Fanimation The Wylde FP D6220 Series Скачать руководство пользователя страница 23

23

Requisitos eléctricos y estructurales

Techo

Vigas del 

techo

Ý[Ý

Caja de 
distribución
eléctrica

Figura 1

 ADVERTENCIA

A fin de evitar incendios o descargas eléctricas, siga con 
cuidado todas las instrucciones de instalación eléctrica. 
Cualquier trabajo eléctrico que no se describa en estas 
instrucciones deberá ser realizado o aprobado por un 
electricista autorizado.

8VRHÀFLHQWHGHODHQH

r

JtDHQ

v

HQWLODGR

r

HVGHWH

cho

El nivel de rendimiento y ahorro de energía de los
ventiladores de techo dependen de su correcta instalación
yuso.Acontinuaciónlepresentamosalgunassugerencias
para asegurar un rendimiento eficiente del producto.

Selección del lugar de montaje adecuado

Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro 
de la habitación, a 2,13 m (7 pies) de altura del piso como 
mínimo y 0,5 m (18 pulgadas) de las paredes. Si la altura 
del techo lo permite, instale el ventilador a 2,5 m (8-9 

pies) por encima del suelo para un flujo de aire óptimo. 
Consulte en su tienda minorista de Fanimation para 
obtener accesorios de montaje opcionales.

Apague el ventilador cuando no se encuentre en la 
habitación

Los ventiladores son para refrescar a la gente, no a 
las habitaciones. Si la habitación está vacía, apague el 
ventilador de techo para ahorrar energía.

Uso del ventilador de techo todo el año

En verano:

Use el ventilador de techo en sentido contrario a

las agujas del reloj. El flujo de aire que produce el ventilador 
creará un efecto frío del aire que lo refrescará más. Seleccione 

una velocidad que le proporcione una brisa confortable. Las
velocidades más bajas consumen menos energía.

En invierno: 

Invierta el motor y haga funcionar el ventilador 

de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas 
del reloj. Esto produce una suave corriente ascendente, 
que obliga al aire cálido que se acumula cerca del techo a 
bajar al espacio ocupado. No olvide ajustar el termostato 
cuando utilice el ventilador de techo. Con este sencillo 
paso puede ahorrar energía adicional y dinero.

Su nuevo ventilador de techo requiere una línea de 

suministro eléctrico con conexión a tierra de 120 voltios de 
CA, 60 Hz, circuito de 15 amperios. La caja de distribución 
eléctrica debe estar bien asegurada y debe ser capaz de 
soportar una carga de, al menos, 15,9 kg (35 lb). La Figura 1 
muestra diversas configuraciones estructurales que podrían 
utilizarse para montar la caja de distribución eléctrica.

Si el ventilador reemplazará a una lámpara existente, 
desconecte la electricidad de la caja de fusibles principal 
y retire la lámpara.

 ADVERTENCIA

Apagar el interruptor de pared no es suficiente. Para 
evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que 
la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles 
principal antes de realizar la instalación eléctrica. Toda 
instalación eléctrica debe cumplir con los códigos 
nacionales y locales y el ventilador de techo debe tener 
la

FRQH[LyQ

 a tierra adecuada como forma de precaución 

ante posibles descargas eléctricas.

 ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas 
o lesiones personales, fije el ventilador a la caja de 
distribución eléctrica marcada como aceptable para 
soporte de ventilador de 15,88kg (35lb).Utilice los tornillos

 

 suministrados con la caja de distribución eléctrica.

La mayoría de las cajas  de  distribución  eléctricas  que 
comúnmente se utilizan como soporte de lámparas no 
son aptas para soporte de ventiladores y es posible 
que deban reemplazarse. Consulte a un electricista 
calificado si tiene dudas.     

Содержание The Wylde FP D6220 Series

Страница 1: ...Model No FPD6220 OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS The Wylde Ceiling Fan Net Weight 11 6 kg 25 55 lbs...

Страница 2: ...year from the original purchase due to defects in materials or workmanship labor to repair the motor will be provided free of charge at our national service center Purchaser will be responsible for la...

Страница 3: ...certain amount of wobble is normal and should not be considered a problem or a defect Unpacking Instructions 4 Energy Efficient Use of Ceiling Fans 5 Electrical and Structural Requirements 5 How to A...

Страница 4: ...ring outlet box and box connectors must be of type required by the local code The minimum wire would be a 3 conductor 2 wire with ground of the following size Up to 50 ft 14 50 100 ft 12 NOTE Place th...

Страница 5: ...ooms If the room is unoccupied turn off the ceiling fan to save energy Using the Ceiling Fan Year Round Summer Season Use the ceiling fan in the counter clockwise direction The airflow produced by the...

Страница 6: ...downrod support on top of the motor Install the clevis pin by aligning the holes in the downrod support with holes in the downrod Secure clevis pin with hairpin clip Tighten the two set screws with nu...

Страница 7: ...etightened where necessary before installation 6 Reinstall the hanger ball on the downrod as follows Route the three 80 in wires through the hanger ball Position the pin through the two holes in the d...

Страница 8: ...n box so that electrical connections can be made later Figure 2 CEILING FLOOR NO LESS THAN 7 FEET Figure 1 MAIN FUSE BOX WOOD MEMBER 2 X 4 APPROX CEILING JOIST CEILING JUNCTION BOX HANGER BRACKET CEIL...

Страница 9: ...rom Supply White Wire from Fan Green Wire from Hanger Bracket Ground Green Wire from Hanger Ball Ground Listed Outlet Box Household Supply Black Wire from Supply Black Wire from Fan x 3 WIRE CONNECTOR...

Страница 10: ...e holder with threaded posts showing Make sure the bottom edge of the blade is fully seated against the blade holder With a Phillips screwdriver tighten 8 32 x 8 mm washer head screws and fiber washer...

Страница 11: ...ap Assemble the steel cap to the adapter switch housing by twisting in a clockwise direction Figure 2B 3 Remove one of the three screws in the light plate assembly Slightly loosen the remaining two sc...

Страница 12: ...operate fan until the blades are in place Noise and fan damage could result WARNING MAIN FUSE BOX Figure 1 Trim Nut Light Plate Assembly 6 Assemble the glass to the light plate assembly using the tri...

Страница 13: ...PLQXWHV WKH FRQWURO DQG VSHHG VHWWLQJ SURFHVs LV FRPSOHWH 4 The remote buttons function as follows I minimum speed II low speed III medium low speed IV medium speed V medium high speed VI high speed B...

Страница 14: ...ather duster will work best How to Clean Your Ceiling Fan Blades Avoid using water cleansers or harsh rags which can warp and ruin the finish How to Replace the Receiver 1 Lift the upper housing of th...

Страница 15: ...e controls are not recommended choose an alternative control method 5 Tighten screws securely 1 Blades not attached to fan 2 Loose screws in motor housing 3 Wire connectors inside housing rattling 4 M...

Страница 16: ...river 4 Fiber Washers 10 Loose Hardware Bag Blade Mounting Hardware Bag Washer Head Screws 8 32 x 8 mm 10 Blade Holder Mounting Hardware Bag Safety Cable Kit 1 4 20 x 16 mm Oval Head Screws Balance Ki...

Страница 17: ...220 Exploded View NOTE The illustration shown is not to scale or its actual con guration may vary Product parts are subject to change without notice Figure 1 1 11 13 15 2 3 4 5 6 7 12 9 10 The Wylde 1...

Страница 18: ...Copyright 2012 Fanimation 2012 08 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website www fanimation com...

Страница 19: ...The Wylde Ventilador de techo Peso neto 11 6 kg 25 55 lbs Modelo N FPD6220 MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...

Страница 20: ...kg 35 lb Consulte la p gina 3 21 del manual del propietario para ver los requisitos de soporte Si tiene dudas consulte a un electricista calificado Las aspas del ventilador deben instalarse por lo men...

Страница 21: ...sultantes o especiales derivados del uso o el rendimiento del producto o en conjunci n con ste excepto en los casos en los que la ley as lo disponga Esta garant a le otorga derechos legales especiales...

Страница 22: ...mpleta cada paso coloque una marca deveri caci n Con esto se asegurar de completar todos los pasos y podr saber desde d nde retomar si fuera interrumpido r o d a l i t n e v l e d r o t o m l e d d a...

Страница 23: ...tilador de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas del reloj Esto produce una suave corriente ascendente que obliga al aire c lido que se acumula cerca del techo a bajar al espacio ocupad...

Страница 24: ...que el soporte de la varilla y alinee los orificios de la clavija de horquilla en ambas piezas Instale la clavija de horquilla y aseg rela con la pinza de horquilla Fije los dos tornillos de presi n y...

Страница 25: ...bien ajustada contra el pasador Ajuste firmemente el tornillo de fijaci n en la semiesfera Si el tornillo de fijaci n est flojo podr a provocar oscilaci n del ventilador Figura 6 7 Corte el exceso de...

Страница 26: ...era para colgar Figura 4 NOTA el cable de soporte para techo no se puede asegurar solamente a la caja de conexiones se debe asegurar directamente a la viga de techo o miembro HVWUXFWXUDO FRQ HO WRUQLO...

Страница 27: ...uctor de suministro con conexi n a tierra posiblemente un conductor desnudo o un cable con aislante verde Conecte los cables a los conectores provistos de forma segura Conecte el conductor blanco del...

Страница 28: ...as con los pilotes roscados a la vista Aseg rese de que la parte inferior del aspa se encuentre bien apoyada sobre el soporte Con un destornillador Phillips fije los arandela de cabeza del tornillo de...

Страница 29: ...la placa de conexi n Vuelva a colocar el tercer tornillo y asegure los tres tornillos Figura 1B Unidad del motor del ventilador Ensamble de la placa de iluminaci n Ensamble de la placa de iluminaci n...

Страница 30: ...orrectamente incluyendo la toma de tierra y que no se visualizan ning n cable pelado en los conectores de cables con la excepci n del cable de toma de tierra No utilice el ventilador hasta que las pal...

Страница 31: ...ventilador 2 El ventilador comenzar a funcionar e iniciar el proceso de configuraci n del control El ventilador funcionar en ambas direcciones durante un total de 5 minutos aproximadamente 3 Cuando el...

Страница 32: ...be ser utilizada con todas las bombillas menos con las bombillas CFL La selecci n D es la encender solo la luz sin la funci n de regulaci n y debe ser utilizada con bombillas CFL ya que estas no puede...

Страница 33: ...ado No se requieren agentes abrasivos de limpieza los mismos deben evitarse para prevenir da os en el acabado PRECAUCI N No utilice solventes para limpiar el ventilador de techo Podr an da ar el motor...

Страница 34: ...sensibles a las se ales de los controles de velocidad de estado s lido variables Los controles de estado s lido no son recomendables Escoja un m todo de control alternativo 5 Ajuste bien los tornillo...

Страница 35: ...e contiene Kit de cables de seguridad Tornillo de cabeza ovalada de 1 4 20 x 16 mm 7 Kit de balanceo Unidad del soporte de suspensi n Cubierta para el tornillo del capuch n Unidad del barral de la sem...

Страница 36: ...36 Modelo N FPD6220 Despiece Figura 1 1 11 13 15 2 3 4 5 6 7 12 9 10 The Wylde 15 15 14 15 8 NOTA...

Страница 37: ...12 Fanimation 2012 08 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame Sin Cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Visite nuestro sitio Web en www fan...

Отзывы: