Fanimation ISLANDER FP320 1 Series Скачать руководство пользователя страница 39

Solución de problemas

Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de

solucionar problemas en su ventilador.

ADVERTENCIA

Problema

Causa posible

Solución sugerida

1.  EL VENTILADOR NO 

ARRANCA.

1.

  El fusible o el disyuntor están fundidos.

2.

  Las conexiones eléctricas del ventilador o del 

interruptor en la caja del interruptor están flojas.

3.

  El conmutador inversor se encuentra en posición 

neutra.

1.

  Controle los fusibles del circuito principal y derivado 

o los disyuntores.

2.

  Controle las conexiones eléctricas del ventilador y 

del interruptor en las cajas de los interruptores.

PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro 

principal de electricidad esté desconectado!

3.

  Asegúrese de que el conmutador inversor esté 

completamente a un lado.

2.  EL VENTILADOR HACE 

RUIDO.

1.

  Las aspas no están sujetas al ventilador

2.

  Hay tornillos flojos en la caja del motor.

3.

  Los tornillos que aseguran los soportes de las aspas 

al buje del motor están flojos.

4.

  Los conectores de cables dentro de la caja hacen 

ruido.

5.

  Ruido del motor provocado por el control de 

velocidad de estado sólido variable.

6.

  Los tornillos que sujetan las aspas a los soportes de 

aspas están flojos.

7.

 El tornillo del soporte de la cubierta inferior está flojo.

1.

  Ajuste las aspas al ventilador antes de ponerlo en 

funcionamiento.

2.

  Asegúrese de que todos los tornillos de la caja del 

motor estén bien ajustados (pero no en exceso).

3.

Asegúrese de que los tornillos que fijan los soportes de

aspas al buje del motor del ventilador estén bien ajustados.

4.

Asegúrese de que los conectores de cables en la caja

del interruptor no produzcan ruido al rozar unos con otros

o al rozar la pared interior de la caja del interruptor.

PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro 

principal de electricidad esté desconectado!

5.

  Algunos motores de ventilador son sensibles a 

las señales de los controles de velocidad de estado

sólido variables. Los controles de estado sólido no son

recomendables. Escoja un método de control alternativo.

6.

  Ajuste bien los tornillos.

7.

 Asegure bien los tornillos de fijación.

3. EL VENTILADOR OSCILA

 

EN EXCESO.

1.

  El tornillo de fijación y la tuerca del soporte de barral 

están flojos.

2.

  El tornillo de fijación en la unidad del barral/de la 

semiesfera está flojo.

3.

  Los tornillos que aseguran los soportes de las aspas 

al buje del motor están flojos.

4.

  Los soportes de aspas no están colocados 

correctamente.

5.

  El soporte de suspensión o la caja de distribución 

eléctrica del techo no están bien asegurados.

6.

  Las aspas del ventilador están desbalanceadas.

1.

  Ajuste bien los dos tornillos de fijación y las tuercas 

en el soporte de barral. 

2.

  Ajuste el tornillo de fijación en la unidad del barral/de 

la semiesfera. 

3.

  Asegúrese de que los tornillos que fijan los soportes de 

aspas al buje del motor del ventilador estén bien ajustados. 

4.

  Asegúrese de que los soportes de las aspas del 

ventilador estén colocados firmemente y de manera 

uniforme en relación con la superficie de la caja del 

motor. Si los soportes están mal colocados, afloje los 

tornillos y vuelva a ajustarlos. 

5.

  Ajuste los tornillos del soporte de suspensión de la 

caja de distribución eléctrica y asegúrela. 

6.

  Al intercambiar la posición de las aspas, puede

redistribuir el peso y hacer que el ventilador funcione

más suavemente. Por ejemplo, intercambie las aspas en 

las posiciones 1 y 3, o 1 y 4. Si esto no mejora el nivel de 

oscilación, intercambie la 2 por la 4, o la 2 por la 5.

4.  NO HAY SUFICIENTE 

MOVIMIENTO DE AIRE.

1.

 Si

2. 

Cambie la configuración de su aspa de 5 a 4 aspas.

El volante acepta ambas configuraciones.

3. 

Considere utilizar aspas más angostas en lugar de

aspas ovaladas y anchas. Las aspas más angostas

están disponibles en las series de hoja de palma y

bambú tejido.

 

 es posible, considere el uso de un barral más largo.

Por ejemplo, use un barral de 30,5 cm (12”) en lugar del

barral de 15 cm (6”) que viene con el ventilador.

39

Содержание ISLANDER FP320 1 Series

Страница 1: ...rvice department at 1 888 567 2055 8 a m 5 p m EST Monday Friday Date Code Purchase Date Net Weight 19 00 lbs 8 62 kgs For best and quickest service please provide date code You can find the date code...

Страница 2: ...fan blades at least 7 feet from the floor to prevent accidental contact with the fan blades 5 Follow the recommended instructions for the proper method of wiring your ceiling fan If you do not have ad...

Страница 3: ...ue any product at any time and may substitute any part under this warranty 8 Under no circumstances may a fan be returned without prior authorization from Fanimation The receipt of purchase must accom...

Страница 4: ...t is designed to use only those parts supplied with this product and or any accessories designated specifically for use with this product by Fanimation Substitution of parts or accessories not designa...

Страница 5: ...ur Fanimation Retailer for optional mounting accessories Turn Off When Not in the Room Ceiling fans cool people not rooms If the room is unoccupied turn off the ceiling fan to save energy Your new cei...

Страница 6: ...re or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved by a licensed electrician Figure 3 CEILING JOIST CEILING OUTLET...

Страница 7: ...p Figure 3 Be sure to push the straight leg of the hairpin clip through the hole near the end of the clevis pin until the curved portion of the hairpin clip snaps around the clevis pin The hairpin cli...

Страница 8: ...fan You can now proceed with the hanging and the electrical wiring of your fan Ceiling Canopy Motor Coupling Cover Hairpin Clip Downrod Support Downrod Hanger Ball Assembly Clevis Pin Set Screw WARNI...

Страница 9: ...ched the fan could wobble or fall CAUTION Do not connect fan blades until the fan is completely installed Hanging fan with blades connected may result in damage to the fan blades 1 Securely attach the...

Страница 10: ...lectrician for advice as it must be grounded for safe operation Option A NOTE If you feel that you do not have enough electrical wiring knowledge or experience have your fan installed by a licensed el...

Страница 11: ...hat you do not have enough electrical wiring knowledge or experience have your fan installed by a licensed electrician WARNING Check to see that all connections are tight including ground and that no...

Страница 12: ...e canopy housing and not pinched between the housing and the ceiling 1 Screw in two threaded rods into the hanger bracket Figure 1 NOTE The threaded rods in the hanger bracket serves as guides for eas...

Страница 13: ...sition the centerline of the blade holder with the center of the end of the blade NOTE Optional Wood blades and Blades Holders Canvas blades and The Ococee kayak oar blades are available for this asse...

Страница 14: ...nued Figure 3 9 Install the fan fob and pull chain coupler Figure 3 10 Restore Power and your fan is now wired to be turned on and off from the fan pull chain speed control X 1 Fan Fob HARDWARE USED F...

Страница 15: ...result Main Fuse Box Speed Control Pull Chain Reverse Switch Figure 1 Figure 2 2 Check the operation of the fan by gently pulling on the fan fob Figure 2 Fan Pull Chain Operating Sequence 1 st Pull Hi...

Страница 16: ...d should be avoided to prevent damage to finish Periodic light dusting of the blades is recommended A feather duster will work best Avoid using water cleansers or harsh rags which can warp and ruin th...

Страница 17: ...Chain Coupler 20 Fan Fob 2 Downrod Hanger Ball Assembly Containing ADR1 6 7 Downrod 8 Clevis Pin 9 Hairpin Clip 10 Motor Assembly 11 Switch Cup Housing Assembly AP3245 12 Wiring Harness AP3230 15 Cov...

Страница 18: ...o scale or its actual configuration may vary Product parts are subject to change without notice Islander Model FP320 1 Exploded View Illustration 16 15 17 9 8 10 11 12 13 7 6 4 5 18 3 14 2 1 Ground Wi...

Страница 19: ...each other or against the interior wall of the switch housing CAUTION Make sure main power is turned off 5 Some fan motors are sensitive to signals from solid state variable speed controls Solid state...

Страница 20: ...2021 05 V 01 Copyright 2021 Fanimation 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FAX 866 482 5215 FANIMATION COM...

Страница 21: ...m 5 pm hora del Este de lunes viernes C digo de fecha Fecha de compra ADJUNTE SU RECIBO AQU Y REGISTRE SU VENTILADOR EN FANIMATION COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para ofrecer un servicio r pido...

Страница 22: ...fijar bien la base del ventilador sta debe ser capaz de soportar sin problemas al menos 15 9 kg 35 lb Consulte la p gina 25 del manual del propietario para ver los requisitos de soporte Si tiene dudas...

Страница 23: ...Fanimation No existe ninguna otra garant a expresa o impl cita Por la presente Fanimation niega todas las garant as impl citas que incluyen entre otras la comerciabilidad y la aptitud para determinad...

Страница 24: ...e verificaci n Con esto se asegurar de completar todos los pasos y podr saber desde d nde retomar si fuera interrumpido 1 Verifique que haya recibido las siguientes piezas NOTA Si no est seguro de la...

Страница 25: ...para un flujo de aire ptimo Consulte en su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios de montaje opcionales Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores so...

Страница 26: ...oporte de l mparas no son aptas para soporte de ventiladores y es posible que deban reemplazarse Consulte a un electricista calificado si tiene dudas ADVERTENCIA Apagar el interruptor de pared no es s...

Страница 27: ...rral con los orificios del soporte del mismo Coloque el pasador y aseg relo con el pasador de horquilla Figura 3 Aseg rese de empujar la pata recta del pasador de horquilla a trav s del orificio cerca...

Страница 28: ...por encima de la parte superior de la unidad del barral de la semiesfera Corte el excedente de cable y pele 1 2 cm del aislamiento a partir del extremo del cable ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de...

Страница 29: ...mo Figura 1 Figura 2 Figura 3 Caja de distribuci n el ctrica Caja de distribuci n el ctrica Soporte de suspensi n Soporte de suspensi n Tornillos 2 suministrados con la caja de distribuci n el ctrica...

Страница 30: ...res de cable Aditamentos utilizados X 3 Figura 1 Figura 2A Principal Caja De Fusibles Conductor verde del suministro puesta a tierra Conductor verde de la abrazadera para colgar puesta a tierra Conduc...

Страница 31: ...ia en cableado el ctrico pida a un electricista autorizado que instale su ventilador 2 Una vez haya hecho las conexiones teniendo cuidado de no pillar los cables Poniendo los cables blancos y verdes a...

Страница 32: ...ndo las arandelas externas y los pomos moleteados suministrados con su ventilador Figura 2 ADVERTENCIA Para evitar posibles incendios o descargas el ctricas aseg rese de que los cables el ctricos se e...

Страница 33: ...ior con espuma en la caja del ventilador La bolsa de accesorios para los soportes de aspas cuenta con 10 tornillos y un destornillador Phillips X 10 Tornillos Phillips de 3 16 24 x 3 8 Lado A Aspa del...

Страница 34: ...plador de cadena de tirada Figura 3 10 Vuelva a conectar la electricidad El ventilador se encuentra ahora conectado y se puede encender y apagar por medio del control de velocidad de cadena de encendi...

Страница 35: ...r jalando suavemente del acoplador de la cadena del tirador del ventilador Figura 2 1 tirada 2 tirada 3 tirada 4 tirada Secuencia de funcionamiento de la cadena del tirador del ventilador Alta Media B...

Страница 36: ...mpieza los mismos deben evitarse para prevenir da os en el acabado Mantenimiento PRECAUCI N No utilice solventes para limpiar el ventilador de techo Podr an da ar el motor o las aspas y ocasionar posi...

Страница 37: ...l barral de la semiesfera que contiene 7 Barral 8 Pasador de horquilla 9 Clip de horquilla 10 Unidad del motor 11 Unidad de la caja del adaptador del interruptor 12 Mazo de Cables 15 Cubiertas para so...

Страница 38: ...el despiece NOTA La ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su c guraci n real y o terminaci n puede variar 16 15 17 9 8 10 11 12 13 7 6 4 5 18 3 14 2 1 Cable de conexi n a tierra verde Cab...

Страница 39: ...las se ales de los controles de velocidad de estado s lido variables Los controles de estado s lido no son recomendables Escoja un m todo de control alternativo 6 Ajuste bien los tornillos 7 Asegure...

Страница 40: ...Copyright 2021 Fanimation Visite nuestro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 3...

Отзывы: