 6: ...e 02 Utilisation des vitesses m caniques 03 Vissage d vissage 04 R glage du couple 05 Fonction per age 06 07 Contr le de la charge de la batterie 08 09 10 11 12 13 14 Utilisation de la lumi re 01 Star...

Страница 7: ...ndung der mechanischen Drehzahlen 03 Ein Ausschrauben 04 Drehmoment einstellen 05 Bohrfunktion 06 07 Batterieladung pr fen 08 09 10 11 12 13 14 Benutzung der Beleuchtung 01 Puesta en macha ajuste de l...

Страница 8: ...e delle velocit meccaniche 03 Avvitamento svitamento 04 Regolazione della coppia 05 Funzione trapanatura 06 07 Controllo del carico della batteria 08 09 10 11 12 13 14 Utilizzazione della luce 01 Acci...

Страница 9: ...02 Gebruik van de mechanische versnellingen 03 Vastschroeven Losschroeven 04 Afstelling van het koppel 05 Boorfunctie 06 07 Controle van de lading van de batterij 08 09 10 Gebruik van de magnetische...

Страница 10: ...regulacja pr dko ci 02 U ywanie bieg w 03 Przykr canie odkr canie 04 Regulacja momentu 05 Funkcja wiertarki 06 07 Kontrola na adowania akumulatora 08 09 10 U ywanie podstawy magnetycznej 11 U ywanie...

Страница 11: ...nst llning av hastigheten 02 Anv ndning av manuella v xlar 03 Skruvning lossande av skruvar 04 Inst llning av moment 05 Borrfunktion 06 07 Kontroll av batteriladdningen 08 09 10 Anv ndning av magneth...

Страница 12: ...runing afskruning 04 Indstilling af moment 05 Borefunktion 06 07 Kontrol af batteriets opladning 08 09 10 Brug af magnetisk sokkel 11 Brug af h ndtag i siden 12 13 14 Brug af lys 01 Punerea n func iun...

Страница 13: ...04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 01 al t rma h z ayar 02 Mekanik h zlar n kullan lmas 03 Vidalama vida s kme 04 Tork ayar 05 Delme i levi 06 07 Bataryan n arj durumunun kontrol edilmesi 08 09 10 Manye...

Страница 14: ...n nastaven rychlosti 02 Pou it mechanick ch rychlost 03 Navrt v n odvrt v n 04 Nastaven ezu 05 Funkce provrt n 06 07 Kontrola nabit baterie 08 09 10 Pou it magnetick desky 11 Pou it bo n ho dr adla 1...

Страница 15: ...07 08 09 10 11 12 13 01 02 01 02 01 02 01 02 01 01 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 01 02 03 04 05 06 08 09 10 11 12 13 14 HE AR FIG A B FIG A B FIG C FIG C FIG D FIG D FIG E FIG E FIG F FIG...

Страница 16: ...ll t sa 02 Mechanikus sebess gfokozatok haszn lata 03 Be s kicsavaroz s 04 Forgat nyomat k be ll t sa 05 F r funkci 06 07 Akku t lt sszint jelz 08 09 10 A m gneses talp haszn lata 11 Oldalfoganty hasz...

Страница 17: ...e 02 Mehhaaniliste kiiruste kasutamine 03 Sissekruvimine v ljakruvimine 04 Paari reguleerimine 05 Puurimisfunktsioon 06 07 Akulaadimise kontroll 08 09 10 Magnetaluse kasutamine 11 K lgk epideme kasuta...

Страница 18: ...alymas ir prie iura FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Vartojamosios produkcijos pakeitimas 01 Interator brzine 02 Inverter zna enja 03 baterija 04 Indikator punjenja 05 Mehani ki izbornik brzine 0...

Страница 19: ...ncia fixa Aangewezen spanning en frequentie N vleges fesz lts g s frekvencia Napetost in dolo ena frekvenca Napi cie i cz stotliwo przydzielona J nnite ja m r tty taajuus M ratud pinge ja sagedus Angi...

Страница 20: ...s V gt Svars Greutate Te ina kg Danger X Danger Tehlike Gefahr Nebezpe Peligro Nebezpe enstvo Pericolo Perigo Gevaar Vesz ly Nevarnost Niebezpiecz estwo Vaara Oht Fara Pavojus Fare B stam ba Pericol O...

Страница 21: ...er un masque anti poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku prot...

Страница 22: ...akoestische druk A hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Ni...

Страница 23: ...Ah X X 80 40 min X Poids 0 40 kg 0 30 kg Weight A rl k Gewicht Hmotnost Peso Hmotnos Peso Peso Gewicht S ly Te a Masa Paino Raskus Vikt Svoris V gt Svars Greutate Te ina kg 216000 2 Manual C indd 23...

Страница 24: ...FIN de leur vie utile S parez vous de vos batteries avec pr cautions pour notre environnement La batterie contient du mat riel dangereux pour vous et pour l environnement Il doit tre retir et limin s...

Страница 25: ...XF Drill 216000 2 Manual C indd 25 22 10 2019 14 22...

Страница 26: ...F FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 Saint Pierre des Corps FRANCE PLBP 018A C18650P 1500mAh Num ro de s rie Serial number 216000 2 Sticker C 05 Under battery 1 5 Ah indd 1 22 10 2019 12 25...

Страница 27: ...hat O wiadcza niniejszym e Ilmoitetaan t ten ett t mto vyhlasuje e kijelentem hogy a k sz l k Izjavlja da Parei kia kad Ar o apliecina ka Kinnitab et Izjavljuje u ovom dokumentu da je FAR GROUP EUROPE...

Страница 28: ...caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereed...

Страница 29: ...s alkatr szek cser j re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyags ga okozta k rok eset n A garancia nem...

Отзывы: