Fanaway EVORA Скачать руководство пользователя страница 44

Fanaway Evora Installation Instructions 

 

 

 

44 | 

P a g e  

 

       

 

 

 

 

VI RINGRAZIAMO PER IL VOSTRO ACQUISTO 

 

Congratulazioni  per  l'acquisto  di  questo  prodotto  di  qualità  Fanaway.  Per  assicurare  la  corretta  funzionalità  e  la 

sicurezza, si prega di leggere con attenzione e salvare tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. 

   

PRECAUZIONI DI SICUREZZA 

 

Le informazioni contenute nelle pagine seguenti sono stati predisposti per essere sicuri di funzionamento 

senza problemi del vostro ventilatore a soffitto. 

 

1.  Europa: Questo elettrodomestico può essere usato dai bambini dagli 8 anni in su e da persone con 

ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, se sono 

controllate o se vengono loro date istruzioni sull’uso sicuro dell’elettrodomestico e ne comprendono 

i pericoli. La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambini senza supervisione. 

2.  I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. 

3.  Un  interruttore  onnipolare  deve  essere  incorporato  nel  cablaggio  fisso,  secondo  le  norme  di 

cablaggio locali. 

4. 

Non  smaltire  apparecchi  elettrici  nei  rifiuti  urbani  indifferenziati,  utilizzare  servizi  di  raccolta 

differenziata. Contattare il governo locale per informazioni riguardanti i sistemi di raccolta disponibili. 

Se gli apparecchi elettrici vengono smaltiti in discariche, le sostanze pericolose possono fuoriuscire 

nelle acque sotterranee ed entrare nella catena alimentare, danneggiando la salute e il benessere. 

5.  La struttura a cui la ventola deve essere montata deve essere in grado di sopportare un peso di 30kg. 

6.  Il ventilatore deve essere montato in modo che le lame siano almeno 2,3 metri sopra il pavimento in 

Europa o 2,1 metri sopra il pavimento in Australia 

7.  Il  ventilatore  è  stato  progettato  esclusivamente  per  uso  interno.  Montaggio  del  ventilatore  in  una 

posizione in cui esso è soggetto ad acqua o umidità è pericoloso e va invalidare la garanzia. 

8.  Solo un elettricista qualificato dovrebbe eseguire l'installazione 

 

 

 

Содержание EVORA

Страница 1: ...Published on 11 2017 FANAWAY EVORA RETRACTING BLADE CEILING FAN WITH IR REMOTE INSTALLATION OPERATION MAINTENANCE WARRANTY INFORMATION CAUTION READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE INSTALLATION AND FAN...

Страница 2: ...ions 2 P a g e CONTENTS GB Installation instruction manual 3 D Installationsanleitung 14 F Guide d installation 24 E Manual de instrucciones de instalaci n 34 I Manuale delle istruzioni di installazio...

Страница 3: ...Australia The appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given super...

Страница 4: ...municipal waste use separate collection facilities Contact your local government for information regarding the collection systems available If electrical appliances are disposed of in landfills or dum...

Страница 5: ...Fanaway Evora Installation Instructions 5 P a g e BEFORE INSTALLATION Unpack the fan and carefully identify the parts Please refer to Fig 1 Fig 1...

Страница 6: ...st be installed in a location so that the blades are a minimum 300mm spacing from the tip of the blade to the nearest objects or walls Secure the hanging bracket to the ceiling joist or structure that...

Страница 7: ...o the down rod 3 Insert the down rod to the coupling 7 line up the coupling holes with the down rod holes and insert the bolt 8 Then insert the pin 9 to the end of the bolt 4 Finally secure the down r...

Страница 8: ...lamp base counterclockwise until the slot screws are firmly at the end of the slots 4 Secure screw 1 back to the base bracket Tighten all three screws Do not over tighten 5 Connect the upper plug 9 f...

Страница 9: ...the L of terminal block on the mounting bracket Connect NEUTRAL supply wire to the N of terminal block on the mounting bracket Connect EARTH wire to the of terminal block on the mouthing bracket Conn...

Страница 10: ...g this step Secure the canopy to the hanger bracket using the screws provided Fig 8 USING YOUR CEILING FAN REMOTE CONTROL Your ceiling fan is controlled by the remote control Before operating the remo...

Страница 11: ...OFF button Press the button to turn OFF the fan 6 7 8 1Hr 3 Hr 6Hr fan timer button Press the button to activate the fan timer fuction the fan will turn off after running 1 hour 3 hours 6 hours 9 LIG...

Страница 12: ...nd to move during operation due to the fact that they are mounted on a rubber grommet If the fan was mounted rigidly to the ceiling it would cause excessive vibration Movement of a few centimetres is...

Страница 13: ...eaning your ceiling fan It could damage the motor or the blades and create the possibility of an electrical shock The motor has a permanently lubricated ball bearing so there is no need to oil NOTE Al...

Страница 14: ...der Kabelfestinstallation gem den rtlich geltenden Vorschriften f r elektrische Installationen integriert werden 4 Entsorgen Sie elektrische Ger te niemals im regul ren Hausm ll sondern geben Sie das...

Страница 15: ...Fanaway Evora Installation Instructions 15 P a g e VOR DER INSTALLATION ZU BEACHTEN Versandpackung enthalten sind Bitte beachten Sie hierzu Abb 1 Abb 1...

Страница 16: ...ndestens einen Abstand von 30cm zum n chsten Gegenstand oder der Wand haben Befestigen Sie die Halterung an einem sicheren Deckentr ger oder einer strukturell quivalenten Stelle die ein Gewicht von mi...

Страница 17: ...en Sie die H ngestange in die Kupplung 7 richten Sie die Kupplungsl cher an den H ngestangenl chern aus und setzen Sie den Bolzen 8 ein Stecken Sie dann den Stift 9 in das Ende des Bolzens 4 Fixieren...

Страница 18: ...sinn bis die Schlitzschrauben fest am Ende der L cher sitzen 4 Fixieren Sie Schraube 1 wieder an der Sockelhalterung Ziehen Sie alle drei Schrauben fest Schrauben nicht berdrehen 5 Verbinden Sie den o...

Страница 19: ...r Klemmenleiste am Montagewinkel anschlie en Das NEUTRAL Versorgungskabel an N der Klemmenleiste am Montagewinkel anschlie en Das EARTH Erdungskabel an der Klemmenleiste am Montagewinkel anschlie en D...

Страница 20: ...n der Halterung der Deckenstange mittels der mitgelieferten Schrauben Abb 8 Canopy Screws Schutzdachschrauben DER BETRIEB DES DECKENVENTILATORS FERNBEDIENUNG Ihr Deckenventilator wird mit dem Fernbedi...

Страница 21: ...den Ventilator abzuschalten OFF 6 7 8 1Hr 3 Hr 6Hr Ventilator Timer Taste Auf die Taste dr cken um die Zeitfunktion des Ventilators zu aktivieren Der Ventilator wird nach einem Betrieb w hrend 1 Stun...

Страница 22: ...n Reverse Switch Umkehrschalter Winter Winter Summer Sommer Down Draft Abwind Updraft Aufwind Counter clockwise Rotation Linksdrehung Clockwise Rotation Rechtsdrehung NACH DER INSTALLATION SCHLINGERN...

Страница 23: ...LEGE Die regelm ige Reinigung des Ventilators ist die einzige Wartungsma nahme die Ihr Ventilator ben tigt Verwenden Sie eine weiche B rste oder ein flusenfreies Tuch um Kratzer auf den Oberfl chen de...

Страница 24: ...ts doivent se faire uniquement sous la supervision d un adulte 2 Les enfants doivent tre surveill s pour qu ils vitent de jouer avec les appareils 3 Il faut incorporer une d connexion tout pole au fil...

Страница 25: ...Fanaway Evora Installation Instructions 25 P a g e AVANT L INSTALLATION D ballez le ventilateur et identifiez avec prudence les composants Regardez Fig 1 Fig 1...

Страница 26: ...N Il faut installer le ventilateur au plafond dans un endroit o les pales seront loign s les uns les autres au moins 300mm de la pointe de pale jusqu l objet ou mur plus proche Assurez la bielle de su...

Страница 27: ...descendante 3 Ins rez la tige descendante dans le couplage 7 alignez les trous du couplage avec les trous de la tige descendante et ins rez l crou 8 Puis ins rez le goujon 9 jusqu la fin de l crou 4 E...

Страница 28: ...e de la lampe dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que les vis fente se situent la fin des fentes 4 Fixez la vis 1 nouveau sur le support de la base Serrez les trois vis Ne pas tro...

Страница 29: ...de montage Branchez le c ble d alimentation NEUTRAL au bornier N sur le support de montage Branchez le c ble d alimentation EARTH au bornier sur le support de montage Branchez le connecteur de sortie...

Страница 30: ...upport de suspension en utilisant les vis Fig 8 Canopy Screws Vis Canopy UTILISEZ VOTRE VENTILATEUR AU PLAFOND T L COMMANDE Votre ventilateur de plafond est contr l par la t l commande Avant d utilise...

Страница 31: ...teindre le ventilateur 6 7 8 1Hr 3 Hr 6Hr bouton de minuterie du ventilateur Appuyez sur le bouton pour activer la fonction de minuterie du ventilateur le ventilateur se mettra alors automatiquement...

Страница 32: ...t favorise les conomies d nergie Reverse Switch Interrupteur de marche inverse Winter Hiver Summer t Down Draft Courant descendant Updraft Courant ascendant Counter clockwise Rotation Rotation dans le...

Страница 33: ...SOINS ET NETTOYAGE Le nettoyage p riodique de votre ventilateur de plafond est le seul entretien n cessaire Utilisez une brosse ou un chiffon doux non pelucheux pour viter de rayer la peinture de fini...

Страница 34: ...en con el aparato 3 Debe incorporarse un interruptor con desconexi n de todos los polosal cableado instalado de acuerdo con las normas locales 4 No deseche los aparatos el ctricos en los vertederos mu...

Страница 35: ...Fanaway Evora Installation Instructions 35 P a g e ANTES DE LA INSTALACI N Desembale el ventilador y cuidadosamente identifique las piezas Por favor refi rase a la Fig 1 Fig 1...

Страница 36: ...una ubicaci n de manera que las paletas queden separadas de los objetos y paredes un m nimo de 300mm desde la punta de las paletas Asegure el soporte para colgar a la viga del techo o estructura sea c...

Страница 37: ...serte la tija en el acoplamiento 7 alinee los agujeros del acoplamiento con los agujeros de la tija e inserte el perno 8 A continuaci n inserte el pasador 9 por el extremo del perno 4 Por ltimo asegur...

Страница 38: ...hasta que ambos tornillos de cabeza ranurada est n completamente insertados en las muescas de los agujeros 4 Vuelva a apretar el tornillo 1 al soporte de la base Apriete los tres tornillos No los apr...

Страница 39: ...ra de montaje Conecte el cable de alimentaci n NEUTRAL al bloque de terminales N en la abrazadera de montaje Conecte el cable EARTH al bloque de terminales en la abrazadera de montaje Conecte el conec...

Страница 40: ...os tornillos suministrados Fig 8 Canopy Screws Tornillos de la tulipa FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR DE TECHO MANDO A DISTANCIA Su ventilador de techo lo controla el mando a distancia Antes de poner en...

Страница 41: ...r el ventilador 6 7 8 Bot n del temporizador del ventilador 1Hr 3Hr 6Hr pulse este bot n para activar la funci n de temporizador del ventilador el ventilador se apagar tras funcionar durante 1 hora 3...

Страница 42: ...h Inversor Winter Invierno Summer Verano Down Draft R faga descendente Updraft R faga ascendente Counter clockwise Rotation Giro en sentido antihorario Clockwise Rotation Giro en sentido horario DESPU...

Страница 43: ...cho es el nico mantenimiento requerido Utilice un pa o libre de pelusa o un cepillo suave para evitar rayar el acabado de la pintura Por favor apague la electricidad cuando lo hace No use agua para li...

Страница 44: ...essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio 3 Un interruttore onnipolare deve essere incorporato nel cablaggio fisso secondo le norme di cablaggio locali 4 Non smaltire appar...

Страница 45: ...Fanaway Evora Installation Instructions 45 P a g e PRIMA L INSTALLAZIONE Disimballare il ventilatore e identificare accuratamente le parti Si prega di fare riferimento alla Figura 1 Fig 1...

Страница 46: ...ve essere installato in una posizione che le lame siano una distanza minima 300 millimetri dalla punta della lama agli oggetti o pareti vicine Fissare la staffa di sostegno al travetto soffitto o una...

Страница 47: ...sferico sull asta 3 Inserire l asta nel raccordo 7 allineare i fori del raccordo con i fori dell asta e inserire il bullone 8 Quindi inserire il perno 9 all estremit del bullone 4 Infine fissare l ast...

Страница 48: ...finch le viti non sono saldamente all estremit delle fessure 4 Fissare nuovamente la vite 1 al supporto della base Serrare tutte le tre viti Non avvitarle eccessivamente 5 Collegare il connettore sup...

Страница 49: ...ollegare il cavo di alimentazione NEUTRALE al blocco terminale N del supporto per il montaggio Collegare il cavo TERRA al blocco terminale del supporto per il montaggio Collegare il connettore di usci...

Страница 50: ...ne Fissare la calotta alla staffa di supporto utilizzando le viti in dotazione Fig 8 Canopy Screws Viti dell attacco a soffitto UTILIZZARE IL VOSTRO VENTILATORE A SOFFITTO TELECOMANDO Il ventilatore a...

Страница 51: ...ssa 5 Pulsante OFF premere questo pulsante per spegnere il ventilatore 6 7 8 Pulsante timer 1 Hr 3 Hr 6 Hr premere il pulsante per attivare la funzione timer del ventilatore il ventilatore si spegner...

Страница 52: ...tch Interruttore di inversione Winter Inverno Summer Estate Down Draft Verso il basso Updraft Verso l alto Counter clockwise Rotation Rotazione in senso antiorario Clockwise Rotation Rotazione in sens...

Страница 53: ...utenzione richiesta Utilizzare una spazzola morbida o un panno privo di peli per evitare di graffiare la vernice Si prega di spegnere l elettricit quando lo fate Non usare acqua per pulire il vostro v...

Страница 54: ...toezicht blijven zodat ze niet met het apparaat kunnen spelen 3 Een tweepolige ontkoppeling moet in de vaste bedrading voorzien worden in navolging van locale elektriciteitsregels 4 Gooi elektrische a...

Страница 55: ...Fanaway Evora Installation Instructions 55 P a g e VOOR DE INSTALLATIE Pak de ventilator uit en controleer alle onderdelen Zie Fig 1 Fig 1...

Страница 56: ...en ruimte ge nstalleerd worden waar tussen uiteinden van de schoepen en het dichtsbijzijnde voorwerp of muur tenminste 300mm zit Installeer de houder aan een plafondbalk of structuur dat een lading va...

Страница 57: ...de stang 3 Steek de stang door de koppeling 7 zorg dat de koppelingsgaten in n lijn zijn met de gaten van de stang en steek de bout 8 erin Steek vervolgens de pin 9 door tot het einde van de bout 4 B...

Страница 58: ...chroeven stevig aan het einde van de sleuven zitten 4 Bevestig de schroef 1 weer in de beugel van de voet Maak alle drie schroeven weer vast Niet te stevig vastdraaien 5 Verbind de bovenste stekker 9...

Страница 59: ...tpunt op de bevestigingsbeugel Sluit de MIN voedingsdraad aan op de N van het aansluitpunt op de bevestigingsbeugel Sluit de AARDE draad aan op de van het aansluitpunt op de bevestigingsbeugel Sluit d...

Страница 60: ...an de hangbeugel met de bijgesloten schroeven Fig 8 Canopy Screws Canopy schroeven DE VENTILATOR GEBRUIKEN AFSTANDSBEDIENING Uw plafondventilator wordt bediend met de afstandsbediening Voordat u de af...

Страница 61: ...p deze knop om de ventilator te Stoppen 6 7 8 1 u 3 u 6 u ventilator timer knop Druk op deze knop om de ventilator timer functie te activeren dan zal de ventilator na 1 uur 3 uur 6 uur uitschakelen 9...

Страница 62: ...everse Switch Draairichtingschakelaar Winter Winter Summer Zomer Down Draft Neerwaartse Luchtbeweging Updraft Opwaartse Luchtbeweging Counter clockwise Rotation Linksom draaien Clockwise Rotation Rech...

Страница 63: ...ge vereiste onderhoud Gebruik een zachte borstel of een stofvrije doek om krassen op de verflaag te voorkomen Zet de stroom uit voor het schoonmaken Gebruik geen water voor het reinigen van de ventila...

Отзывы: