Fanimation SPITFIRE Скачать руководство пользователя страница 21

x  6

x  6

Figura 1 

Motor

Figura 2

Figura 1

Figura 2

Carcasa decorada

(no incluido)

21

Cómo instalar la carcasa de la cubierta

1.

Retire uno de los dos tornillos de reborde de la

abrazadera para colgar. Afloje el segundo tornillo 

de reborde sin retirarlo del todo. Ensamble la base 

girando el chavetero de la base sobre el tornillo de 

reborde de la abrazadera para colgar. Ajuste el 

tornillo de reborde. Ensamble por completo el 

segundo tornillo de reborde que antes había retirado 

y ajústelo. (Figura 1)   

 Para evitar posibles incendios o descargas eléctricas, 

asegúrese de que los cables eléctricos se encuentren 

completamente adentro de la cubierta del capuchón y 

de que no estén aprisionados entre la cubierta y el techo.     

ADVERTENCIA

NOTA: 

Este paso se debe realizar luego de completar la 

instalación eléctrica necesaria. 

2.

 Coloque y ajuste firmemente la cubierta para el 

tornillo de la base sobre los tornillos de reborde de 

la   ed omsinacem le etnaidem ragloc arap 

aredazarbaseguro por giro del chavetero. (Figura 2)

Capuchón de 

techo

Cubierta para 

el tornillo del 

capuchón 

Cómo ensamblar las aspas del ventilador de techo

Aspa 

(no incluido)

Tornillos con 

cabeza de 1/4˝-20

con arandela de plana

2 cada uno por 

aspa)

Placa de la pala

Placa de la pala

Aditamentos utilizados:

1/4 -20 mm

TORNILLOS DE

ARANDELA DE 

PLANA

1.  

Asegure las tres palas usando los 20 tornillos de 

¼

˝

 con arandelas planas en la placa de las palas a 

través de los orificios ubicados en la parte inferior 

del motor. (Figura 1) 

 

NOTA:

 Cubierta embellecida no está incluido con el 

ventilador.

2. 

Coloque la cubierta embellecida en la parte inferior 

de la placa de las palas. (Figura 2)  

NOTA: 

Encontrará que la pala del ventilador viene 

empaquetada en su propio envoltorio de cartón  

la bolsa del hardware vienen en la caja del ventilador.

No conecte las aspas hasta que el ventilador esté 

totalmente instalado. Instalar el ventilador con las 

aspas colocadas podría ocasionar daños en las 

mismas.

PRECAUCIÓN

Содержание SPITFIRE

Страница 1: ...roblems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888 567 2055 8 a m 5 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS P...

Страница 2: ...f charge for parts and labor performed at our national service center 4 Because of varying climate conditions this warranty does not cover changes in the finish including rusting pitting corroding tar...

Страница 3: ...ed view illustration 3 1 Check to see that you have received the following parts blade screwdriver WARNING Do not install or use fan if any part is damaged or missing This product is designed to use o...

Страница 4: ...aced Consult a qualified electrician if in doubt Energ f Ceiling Fans Ceiling fan performance and energy savings rely heavily on the proper installation and use of the ceiling fan Here are a few tips...

Страница 5: ...fan could wobble or fall WARNING 2 Carefully lift the fan and seat the downrod hanger ball assembly on the hanger bracket that was just attached to the outlet box Be sure the groove in the ball is lin...

Страница 6: ...mage could result WARNING To avoid possible re or shock make sure that the elec trical wires are completely inside the outlet box and not pinched between the wall plate and the wall WARNING 2 Attach w...

Страница 7: ...re Figure 2 NOTE This step is applicable after the neccessary wiring is completed Ceiling Canopy Figure 2 Canopy Screw Cover 1 Remove one of the two shoulder screws in the hanger bracket Loosen the se...

Страница 8: ...cleansers or harsh rags which can warp and ruin the blades CAUTION Do not use solvents when cleaning your ceiling fan It could damage the motor or the blades and create the possibility of electrical...

Страница 9: ...220 AMA6721 220 ADRAC1 45 220 P672101 APPAC1101 Blade Plate Assembly 3 AP672111NI Wall Control 4 CW6721WH 220 HDWMA6721 220 AP672102 2e Motor Housing Assembly AP6721 220 Flat Washers 7 Phillips Screw...

Страница 10: ...E ry a v y a m n o i t a r u g i f n o c s t r a p l a u t c a s t i r o e l a c s o t t o n s i n w o h s n o i t a r t s u l l i e h T Exploded View Illustration 10 MA6721 220 1 3 2b 2e 2c 2a 2 5 4...

Страница 11: ...r Parts When ordering repair parts always give the following information Part Number Part Description Fan Model Number Contact your retail store for repair parts NOTE The illustration shown is not to...

Страница 12: ...witch housing are not rattling against each other or against the interior wall of the switch housing CAUTION Make sure main power is turned off 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Setscrew and nut in downrod...

Страница 13: ...Copyright 2017 Fanimation 2017 09 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FANIMATION COM FAX 866 482 5215...

Страница 14: ...bo AQU LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Fecha de compra Peso neto 10 29 kg 22 69 lbs Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Client...

Страница 15: ...todos los gastos de remoci n o reinstalaci n y env o del producto para reparaciones osustituci n GARANT A DE MANO DE OBRA DEL MOTOR POR UN A O Si el motor de su ventilador fallara antes de cumplirse...

Страница 16: ...realizar la instalaci n el ctrica del ventilador de techo C mo instalar la carcasa de la cubierta 21 C mo ensamblar las aspas del ventilador de techo 17 18 18 19 19 20 21 22 Mantenimiento 22 22 Soluci...

Страница 17: ...r al m ximo el ensamblaje la instalaci n el funcionamiento y el mantenimiento de su ventilador de techo Herramientas necesarias para el ensamblaje ADVERTENCIA Antes de ensamblar el ventilador de techo...

Страница 18: ...a funcionar el ventilador de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas del reloj Esto produce una suave corriente ascendente que obliga al aire c lido que se acumula cerca del techo a bajar...

Страница 19: ...de salida debe estar bien asegurada La abrazadera para colgar debe estar bien asentada contra la caja de salida Si la caja de salida est empotrada retire el panel hasta que la abrazadera haga contacto...

Страница 20: ...o descarga el ctrica aseg rese de que los cables el ctricos est n completamente dentro de la caja de conexiones y no est n siendo pisados entre la placa de la pared y la propia pared ADVERTENCIA ADVE...

Страница 21: ...de la base sobre los tornillos de reborde de la ed omsinacem le etnaidem ragloc arap aredazarbaseguro por giro del chavetero Figura 2 Capuch n de techo Cubierta para el tornillo del capuch n C mo ens...

Страница 22: ...s el ctricas SE RECOMIENDA veri car peri dicamente que los tornillos que sujetan los soportes de aspas al buje del motor est n bien ajustados C mo limpiar las palas de su ventilador de techo Evite usa...

Страница 23: ...motor del ventilador Unudad de carcasa del motor Unidad del barral de la semiesfera Capuch n de techo Cubierta para el tornillo del capuch n Cubierta de uni n del motor C mo hacer un pedido de piezas...

Страница 24: ...24 1 3 2b 2e 2c 2a 2 5 4 2d NOTA La ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y sucguraci nrealy oterminaci n puede variar Ilustraci n del despiece MA6721 220...

Страница 25: ...mo hacer un pedido de piezas Al hacer un pedido de piezas de repuesto proporcione siempre la siguiente informaci n N mero de pieza Descripci n de la pieza N mero de modelo del ventilador P ngase en c...

Страница 26: ...ados 3 EL VENTILADOR OSCILA EN EXCESO 1 El tornillo de fijaci n y la tuerca del soporte de barral est n flojos 2 El tornillo de fijaci n en la unidad del barral de la semiesfera est flojo 3 Los tornil...

Страница 27: ...17 Fanimation 2017 09 V 01 Visite nuestro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 3...

Отзывы: