Fanimation AIRE DECOR BP210B 1 Series Скачать руководство пользователя страница 16

27

28

13. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

El ventilador no se 
enciende.

El ventilador hace 
mucho ruido.

El ventilador se 
tambalea.

Solución

1. Compruebe las conexiones y los fusibles del circuito.
2. Compruebe las conexiones del cableado hacia el ventilador y cambie las 
    conexiones de cable en la carcasa del interruptor.

  PRECAUCIÓN: 

Asegúrese de que la electricidad esté desactivada.

1. Asegúrese de que los tornillos de la carcasa del motor estén bien ajustados.
2. Asegúrese de que los tornillos que fijan los soportes de las palas al motor 
    estén bien fijados.
3. Asegúrese de que las conexiones de las tuercas de cable no estén tocándose 
    entre ellas o con la pared interior de la carcasa del interruptor.

PRECAUCIÓN: 

Asegúrese de que la electricidad esté desactivada.

4. Espere durante un periodo de rodaje de 24 horas. La mayoría de los ruidos 
    asociados a un nuevo ventilador desaparece durante este tiempo.
5. Si está usando un kit de iluminación adicional, asegúrese de que los tornillos que 
    fijan la cristalería estén bien fijados. Compruebe que las bombillas estén bien 
    puestas.
6. Algunos motores de ventilador son sensibles a las señales de los controladores de 
    velocidad variable de estado sólido. Si ha instalado este tipo de control, seleccione 
    e instale otro tipo de control.
7. Asegúrese de que la cubierta superior esté a una pequeña distancia del techo. No 
    debería tocar el techo.

1. Compruebe que todos los tornillos de las palas y de los brazos de las palas estén 
    bien fijados.
2. La mayoría de los problemas de tambaleo son causados cuando el nivelado de las 
    palas no son iguales. Compruebe este nivelado seleccionando un punto en el techo 
    cercano a la punta de una de las palas. Mida esta distancia. Gire el ventilador hasta 
    que la siguiente pala se coloque en ese punto para medirla. Repita este proceso con 
    cada pala. La desviación de distancia debería estar dentro de 1/8”.

3. Si el tambaleo de la pala todavía es visible, cambie dos palas adyacentes (lado a
      lado) para intentar redistribuir el peso y obtener un mejor funcionamiento.

12. CUIDADO DE SU VENTILADOR

1.  Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones podrían aflojarse. Compruebe las 
     conexiones, soportes y fijaciones de palas dos veces al año. Asegúrese de que estén bien fijadas. (No es 
     necesario extraer el ventilador del techo).
2. Limpie periódicamente su ventilador para ayudarle a mantener una apariencia nueva a lo largo de los años. 
    Use solo un cepillo suave o un paño sin hebras para evitar cualquier arañazo al acabo del ventilador. El 
    enchapado está sellado con una laca para minimizar la descoloración o el deslustrado. No use agua cuando 
    limpie el ventilador. Esto podría dañar el motor, la madera o podría causar una descarga eléctrica.
3. Puede aplicar un ligera capa de abrillantador de muebles en las palas de madera para añadir una protección 
    adicional y realzar su belleza. Cubra pequeños arañazos con una ligera aplicación de abrillantador de 
    zapatos.
4. No necesita añadir aceita a su ventilador. El motor tiene los rodamientos lubricados permanentemente.

IMPORTANTE:

 ASEGÚRESE DE QUE LA ELECTRICIDAD ESTÉ DESCONECTADA DEL CUADRO DE 

MANDOS ELÉCTRICOS ANTES DE REALIZAR ALGUNA REPARACIÓN. CONSULTE LA SECCIÓN 
“REALIZACIÓN DE CONEXIONES ELÉCTRICAS”.

11. UTILIZACIÓN  DEL 
     VENTILADOR

Figura 21

Figura 22

Encienda el ventilador y compruebe si funciona. El interruptor 
de cadena controla la velocidad del ventilador de la siguiente 
manera:

1. Interruptor de cadena de 3 velocidades: controla la 
velocidad del ventilador siguiendo esta secuencia: 
Apagado - Alto - Medio - Bajo - Apagado.

2. Interruptor de cadena del kit de iluminación (opcional): 
ENCIENDE Y APAGA EL KIT DE ILUMINACIÓN.

El interruptor deslizante controla las direcciones: adelante 
(hacia abajo) o reverso (hacia arriba).

NOTA: 

 Espere a que el ventilador se detenga antes de 

cambiar la configuración del interruptor deslizante.

Tiempo cálido - (adelante). Un flujo hacia abajo crea un efecto 
refrescante, tal y como se muestra en la figura 21. Esto le permite 
configurar su aire acondicionado en un ajuste más cálido sin 
afectar su confort.

Tiempo frío - (reverso). Un flujo hacia arriba mueve el aire 
cálido fuera de la zona del techo, tal y como se muestra en la 
figura 22. Esto le permite configurar su calefacción en un ajuste 
más frío sin afectar su confort 

CONSEJO DE AHORRO ENERGÉTICO: 
Apague el ventilador cuando no esté 
en la habitación

Los ventiladores de techo refrescan a las 
personas, no a las habitaciones. Si la 
habitación no está ocupada por personas, 
apague el ventilador de techo para ahorrar 
electricidad. 

El rendimiento del ventilador de techo y el ahorro energético 
dependen mucho de una instalación correcta y del uso del 
ventilador de techo.

El ajuste de velocidad para tiempo cálido o frío depende de 
una variedad de factores como el tamaño de la habitación, 
la altura del techo y el número de ventiladores. Para obtener 
la mejor eficiencia energética, el ventilador debería estar 
instalado en la mitad de la habitación y al menos a 7 pies del 
suelo y a 18 pulgadas de las paredes. Si la altura del techo lo 
permite, instale el ventilador a 8-9 pies del suelo para obtener 
un flujo de aire óptimo.

A continuación le proponemos unas sugerencias para ayudarle a mantener bien su ventilador

Содержание AIRE DECOR BP210B 1 Series

Страница 1: ...l our customer service department at 1 888 567 2055 8 a m 5 p m EST Monday Friday BP210B 1 Net Weight 19 10 lbs 8 66 kgs BP215B 1 Net Weight 19 10 lbs 8 66 kgs BP220B 1 Net Weight 18 50 lbs 8 39 kgs B...

Страница 2: ...apable of reliably supporting a minimum of 50 pounds Use only UL Listed outlet boxes marked FOR FAN SUPPORT 6 The fan must be mounted with a minimum of 7 feet clearance from the trailing edge of the b...

Страница 3: ...anging assemblies the standard ceiling installation using the downrod with ball and socket mounting and the close to ceiling installation The close to ceiling installation is recommended in rooms with...

Страница 4: ...n the ceiling hanger bracket as shown in Fig 5 3 Secure the hanger bracket to the ceiling outlet box with the screws and washers provided with your outlet box 4 Remove three of the six screws and lock...

Страница 5: ...y see wall control s installation manual for correct wire connections WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR OTHER PERSONAL INJURY MOUNT FAN ONLY ON AN OUTLET BOX OR SUPPORTING SYSTEM MA...

Страница 6: ...e black connectors Use the wire connecting nuts supplied with your fan Fig 19 Light kit Screws Switch housing Wire nuts Screws Blade Blades bracket Screws Fiber washers 10 Figure 20 Figure 21 10 INSTA...

Страница 7: ...ppearance over the years Use only a soft brush or lint free cloth to avoid scratching the finish The plating is sealed with a lacquer to minimize discoloration or tarnishing Do not use water when clea...

Страница 8: ...FWRUV Blade Holder Mounting Hardware Bag Containing Ref Description Refer to fan model number located on down rod support 3KLOOLSV HDG 6FUHZV ZLWK RFN DVKHUV BP210B 1 Part APPAC1002OB AMA0215BOB1 AP02...

Страница 9: ...0012 AP020003 HDWBP210B APGAC111 ADRAC1 45 1 4 5 6 Blade Set 10 Blade Holder Set F220B P022001 7 8 Glass PPLSE12L0400 9 LED Bulb Fitter Hardware Bag Containing Blade Mounting Hardware Bag Containing 3...

Страница 10: ...olver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 567 2055 8 a m 5 pm hora del Este de lunes viernes MODELO BP210B 1 MODELO BP215B 1 MODELO BP220B 1 MODELO BP225B 1 VENTIL...

Страница 11: ...ar un peso m nimo de 50 libras Use solo las cajas de conexiones clasificadas como UL y marcadas como ADECUADAS PARA VENTILADOR 6 El ventilador debe instalarse a un m nimo de 7 pies de distancia del ex...

Страница 12: ...sistemas de colgado la instalaci n de techo est ndar usando una varilla interior con bola y el montaje de soporte y la instalaci n cercana al techo La instalaci n cercana al techo se recomienda en ha...

Страница 13: ...ado en la caja de conexiones del techo con los tornillos y arandelas suministrados con la caja de conexiones 4 Extraiga tres de los seis tornillos y arandelas de cierra cada uno del collar a la parte...

Страница 14: ...RSE EN UNA CAJA DE CONEXIONES O SISTEMA DE SOPORTE MARCADO COMO ADECUADO PARA EL SOPORTE DE VENTILADOR o c n a l B l u z A l u z A l u z A o r g e N o r g e N o c n a l B o r g e N o c n a l B o r g e...

Страница 15: ...n kit de iluminaci n kit de iluminaci n Carcasa del interruptor Conectores de cables Tornillos Tornillos Tornillos Tornillos Pala Soportes de pala Arandela de fibra 26 Figura 20 Figura 21 10 INSTALACI...

Страница 16: ...lador El enchapado est sellado con una laca para minimizar la descoloraci n o el deslustrado No use agua cuando limpie el ventilador Esto podr a da ar el motor la madera o podr a causar una descarga e...

Страница 17: ...1 ADRAC1 45 1 4 5 6 10 F210B P021501 7 8 Cristal PPLSE12L0400 9 LED bombilla Sujeci n Ensamblaje de Kits de Cadena 2 BP210B 1 APPAC1002OB AMA0215BOB1 AP020012OB AP020003OB HDWBP210B APGAC111BL ADRAC1...

Страница 18: ...a 2 BP220B 1 BP225B 1 n i c p i r c s e D Tornillos de cabeza de arandela FRQ DUDQGHODV GH ILEUD 7RUQLOORV GH FDEH D 3KLOOLSV con arandelas de seguridad 11 Unidad del barral de la semiesfer Unidad del...

Отзывы: