Fanimation SHOWROOM GLEAM FP8404 Series Скачать руководство пользователя страница 28

Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo

Figura 2

Figura 1

1.

Para configurar el código de unidad del receptor.

Deslice los interruptores de código a las mismas
posiciones que en el transmisor. (Figura 1)

NOTA:

Los ajustes de fábricas vienen con todos los 

interruptores hacia arriba. No utilice esta posición.

NOTA:  El mando a distancia incluido en este ventilador
tiene 32 combinaciones diferentes de códigos. Para 
evitar posibles interferencias desde o hacia otros 
mandos a distancia, modifique el código de combinación 
de su transmisor y receptor.

NOTA: Si no está seguro de si la caja de salida tiene 
conexión a tierra, pida consejo a un electricista certificado, 
ya que debe tener conexión a tierra para un funcionamiento 
seguro.

2. 

Conecte los conductores verdes de la abrazadera para 

colgar y la varilla al conductor desnudo (a tierra) con el 
conector de cables. Conecte el conductor negro de la
unidad receptora marcado “AC IN L” al conductor negro 
de alimentación con el conector de cables. Conecte el 
conductor blanco de la unidad receptora marcado “AC IN 
N” al conductor blanco de alimentación con el conector 
de cables. Conecte el conductor blanco de la unidad 
receptora marcado “TO MOTOR N” al conductor blanco 
del ventilador con el conector de cables incluido con la 
unidad receptora. Conecte el conductor negro de la
unidad receptora marcado “TO MOTOR L” al conductor 
negro del ventilador con el conector de cables que se 
adjunta con la unidad receptora. Finalmente, conecte el 
conductor azul de la unidad receptora al conductor azul
de la iluminación del ventilador con el conector de cables 
que se adjunta con la unidad receptora. 

(Figura 3) 

PRINCIPAL CAJA
 DE FUSIBLES

Figura 3

x  6

Aditamentos utilizados:

Conectores
de cable

Conductor
verde (puesta
a tierra) desde
la bola para 
colgar

Azul

Azul al motor

Negro al motor

Blanco al motor

Negro

Negro

Negro a antena

Conductor verde
(puesta a  tierra)

Caja de salida

homologada

Negro

Blanco

Blanco

Blanco

Suministro 

eléctrico 

del hogar 

Conductor
verde (puesta
a tierra) desde
la abrazadera
para colgar

28

Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de 
cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles 
principal antes de alambrado el ventilador. (Figura 2) 

ADVERTENCIA

ʆ

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque d'électrocution, assurez-vous 
que l'alimentation électrique est coupée au niveau du 
boîtier à fusibles principal avant d'effectuer le câblage.

(Figure 2) 

PRECAUCIÓN: 

UNA CONEXIÓN INCORRECTA DEL 

CABLE PODRÍA DAÑAR ESTE RECEPTOR. 

ATTENTION:

 UNE CONNEXION DE FIL INCORRECTE 

PEUT ENDOMMAGER CE RECEPTEUR.

Verifique que todas las conexiones estén ajustadas, 
incluida la conexión a tierra, y que no haya conductores 
desnudos visibles en los conectores. No opere el 
ventilador hasta que las aspas estén instaladas. Podría 
ocasionar ruidos y daños al motor.          

ADVERTENCIA

ʆ

AVERTISSEMENT

Vérifiez que tous les raccordements sont bien 
serrés, y compris la mise à la terre, et qu’aucun fil 
dénudé n’est visible au niveau des capuchons de 
connexion.Ne faites pas fonctionner le ventilateur 
avant d'avoir installé les pales. Du bruit et des 
dommages au moteur pourraient en résulter  

Interruptores

Unidad del receptor

ON    DIP

1     2    3     4      5

Содержание SHOWROOM GLEAM FP8404 Series

Страница 1: ...M READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Serial Number Purchase Date MODEL FP8404 CEILING FAN Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888...

Страница 2: ...risk of personal injury do not bend the blade bracket flange or blade holder when installing the WARNING Mount to an outlet box marked acceptable for fan support brackets balancing the blades or clea...

Страница 3: ...All costs of removal and reinstallation of the fan are the sole responsibility of the owner of the fan and not the store that sold the fan or Fanimation 7 Fanimation reserves the right to modify or di...

Страница 4: ...have received the following parts NOTE If you are uncertain of part description refer to exploded view illustration 4 Unpacking Instructions For your convenience check off boxes are provided next to...

Страница 5: ...pdraft which forces warm air near the ceiling down into the occupied space Remember to adjust your thermostat when using your ceiling fan additional energy and dollar savings could be realized with th...

Страница 6: ...n two joists and takes the place of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved b...

Страница 7: ...top of the motor Install the clevis pin by aligning the holes in the downrod support with holes in the downrod Secure clevis pin with hairpin clip Install and tighten the two set screws with nuts in...

Страница 8: ...nd align the hanger ball so the pin is captured in the groove in the top of the hanger ball Pull the hanger ball up tight against the pin Securely tighten the set screw in the hanger ball A loose set...

Страница 9: ...gh loop as possible Feed end of cable into clamp hole and firmly tighten screw Figure 4 Cut off excess safety cable r r r r r of 4 WARNING The fan must be hung with at least 10 of clearance from floor...

Страница 10: ...eiver unit marked AC IN L to black supply wire using wire connector Connect white wire from receiver unit marked AC IN N to white supply wire using wire connector Connect white wire from receiver unit...

Страница 11: ...oving it Assemble canopy by rotating key slot in canopy over shoulder screw in hanger bracket Tighten shoulder screw Fully assemble and tighten second shoulder screw that was previously removed Figure...

Страница 12: ...ch Doing so could result in damage to the ceiling fan s remote control unit 12 MAIN FUSE BOX Figure 2 Figure 1 For illustrative purposes only not intended to cover all types of controls 3 To make fan...

Страница 13: ...possibility of electrical shock CAUTION How to Install Your Remote Control Figure 1 1 Installing Wall Holder Figure 1 Attach wall holder using the two provided screws How to Operate Your Ceiling Fan c...

Страница 14: ...rned off 3 Some fan motors are sensitive to signals from solid state variable speed controls Solid state controls are not recommended choose an alternative control method 1 Loose screws in motor housi...

Страница 15: ...Ceiling Canopy Canopy Screw Cover Assembly 15 Parts List Model No FP8404 HOW TO ORDER REPAIR PARTS When ordering repair parts always give the following information Part Number Part Description Fan Mo...

Страница 16: ...odel FP8404 Exploded View Illustration NOTE The illustration shown is not to scale or its actual con guration may vary Product parts are subject to change without notice Figure 1 1 2 3 4 5 6 Gleam 9 7...

Страница 17: ...Copyright 2019 Fanimation 2019 01 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FANIMATION COM FAX 866 482 5215...

Страница 18: ...TRUCCIONES Peso neto 9 48 kg 20 90 lbs Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 567 2055 8 a m 5 pm hora del Este d...

Страница 19: ...terferencia recibida incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado Si el radiador intencional puede ser clasificado como un dispositivo digital de clase B o un perif ri...

Страница 20: ...r devolver un ventilador sin previa autorizaci n por parte de Fanimation Las devoluciones autorizadas deber n ir acompa adas del recibo de venta y deber n enviarse a Fanimation previo pago del flete E...

Страница 21: ...st endommag e ou manquante Ce produit est con u pour utiliser uniquement les pi ces l accom pag nant et ou les accessoires sp cifiquement con us pour ce produit par Fanimation La substitution de pi ce...

Страница 22: ...osalgunassugerencias para asegurar un rendimiento eficiente del producto Selecci n del lugar de montaje adecuado Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro de la habitaci n a 3 m 10 pies...

Страница 23: ...NCIA A fin de evitar incendios o descargas el ctricas siga con cuidado todas las instrucciones de instalaci n el ctrica Cualquier trabajo el ctrico que no se describa en estas instrucciones deber ser...

Страница 24: ...ee los orificios de la clavija de horquilla en ambas piezas Instale la clavija de horquilla y aseg rela con la pinza de horquilla Instale los set de tornillos con tuercas en el soporte de la varilla F...

Страница 25: ...era Pase el pasador a trav s de los dos orificios en el barral y alinee la semiesfera de modo que el pasador quede atrapado en la ranura de la parte superior de la misma Empuje la semiesfera hacia arr...

Страница 26: ...e de suspensi n y la caja de conexiones de modo que m s tarde se pueda realizar la instalaci n el ctrica AVERTISSEMENT La bo te de sortie doit tre solidement ancr e et acceptable pour supporter un ven...

Страница 27: ...dor y coloque el ensamble de la bola para colgar varilla en la abrazadera para colgar que acaba de fijar a la caja de salida Aseg rese de que la ranura de la bola est alineada con la leng eta de la ab...

Страница 28: ...e el conductor azul de la unidad receptora al conductor azul de la iluminaci n del ventilador con el conector de cables que se adjunta con la unidad receptora Figura 3 PRINCIPAL CAJA DE FUSIBLES Figur...

Страница 29: ...ci n el ctrica necesaria 1 Extraiga una de los tornillos de hombro en el soporte del gancho Afloje el segundo tornillo de hombro sin extraiga completamente Instale la cubierta rotando la ranura clave...

Страница 30: ...odo de tiempo extraiga la bater a para evitar cualquier da o alejado del calor o la humedad excesiva Figrua 3 Figura 2 Figura 1 Solo para referencia visual no ha sido dise ado para cubrir todos los ti...

Страница 31: ...y aumenta la velocidad Enciende el ventilador y disminuye la velocidad Enciende el ventilador y aumenta la velocidad Interruptor del Reverso Informaci n sobre el interruptor de reversa Temporada Veran...

Страница 32: ...ir da os en el acabado PRECAUCI N No utilice solventes para limpiar el ventilador de techo Podr an da ar el motor o las aspas y ocasionar posibles descargas el ctricas ATTENTION N utilisez pas d eau p...

Страница 33: ...s de ventilador son sensibles a las se ales de los controles de velocidad de estado s lido variables Los controles de estado s lido no son recomendables Escoja un m todo de control alternativo 3 EL VE...

Страница 34: ...n de la pieza N mero de modelo del ventilador P ngase en contacto con su tienda para obtener las piezas de repuesto Lista de piezas Modelo N FP8404 1 ADR1 45 2 PG154 3 4 APPAC1414 5 AMA8404 6 TR500 RC...

Страница 35: ...35 FP8404 Ilustraci n del despiece 1 2 3 4 5 6 Gleam 9 7 8 9 Figura 1 NOTA La ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y sucguraci nrealy oterminaci n puede variar...

Страница 36: ...ro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Copyright 2019 Fanimation 2...

Отзывы: