background image

DA. GARANTI

Dette  værktøj  er  dækket  af  en  garantikontrakt  for  konstruktions-  og  materialefejl,  som  gælder  fra  købsdatoen  ved  visning  af 

kassebonen. 

 

Garantien består i at udskifte de defekte dele. 

 

Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke 

overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side. Garantien 

dækker ikke skader opstået, fordi værktøjet har svigtet.

RO. GARANŢIE

Acest aparat este garantat din punct de vedere contractual împotriva tuturor viciilor de construcţie şi de material, începând de la 

data  vânzării  lui  către  utilizator  şi  la  simpla  prezentare  a  bonului  de  casă.  Garanţia  constă  în  înlocuirea  componentelor  defecte. 

Această garanţie nu se aplică în cazul exploatării în alt mod decât cel recomandat de normele aparatului şi nici în caz de stricăciuni 

provocate de intervenţii neautorizate sau prin neglijenţa cumpărătorului.Garanţia nu se aplică asupra pagbelor cauzate de o defectare 

a aparatului.

RU. 

ГАРАНТИЯ

Данное  изделие  обладает  имеющей  силу  контракта  гарантией,  покрывающей  все  возможные  дефекты 

изготовления и материала. Гарантия вступает в силу с даты продажи изделия пользователю, для этого достаточно 

сохранить и предъявить полученный в кассе чек. Гарантия обязывает изготовителя заменить дефектные части 

изделия. В случае не соответствующего нормам использования изделия, несанкционированного демонтажа 

или ремонта или небрежного обращения действие гарантии прекращается. Гарантия не покрывает ущерба, 

возникшего в результате сбоев в работе изделия.

TU. GARANTİ

Bu araç, satış tarihinden itibaren, kullanıcının sadece vezne alındısını sunmasıyla  tüm üretim ve malzeme hatasına karşı garantilidir. 

Garanti eksik olan kısımları değiştirmek içindir. Bu garanti aracın şartlarına uygun olmayan işleme durumunda, izin verilmeyen 

kullanımlardan kaynaklanan hasarlarda  veya alıcının isteği durumunda uygulanmaz. Garanti malzemenin bir eksikliğinden meydana 

gelen bir zararda uygulanmaz.

CS. ZÁRUKA

Pro tento nástroj platí smluvní záruka na všechny výrobní a materiálové vady od data prodeje uživateli a na základě předložení 

pokladního bloku. Záruka spočívá ve výměně vadných částí. Tato záruka neplatí v případě použití přístroje, které neodpovídá nor-

mám, ani v případě škod způsobených nepovolenými zásahy nebo nedbalostí ze strany kupujícího. Záruka se nevztahuje na škody 

způsobené  závadou nástroje.

SK. ZÁRUKA

Pre  tento  nástroj  platí  zmluvná  záruka  na  všetky  výrobné  a  materiálové  chyby  od  dátumu  predaja  užívateľovi  a  na  základe 

predloženia pokladničného bloku.  Záruka spočíva vo výmene chybných častí. Táto záruka neplatí v prípade použitia prístroja, ktoré 

nezodpovedá normám, ani v prípade škôd spôsobených nepovolenými zásahmi alebo nedbalosťou zo strany kupujúceho. Záruka sa 

nevzťahuje na škody spôsobené  poruchou nástroja

HE

תוירחא

העמשמ–תוירחאה .הפוק תינובשח תגצה םע שמתשמל הריכמה םוימ לחה,רמוחב וא רוצייב יוקיל לכ ינפמ הזוח יפל תוירחא הלח הז ילכלע  יה 

אללת ויוברעתה ידי לע םרגנש קזנ לש הרקמבו םינקתל םיאתמ וניאש רישכמב שומיש לש הרקמב הלח הניא וז תוירחא םייוקלה םקלחת פלחה 

.ילכב הלקת ידי לע םרגנש קזנ לע הלח הניא תוירחאה .הנוקה תאמ תונלשר ידי לע וא תוכמס

AR. 

نامضلا

ق لعتي ءارشلاةقاطب ميدقت درجم ىلع اءانبو لمعتسملا ىلا عيبلا خيرات نم ارابتعإ ،داوملايفوع ينصتلا يف بيع يأ نم ايدقاعت ةنومضم ةد علا هذه نإ  

تافاللتإل هضرعت ةلاحيف الو ،زاهجلا ريياعمل قباطملا ريغ مادختسإلا ةلاح يف قيبطتلل الباق نامضلا اذه نوكي ال ةلطاعلا ءازجألا لادبتس يإف نامضلا  

للخ نع جتانلا ررضلا ىلع نامضلا قبطني ال يرتشملا لبق نم لامهإلا ةلاح يف وأ ةصخرم ريغ لخدت تايلمع نع ةجتان

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses garanciát vállalunk bármilyen gyártási és anyaghiba felmerülése esetére, a fogyasztó részére történt 

eladás napjától számítva, a pénztári blokk egyszerű felmutatása ellenében. A garancia a hibás alkatrészek cseréjére terjed ki. Ez a 

garancia nem érvényes, ha a készüléket nem rendeltetésszerűen használták, sem illetéktelen beavatkozások, vagy a vásárló hanyag-

sága okozta károk esetén. A garancia nem fedezi azokat a károkat, melyeket a szerszám hibás működése okozott.

SL. GARANCIJA

To orodje je z garancijsko pogodbo zaščiteno proti vsem napakam v izdelavi in v sestavnem materialu od datuma prodaje naprej in 

ta velja ob predložitvi blagajniškega računa . Garancija velja za zamenjavo delov z napako. Ta garancija ne velja za uporabo orodja, 

ki ni v skladu z normami, predpisanimi za omenjeno orodje in za primere okvar, ki nastanejo zaradi nedovoljenih posegov na orodju 

ali zaradi malomarnega rokovanja kupca. Garancija ne velja za škodo, ki jo lahko povzroči okvara orodja.

ET. GARANTII :

See  tööriist  kuulub  lepingu  järgi  garantiiremonti  arvestades  alates  müümise  päevast  ja  kassatšeki  alusel  kasutajale  kõigi  kon-

struktsiooni- ja materjalivigade puhul. Garantii seisneb defektsete osade väljavahetamises. See garantii ei kehti aparaadi normide 

ebatavalise eiramise puhul ega ostja poolt keelatud viisil kasutamisest või hooletussejätmisest tulenevate kahjude korral. Garantii ei 

kehti seadme defektidest põhjustatud kahjude puhul

LV. GARANTIJA :

 Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip itin geros kokybės, nuo jo pardavimo datos iki jo panaudojimo, ir jam yra suteikiamas garantinis 

talonas. Garantijos metu galima pakeisti atsiradusius trumplalaikius gedimus. Ši garantija netaikoma esant netinkamam naudojimui 

ar nesilaikant reikiam šio aparato vartojimo instrukcijų, tai pat pačiam pirkėjui jį sugadinus. Garantija taip pat netaikoma, prietaisą 

naudojant ne pagal paskirtį ir jį apgadinus

LT. GARANTIJA :

Šim darbarīkam ir līgumā noteikta garantija visiem defektiem, kas saistās ar konstrukciju un materiālu, sākot ar pārdošanas datumu, 

kad mašīnu pārdod lietotājam un vienkārši uzrādot kases čeku. Garantija iekļauj bojāto daļu nomaiņu. Šī garantija nav derīga, ja 

aparāts nav lietots saskaņā ar drošības noteikumiem, ne gadījumos ja bojājumi radušies nesankcionētas iejaukšanās gadījumā vai arī 

pircēja nolaidības dēļ. Garantija nav derīga , ja bojājumi radušies darbarīka defekta dēļ

HR. JAMSTVO

Ovaj alat ima ugovorno jamstvo u slučaju bilo kakvih nedostataka u konstrukciji i materijalu, od datuma prodaje korisniku uz jed-

nostavno predočenje računa. Jamstvo se sastoji u zamjeni neispravnih dijelova. Ovo se jamstvo ne primjenjuje u slučaju uporabe i 

eksploatacije koja nije sukladna standardima uređaja, niti u slučaju štete uzrokovane neovlaštenim intervencijama ili nemarom kupca.

Jamstvo se ne primjenjuje na štetu uzrokovanu nekim nedostatkom alata.

115339-Manual-B.indd   23

115339-Manual-B.indd   23

02/11/2020   11:13

02/11/2020   11:13

Содержание 115339

Страница 1: ...SV BU DA RO RU TU CS SK Tepelný odstraňovač starých nátěrů Překlad z originálního návodu Tepelný čistič Preklad z originálneho návodu תרמי צרב םוגרת תוארוהמ תוירוקמ حرارية معادن صقل آلة ةمجرتلا نم تاميلعتلا ةيلصألا Hőmaró Fordítás az eredeti utasítások Termično čiščenje Prevod iz izvirnih navodil Termiline puhastaja Tõlge originaal juhiseid Šiluminis skreperis Tulkojumā no instrukcijas oriģinālval...

Страница 2: ...01 02 03 04 05 06 115339 Manual B indd 2 115339 Manual B indd 2 02 11 2020 11 12 02 11 2020 11 12 ...

Страница 3: ...01 02 03 04 05 06 115339 Manual B indd 3 115339 Manual B indd 3 02 11 2020 11 12 02 11 2020 11 12 ...

Страница 4: ...115339 Manual B indd 4 115339 Manual B indd 4 02 11 2020 11 12 02 11 2020 11 12 ...

Страница 5: ...50 C I 250 l min 50 350 C I 250 l min 70 600 C I 500 l min 50 C 600 C 1 2 3 4 5 6 7 650 C 0 115339 Manual B indd 5 115339 Manual B indd 5 02 11 2020 11 13 02 11 2020 11 13 ...

Страница 6: ...650 C 0 600 C 50 C 650 C 0 115339 Manual B indd 6 115339 Manual B indd 6 02 11 2020 11 13 02 11 2020 11 13 ...

Страница 7: ...etost in določena frekvenca Napięcie i częstotliwość przydzielona Консумирано напрежение и честота Jännite ja määrätty taajuus Määratud pinge ja sagedus Angiven spänning och frekvens Nustatyta įtampa ir dažnis Anført spænding og frekvens Noteiktais spriegums un frekvence Tensiune şi frecvenţă de lucru Napon i nazivna frekvencija Poids Вес 1 5 kg Weight Ağırlık Gewicht Hmotnost Peso Hmotnosť Peso מ...

Страница 8: ...e1 Μην την πετάτε Ne odvržite ga jih vstran Nie wyrzucac Не го изхвърляйте Älä heitä pois luontoon Ärge visake seda minema Batteriet får inte kastas Nemėtykite Bortkast det ikke Nemest Nu le auncati Podvrgnuto recikliranju Recyclage des déchets Les outils accessoires et leur emballages doivent suivre une voie de recyclage adaptée Conformément aux directives Européenne 2012 19 UE et 2006 66 CE les ...

Страница 9: ...oužívejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protección contra el polvo Noste ochrannú masku proti prachu Indossare una mascherina anti polvere אנ שובחל הכסמ דגנ קבא Utilizar uma máscara anti poeira للغبار مضاض قناع لبس Draag een stofmasker Viseljen porvédő maszkot χρήση προστατευτική µάσκα Nositi zaščitno masko proti prahu Zakładać maskę przeciwpyłową Да се използва защитна маска Käyt...

Страница 10: ...time in the same place Do not use the machine in an explosive atmosphere Keep in mind that heat can be transmitted to combustible materials that are out of sight Place the machine back on its base after you have used it and leave it to cool before putting away Do not leave the machine unattended when it is on Der Betrieb des Geräts ohne Vorsichtsmaßnahmen kann Feuer verursa chen deshalb Das Gerät ...

Страница 11: ...usare l apparecchio in presenza di un atmosfera esplosiva Pensare sempre che il calore può essere trasmesso a dei materiali combusti bili che non sono visibili Mettere l apparecchio sul suo zoccolo dopo averlo usato e lasciarlo raffred dare prima di riporlo Non lasciare l apparecchio senza sorveglianza quando è sotto tensione A utilização do aparelho sem precauções pode provocar incêndios Por cons...

Страница 12: ...ιο μέρος Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή εντός εκρηκτικής ατμόσφαιρας Έχετε κατά νου ότι η θερμότητα μπορεί να μεταδοθεί σε εύφλεκτα υλικά που εσείς δεν βλέπετε Τοποθετείστε την συσκευή επάνω στη βάση της μετά από την χρήση και αφήστε την να κρυώσει πριν την τακτοποιήσετε Μην αφήνετε την συσκευή χωρίς επιτήρηση ενόσω βρίσκεται υπό ηλεκτρική τάση Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może prowadzić do ...

Страница 13: ...лзвайте апарата в условията на експлозивен въздух Помнете че топлината може да бъде пренесена върху запалителни материали са далече от погледа Поставете апарата на поставката му след използване и го оставете да изстине преди да го приберете Не оставяйте апарата без надзор когато е под налягане Hvis man ikke overholder særlige forsigtighedsregler kan brugen af dette apparat bevirke at der opstår il...

Страница 14: ...пользование устройством в одном и том же месте Запрещается использование устройства во взрывоопасной среде Необходимо учитывать что тепловая энергия может быть передана горючим материалам находящимся вне поля зрения После окончания работы необходимо поместить устройство на подставку и не убирать до остывания Запрещается оставлять без присмотра устройство находящееся под напряжением Cihazın önlem a...

Страница 15: ...látok buďte opatrní Nepoužívajte ho dlho na tom istom mieste Nepoužívajte prístroj v blízkosti výbušného prostredia Majte na vedomí že teplo môže byť prenesené na zápalné materiály ktoré nie sú viditeľné Po použití umiestnite prístroj do svojho stojanu a pred odložením ho nechajte vychladnúť Nenechávajte zapnutý prístroj bez dozoru שומישה רישכמב אלל תטיקנ יעצמא תוריהז לוכי םורגל הפירשל לעו ןכ שי ת...

Страница 16: ...ásveszélyes környezetben Ne feledkezzen meg arról hogy a hő továbbadódhat a látóhatáron kívül levő gyúlékony anyagoknak Használat után helyezze vissza a készüléket a talapzatára és tárolás előtt hagyja kihűlni Ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket amikor az feszültség alatt van Neprevidna uporaba naprave lahko povzroči požar posledično Bodite previdni pri uporabi naprave v okolju kjer se nahaja...

Страница 17: ...e jo ilgą laiką toje pačioje vietoje Nenaudokite aparato sprogioje aplinkoje Atsiminkite kad karštis gali persiduoti į nematomas degias medžiagas Pasinaudoję aparatu prieš jį sutvarkant padėkite ant jo cokolio kad atvėstų Nepalikite veikiančio aparato be priežiūros Neuzmanīga ierīces lietošana var izraisīt ugunsgrēku tādēļ Esiet piesardzīgi lietojot ierīci vietās kur atrodas viegli uzliesmojošas v...

Страница 18: ... vaille silmälläpitoa sen ollessa kytkettynä virranläh teeseen Upotreba aparata bez opreza može izazvati požar stoga Budite pažljivi prilikom korištenja aparata u područjima gdje su prisutni zapaljivi materijali Nemojte ga dugo primjenjivati na istom mjestu Ne koristite uređaj u prisustvu eksplozivne atmosfere Imajte na umu da se toplina može prenositi na zapaljive materijale koji su izvan vidokru...

Страница 19: ...DT 2000 115339 Manual B indd 19 115339 Manual B indd 19 02 11 2020 11 13 02 11 2020 11 13 ...

Страница 20: ...ierre des Corps FRANCE Serial number numéro série PLD2373 Made in P R C 230V 50Hz 2000 W 1 250 L min 2 250 L min 3 500 L min 1 50 C 2 50 350 C 3 70 600 C 115339 Sticker B 02 Normes indd 1 115339 Sticker B 02 Normes indd 1 14 10 2020 14 45 14 10 2020 14 45 115339 Sticker A 01 Logo indd 1 21 01 2019 11 39 115339 Manual B indd 20 115339 Manual B indd 20 02 11 2020 11 13 02 11 2020 11 13 ...

Страница 21: ...E 2015 863 EU EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2019 EN61000 3 3 2013 EN60335 2 45 2002 A1 2008 A2 2012 EN60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 A12 2017 EN62233 2008 DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMITÄSERKLÄRUNG DECLARATION CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI OM ÖVERENSSTÄMMELSE ...

Страница 22: ...brui ker op vertoning van de kassabon De garantie betreft de vervanging van de defecte onderdelen Deze garantie is niet van toepassing indien het apparaat niet volgens de normen gebruikt is noch in geval van schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik of nalatigheid van de koper De garantie is niet van toepassing op schade voortvlriend uit een defect van het gereedschap PT GARANTIA Esta ferramenta...

Страница 23: ...כות AR الضمان ق يتعل بطاقةالشراء تقديم مجرد على وبناءا المستعمل الى البيع تاريخ من إعتبارا عوفيالمواد التصني في عيب أي من تعاقديا مضمونة دة الع هذه إن لإتللافات تعرضه فيحالة ولا الجهاز لمعايير المطابق غير الإستخدام حالة في للتطبيق قابلا الضمان هذا يكون لا العاطلة الأجزاء ستبدال فإي الضمان خلل عن الناتج الضرر على الضمان ينطبق لا المشتري قبل من الإهمال حالة في أو مرخصة غير تدخل عمليات عن ناتجة HU GA...

Отзывы: