background image

PlayStation

®

2

PSone

®

PlayStation

®

Manual

GB-D-E-I-F-NL-P

Full-Size Wheel with Pedals
Full-Size Lenkrad mit Pedale
Volante Full-Size con pedal
Volante misura originale con pedali
Volant de taille réelle avec pédales
Full-Size stuur met pedalen
Volante de tamanho normal com pedai

Содержание SPEEDTER PURE

Страница 1: ...l GB D E I F NL P Full Size Wheel with Pedals Full Size Lenkrad mit Pedale Volante Full Size con pedal Volante misura originale con pedali Volant de taille réelle avec pédales Full Size stuur met pedalen Volante de tamanho normal com pedai ...

Страница 2: ...Das Gehäuse des Lenkrades nicht öffnen Im Inneren befinden sich keine Teile die vom Anwender repariert werden können Vorsichtsmassnahmen Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des FANATEC SPEEDSTER PURE bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica este producto no debe exponerse a la lluvia ...

Страница 3: ...ent ce manuel et conservez le pour consultation ultérieure Utilisez le volant en respectant les instructions de ce manuel WAARSCHUWING Om niet gevaar van brand of een elektrische schok te lopen mag het toestel niet aan regen of vochtigheid worden bloot gesteld Maak de kast van het stuur niet open Daarin bevinden zich geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd Voorzorgsmaatrege...

Страница 4: ...5 4 0 Cleaning And Care 6 5 0 Troubleshooting Support 7 5 1 My Steering Wheel Does Not Work 7 5 2 The Vehicle Drifts In A Certain Direction 7 5 3 The Vehicles Reactions Are Too Sensitive Too Slow 7 5 4 I cannot activate the digital vibration mode 7 6 0 Manufacturer 7 7 0 Warranty 7 8 0 Trademarks 8 9 0 Support 57 You have chosen the FANATEC SPEEDSTER PURE from ENDOR AG The FANATEC SPEEDSTER PURE r...

Страница 5: ...f the steering wheel by passing the metal retaining clip 1 through the table fastener 2 and putting both into the opening 3 Tighten the screw 4 until the steering wheel is securely attached to the table 5 Attachment to the legs Put both leg fasteners 6 7 into the intended openings on the bottom side of the steering wheel Please pay attention to the correct mounting position After the pins were ins...

Страница 6: ...tions Configurable dead zone Configurable sensitivity Programmable shift lever 12 buttons 2 of which can be programmed plus directional buttons 3 1 The SPEEDSTER PURE Operating Components 3 1 1 The Steering Wheel The steering wheel controls all steering movement The buttons are located in the center of the wheel L1 and L2 on the left R1 and R2 on the right and MODE START SELECT and TUNING in the m...

Страница 7: ...mo des that are displayed by the LEDs on the steering wheel The mo des can be changed with the MODE switch The analogue mode will be automatically selected with up to date games 3 2 1 Digital Vibration mode The digital mode was developed to ensure full compatibility with older PS one and PlayStation games With racing games that support a vibration function this function will be in evidence in the ...

Страница 8: ... This function adjusts the in game reaction of the car to the steering With setting 3 a slight steering already causes a sharp bend With setting 0 you have to turn into completely for the same bend 1 Press TUNING 2 Choose the desired setting with the direction keys UP and DOWN 3 Press TUNING to leave tuning mode 3 3 3 Programming Both shift levers can be assigned with different functions Press TUN...

Страница 9: ...tuated away from heat sources such as radiators or other products that produce heat Operate in an environment where temperatures range from 5 C 35 C Do not use the product on an unstable surface The product may fall causing serious injury to a child or adult and serious damage to the product Do not use the product near water Do not leave the steering wheel on the floor Object entry Never push obje...

Страница 10: ... menu of the game and adjust the steering sensitivity Try a fine adjustment as described in the TUNING section Note When the console is turned off the default settings are reactivated 5 4 I cannot activate the digital vibration mode Modern games automatically activate the analogue vibration mode as soon as mini joysticks are supported In any case this mode is to be preferred to the digital vibrati...

Страница 11: ... of the warranty in accordance with Section 7 2 1 7 2 8 the local customer service organisation or local dealer should be asked about repair possibilities 7 4 To the extent permitted by law any other liability arising from intent or gross negligence is excluded for all direct or indirect damages and consequential damages irrespective of the basis of the claim 7 4 1 with respect to in particular da...

Страница 12: ... 4 0 Pflege 14 5 0 Fehlerbeseitigung Support 15 5 1 Mein Lenkrad funktioniert nicht 15 5 2 Das Fahrzeug zieht in eine bestimmte Richtung 15 5 3 Das Fahrzeug reagiert zu empfindlich zu spät 15 5 4 Ich kann den digitalen Vibrationsmodus nicht aktivieren 15 6 0 Hersteller 15 7 0 Garantie 15 8 0 Warenzeichen 16 9 0 Technische Unterstützung 57 Sie haben das FANATEC SPEEDSTER PURE der ENDOR AG gewählt D...

Страница 13: ...Lenkrades indem sie den Haltebügel aus Metall 1 durch die Tischhalterung 2 führen und beides zusammen in die Öffnung 3 stecken Ziehen Sie anschließend die Schraube 4 solange fest bis das Lenkrad stabil am Tisch befestigt ist 5 Befestigung auf den Beinen Stecken Sie die beiden Schenkelhalterungen 6 7 in die dafür vorgesehenen Öffnungen auf der Unterseite des Lenkrads Bitte beachten Sie die richtige...

Страница 14: ...folgenden Funktionen Einstellbare Deadzone Einstellbare Sensibilität Programmierbarkeit der Schalthebel 12 Buttons 2 programmierbar plus Steuerkreuz 3 1 Die Bedienelemente des SPEEDSTER PURE 3 1 1 Das Lenkrad Das Lenkrad steuert alle Lenkbewegungen Die Tasten sind in der Mitte des Lenkrads plaziert Auf der linken Seite befinden sich g l L1 und L2 rechts p X R1 und R2 und in der Mitte MODE START SE...

Страница 15: ... die mittels der auf dem Lenkrad angebrachten LEDs angezeigt werden Die Modi können mit dem Schalter MODE gewechselt werden Bei aktuellen Spielen wird der analoge Modus automatisch aktiviert 3 2 1 Digitaler Vibrations Modus Der Digitalmodus wurde entwickelt um volle Kompatibilität zu alten PS one und PlayStation Rennspielen zu gewährleisten Bei Rennspielen die eine Vibrationsfunktion unterstützen ...

Страница 16: ...as Auto im Spiel auf Lenk bewegungen reagiert Bei Einstellung 3 löst bereits eine kleine Lenkbewegung eine starke Kurve des Autos aus Bei 0 muss man für die selbe Kurve voll einlenken 1 Drücken Sie TUNING 2 Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den Richtungstasten AUF und AB 3 Drücken Sie TUNING um den Tuning Modus zu verlassen 3 3 3 Programmierung Die beiden Schalthebel können mit anderen Fun...

Страница 17: ...izungen oder anderen Gegenständen die Hitze erzeugen platziert werden Benutzen Sie es nur in Umgebungen deren Temperatur zwischen 5 C und 35 C liegt Verwenden Sie das Produkt nicht auf einer instabilen Oberfläche Das Produkt könnte herunterfallen und Verletzungen verursachen sowie selbst beschädigt werden Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser Lassen Sie das Lenkrad nicht auf dem B...

Страница 18: ... auf und justieren Sie dort die Empfindlichkeit der Lenkung Probieren Sie eine Feinabstimmung wie im Abschnitt TUNING beschrieben Anm Nach dem Aus schalten der Konsole ist wieder die Standardeinstellung aktiviert 5 4 Ich kann den digitalen Vibrationsmodus nicht aktivieren Moderne Spiele aktivieren automatisch den analogen Vibrations modus sobald die Mini Joysticks unterstützt werden Dieser Modus i...

Страница 19: ...nd die Reparaturmöglichkeiten über den lokalen Kundendienst bzw den örtlichen Händler zu erfragen 7 4 Soweit gesetzlich zulässig wird jede weitergehende Haftung mit Ausnahme wegen Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit gleich aus welcher Anspruchsgrundlage für sämtliche unmittelbaren oder mittelbare Schäden und Folgeschäden ausgeschlossen 7 4 1 Dies betrifft insbesondere Schäden an anderen Sachen Pers...

Страница 20: ...eza y mantenimiento 22 5 0 Asistencia técnica 23 5 1 El volante no funciona 23 5 2 El vehículo se desvía en una determinada dirección 23 5 3 El vehículo reacciona con demasiada facilidad o tarda mucho en reaccionar 23 5 4 No puedo activar el Modo de Vibración digital 23 6 0 Fabricante 23 7 0 Garantía 23 8 0 Marcas comerciales 24 9 0 Soporte técnico 57 Ha comprado el FANATEC SPEEDSTER PURE de ENDOR...

Страница 21: ...do el estribo de fijación de metal 1 por el soporte de la mesa 2 e introduciendo ambos juntos en la abertura 3 Luego ajustar bien el tornillo 4 hasta que el volante permanezca fijo y estable a la mesa 5 Ajustes sobre las patas Introducir ambos soportes angulares 6 7 en las aberturas previstas para ellos en la parte inferior del volante Por favor respetar el orden correcto del montaje Después de ha...

Страница 22: ...rta configurable Sensibilidad configurable Palanca de cambio programable Dispone de 12 botones convencionales 2 de ellos programables además de los botones de dirección 3 1 Componentes operativos del SPEEDSTER PURE 3 1 1 Volante El volante controla todos los movimientos de dirección Los botones están en el centro del volante A la izquierda el botón L1 y el botón L2 A la derecha el botón R1 y el bo...

Страница 23: ...RE tiene dos modos de funcionamiento diferentes que se muestran con los LEDS luminosos Con el botón MODE se puede cambiar de modo En los juegos más modernos se activa automáticamente el modo análogo 3 2 1 Modo digital de vibración El modo digital está diseñado para garantizar total compatibilidad con los juegos de PS one y PlayStation En los juegos de carreras con función de vibración ésta quedará...

Страница 24: ... a los movimientos del volante En la configuración 3 un ligero movimiento del volante hace que el auto dé una curva violenta En 0 se tiene que girar totalmente para la misma curva 1 Pulsar TUNING 2 Seleccionar la configuración preferida con las teclas de dirección ARRIBA y ABAJO 3 Pulsar TUNING para salir del modo sintonización 3 3 3 Programación A las dos palancas de cambio se les puede asignar o...

Страница 25: ...ndicadas en él Colocación El producto debe mantenerse alejado de fuentes de calor tales como radiadores u otros dispositivos que emitan calor Utilízalo en un entorno con una temperatura entre 5 C y 35 C No utilices el producto sobre una superficie inestable Podría caer y provocar lesiones graves a un niño o adulto y daños importantes al producto No utilices el producto cerca del agua No dejes el v...

Страница 26: ...e opciones del juego y modula la sensibilidad del volante Prueba a ajustarlo tal y como se indica en el apartado de Puesta a punto Nota Cuando se apague la consola se reactivarán los valores por defecto 5 4 No puedo activar el Modo de Vibración digital Los videojuegos modernos activan automáticamente el Modo de Vibración analógico en cuanto se presionan los mini joysticks En todo caso este modo es...

Страница 27: ...n los apartados 7 2 1 7 2 8 el usuario final deberá dirigirse al servicio de atención al cliente o al distribuidor de la zona correspondiente para intentar subsanar la avería 7 4 Hasta el límite permitido por la ley quedan excluidas cualesquiera otras responsabilidades por daños directos indirectos o especiales causados intencionadamente o por negligencia grave independientemente de la causa de la...

Страница 28: ...ogrammazione 29 4 0 Pulizia e manutenzione 30 5 0 Risoluzione dei problemi 31 5 1 Il volante non funziona 31 5 2 Il veicolo tende ad andare in una determinata direzione 31 5 3 Il veicolo reagisce in modo troppo sensibile o troppo lento 31 5 4 Non riesco ad attivare il modo digitale di vibrazione 31 6 0 Casa produttrice 31 7 0 Garanzia 31 8 0 Marchi 32 9 0 Assistenza tecnica 57 Avete scelto FANATEC...

Страница 29: ... portando la staffa di fissaggio metallica 1 attraverso il supporto tavolo 2 e piantare entrambi nell apertura 3 Quindi serrare la vite 4 finché il volante non sia bloccato stabilmente sul tavolo 5 Posizionare sulle ginocchia Conficcare entrambi i dispositivi di fissaggio laterali 6 7 nelle aperture apposite sulla facciata inferiore del volante Rispettare il corretto senso di montaggio Dopo aver i...

Страница 30: ...orta configurabile Sensibilità configurabile Programmabilità delle leve del cambio 12 tasti 2 dei quali programmabili oltre ai tasti direzionali 3 1 Componenti di SPEEDSTER PURE 3 1 1 Il volante Il volante permette di sterzare I tasti si trovano al centro del volante tasto L1 e tasto L2 a sinistra tasto R1 e tasto R2 a destra mentre i tasti MODE modalità START SELECT e TUNING messa a punto si trov...

Страница 31: ...visualizzati mediante i LED applicati sul volante L interruttore MODE permette la commutazione dei modi Nei giochi attuali si attiva automaticamente il modo analogico 3 2 1 Modalità di vibrazione digitale La modalità digitale è stata ideata per assicurare totale compatibilità con i giochi meno recenti PS one e PlayStation Nei giochi di corsa che supportano la funzione di vibrazione tale funzione v...

Страница 32: ...sca ai movimento del volante Con impostazione 3 già un movimento minimo dello sterzo provoca una curva forte della macchina Con 0 per fare la stessa curva bisogna sterzare completamente 1 Azionare TUNING 2 Selezionare l impostazione desiderata con i tasti direzionali SU e GIÙ 3 Azionare TUNING per abbandonare il modo Tuning 3 3 3 Programmazione Le due leve del cambio possono essere occupate di ult...

Страница 33: ...rtenze fornite Collocazione Tenere il prodotto lontano da fonti di calore quali radiatori o altri dispositivi che producono calore Utilizzare il prodotto in ambienti con temperature comprese tra 5 C e 35 C Non utilizzare il prodotto su superfici instabili Il prodotto potrebbe cadere danneggiandosi e provocando lesioni anche gravi a bambini o adulti Non utilizzare il prodotto vicino all acqua Non l...

Страница 34: ... il menu Options Opzioni del gioco e regola la sensibilità del volante Regola le impostazioni secondo quanto descritto nella sezione MESSA A PUNTO Nota spegnendo la console si riattivano le impostazioni predefinite 5 4 Non riesco ad attivare il modo digitale di vibrazione I giochi moderni attivano automaticamente il modo analogico di vibrazione appena che è sono stati riconosciuti i mini joystick ...

Страница 35: ...o 7 3 3 Nel caso di difetti non coperti dalla garanzia oppure esclusi da essa secondo quanto indicato nelle sezioni da 7 2 1 a 7 2 8 è consigliabile rivolgersi all assistenza clienti o al rivenditore locale per la riparazione 7 4 Nei limiti consentiti dalla legge si esclude qualsiasi altra responsabilità derivante da intento o grave negligenza e relativa a tutti i danni diretti o indiretti ed emer...

Страница 36: ...0 Nettoyage et entretien 38 5 0 Dépannage 39 5 1 Mon volant ne fonctionne pas 39 5 2 Le véhicule part dans une mauvaise direction 39 5 3 Le véhicule réagit de manière trop vive trop lente lorsque je tourne le volant 39 5 4 Je ne peux pas activer le mode de vibration numérique 39 6 0 Fabricant 39 7 0 Garantie 39 8 0 Marques commerciales 40 9 0 Assistance technique 57 Vous avez choisi FANATEC SPEEDS...

Страница 37: ...sant l étau en métal 1 à travers le support de table 2 et en mettant les deux éléments dans l orifice 3 prévu à cet effet Serrer ensuite la vis 4 jusqu à ce que le volant soit fixé de manière stable sur la table 5 Conduire avec le volant sur les genoux Mettre les deux clapets de fixation 6 7 dans les orifices prévus à cet effet situés en dessous du volant Veuillez à les monter dans le bon sens Apr...

Страница 38: ...des fonctions suivantes Zone morte configurable Sensibilité configurable Leviers programmables 12 touches dont 2 programmables plus un pavé directionnel 3 1 Composants de SPEEDSTER PURE 3 1 1 Le volant Le volant contrôle tous les changements de direction Les touches se trouvent au centre du volant touche L1 et touche L2 à gauche touche R1 et touche R2 à droite Les touches MODE START SELECT et TUNI...

Страница 39: ...t indiqués grâce aux témoins lumineux se trouvant sur le volant On peut changer de mode de fonctionnement en actionnant le commutateur MODE Pour les jeux actuels le mode analogue est activé automatiquement 3 2 1 Mode de vibration numérique Le mode numérique a été développé de façon à assurer une compatibilité totale avec les jeux anciens PS one et PlayStation Pour ce qui est des jeux de course qui...

Страница 40: ...ition 3 la voiture fait un grand virage à chaque petit mouvement du volant En position 0 pour le même virage il faut tourner le volant à fond 1 Actionnez le mode TUNING 2 Choisissez les paramètres voulus à l aide des touches de direction HAUT et BAS 3 Appuyez sur TUNING pour quitter le mode tuning 3 3 6 Programmation Les deux leviers peuvent être programmés avec des fonctions différentes Actionnez...

Страница 41: ...étique respectez les précautions d emploi qui l accompagnent Environnement Tenez le volant à l écart des sources de chaleur radiateurs etc Utilisez le dans un environnement dont la température est comprise entre 5 C et 35 C Ne le placez pas sur une surface instable La chute de l équipement pourrait l endommager et ou blesser quelqu un Tenez le éloigné de l eau Evitez de laisser le volant à même le...

Страница 42: ...e le volant Ouvrez le menu Options du jeu et ajustez la sensibilité du volant Modifiez graduellement le réglage comme nous l avons décrit à la section REGLAGE Remarque chaque fois que vous éteignez votre console les paramètres par défaut sont rétablis 5 4 Je ne peux pas activer le mode de vibration numérique Les jeux modernes activent automatiquement le mode de vibration analogique dès que les min...

Страница 43: ...enu de se renseigner auprès du service clientèle local ou du détaillant où le produit a été acheté 7 4 Dans la mesure où la loi le permet toute responsabilité résultant de dégâts infligés délibérément ou d une négligence grave ne saurait donner lieu à une indemni sation de dommages et intérêts directs ou indirects quelle que soit la nature du cas concerné 7 4 1 Ceci concerne notamment les dommages...

Страница 44: ...i 44 3 2 1 Digitale vibratie modus 44 3 2 2 Analoge vibratie modus 44 3 3 Tuning 45 3 3 1 Dead zone 45 3 3 2 Sensibiliteit 45 3 3 3 Programmering 45 4 0 Onderhoud 46 5 0 Fouten verhelpen Support 47 5 1 Mijn stuur werkt niet 47 5 2 Het voertuig trekt in een bepaalde richting 47 5 3 Het voertuig reageert te gevoelig te laat 47 5 4 Ik kan de digitale vibratie modus niet activeren 47 6 0 Fabrikant 47 ...

Страница 45: ... aan de onderkant van het stuur vast door de metalen houderbeugel 1 door de tafelhouder te voeren en allebei samen in de opening te steken Draai daarna de schroef 4 zo lang vast totdat het stuur stabiel aan de tafel vast zit 5 Bevestiging op de benen Steek allebei de dijbeenhouders 6 7 in de daarvoor bedoelde openingen aan de onderkant van het stuur Let op de juiste inbouwrichting Nadat de bouten ...

Страница 46: ...nstelbar Sensibiliteit instelbar Versnellingshendels programmeerbar 12 buttons 2 programmeerbar en stuurkruis 3 1 Bedienelementen van de SPEEDSTER PURE 3 1 1 Het stuur Het stuur stuurt alle stuurbewegingen De toetsen zijn in het midden van het stuur Ann de linker kant bevinden zich L1 en L2 aan de rechter kent bevinden zich R1 en R2 en in het midden bevinden zich MODE START SELECT en TUNING Helema...

Страница 47: ...ijfsmodi die door de op het stuur aangebrachte LED s worden getoond De modi kunnen met de toets MODE verwisseld worden Bij actuele game s wordt de analoge modus automatisch geactiveerd 3 2 1 Digitale vibratie modus De digitale modus werd ontwikkeld om gehele compatibiliteit met oude PS one en PlayStation racegame s te waarborgen Met racegame s die een vibratiefunctie ondersteunen kan men dit in be...

Страница 48: ...uk TUNING 2 Kies de gewenste instelling met de richtingstoetsen LINKS en RECHTS 3 Druk TUNING om de tuning modus te verlaten 3 3 2 Sensibiliteit Deze functie regelt hoe sterk de auto tijdens de game op de bewegingen van het stuur reageert Bij instelling 3 veroorzaakt al een lichte beweging van het stuur een sterke bocht van de auto Bij 0 moet men voor dezelfde bocht het stuur helemaal inslaan 1 Dr...

Страница 49: ... andere voorwerpen die hitte veroorzaken geplaatst worden Gebruik het alleen in omgevingen met een temperatuur tussen de 5 C en 35 C Gebruik het product niet op een instabiel oppervlak Het product zou eraf kunnen vallen en letsels veroorzaken of zelf beschadigd worden Gebruik het product niet dichtbij water Laat het stuur niet op de bodem liggen Inbrengen van voorwerpen Schuif nooit voorwerpen van...

Страница 50: ...te gevoelig te laat Roep het optie menu van de game op en stel daar de gevoeligheid van het stuur in Probeer een fijninstelling zoals in hoofdstuk TUNING beschreven Opmerking Na het uitschakelen van de console is weer de standaardinstelling geactiveert 5 4 Ik kan de digitale vibratie modus niet activeren Moderne game s activeren automatisch de analoge vibratie modus zodra de mini joysticks worden ...

Страница 51: ...7 3 3 Voor niet in de garantie inbegrepen of volgens paragrafen 7 2 1 7 2 8 van de garantie uitgesloten mankementen vraagt u voor de reparatiemogelijkheden de locale klantenservice of de plaatselijke handelaar 7 4 Voor zover wettelijk toegelaten wordt een verdergaande garantie met uitzondering behoudens opzet of bewuste roekeloosheid ongezien de grond voor de aansprakelijkheid voor alle onmiddelli...

Страница 52: ...3 3 3 3 Programação 53 4 0 Tratamento 54 5 0 Eliminação de erro Apoio 55 5 1 O meu volante não funciona 55 5 2 O veículo desvia se para uma Determinada direcção 55 5 3 O veículo reage de modo demasiado Rápido ou demasiado retardado 55 5 4 Eu não consigo activar o modo de vibração digital 55 6 0 Fabricante 55 7 0 Garantia 55 8 0 Marca registada 56 9 0 Suporte técnico 57 Escolheu o FANATEC SPEEDSTER...

Страница 53: ...olante Introduzindo o estribo de fixação de metal 1 através do suporte de mesa 2 e inserindo os dois juntos na abertura 3 De seguida aperte os parafusos 4 até que o volante esteja fixo à mesa de forma estável 5 Fixação sobre as pernas Insira os dois suportes curvos 6 7 nas aberturas previstas para esse fim na parte inferior do volante Tenha em atenção a orientação correcta de montagem Depois dos p...

Страница 54: ...ital Característica de tuning com as seguintes funções Zona Dead ajustável Sensibilidade ajustável Alavanca das mudanças programável 12 botões 2 programáveis e cruz de comando 3 1 Os elementos de comando do SPEEDSTER PURE 3 1 1 O volante O volante comanda todos os movimentos do volante Os botões estão colocados no centro do volante No lado esquerdo estão L1 e L2 no direito R1 e R2 e no centro MODE...

Страница 55: ...diferentes que são indicados pelos LEDs adequados do volante Os modos podem ser alterados através do interruptor MODE Nos jogos actuais o modo analógico é activado automaticamente 3 2 1 Modo de vibração digital O modo digital foi desenvolvido para garantir uma compatibilida de com os jogos de corrida antigos PS one e PlayStation Nos jogos de corrida que apoiam uma função de vibração vai ser possív...

Страница 56: ...TUNING 2 Seleccione o ajuste desejado com os botões de direcção ESQUERDA e DEREITA 3 Prima TUNING para abandonar o modo Tuning 3 3 2 Sensibilidade Esta função regula à sensibilidade do carro aos movimentos do volante no jogo No ajuste 3 basta um pequeno movimento do volante para o carro fazer uma curva apertada Na mesma curva e com o ajuste 0 é necessário virar o volante por completo 1 Prima TUNIN...

Страница 57: ...i fornecido Colocação O produto não deve ser colocado na proximidade de fontes de calor como por exemplo aquecedores ou outros objectos que originem calor Utilize o apenas em ambientes com a temperatura entre 5 C e 35 C Não utilize o produto em superfícies instáveis O produto poderia cair e causar ferimentos bem como ficar danificado Não utilize o produto na proximidade de água Não deixe o volante...

Страница 58: ...e opções do jogo e ajuste a sensibilidade da direcção Ensaie a sintonização precisa como descrito no capítulo TUNING Nota Depois de desligar a consola a configuração inicial é novamente activada 5 4 Eu não consigo activar o modo de vibração Os jogos modernos activam automaticamente o modo analógico de vibração desde que suportem mini joysticks Este modo é melhor do que o modo digital de vibração 6...

Страница 59: ...u de acordo com o capítulo 7 2 1 7 2 8 excluídos da garantia as possibilidades de reparação devem ser consultadas no serviço de apoio ao cliente local ou no comerciante local 7 4 Enquanto legalmente permitido é excluída qualquer responsabilidade à excepção de premeditação ou grande desleixo independentemente das bases do direito para todos os danos directos ou indirectos e danos consequentes 7 4 1...

Страница 60: ...mail help 4gamers net website www 4gamers net distributed by Bigben Interactive Customer Helpline Technische Unterstützung Deutschland phone 0700 bbsupport 0700 22787767 0 12 EURO Minute e mail support bigben interactive de website www bigben interactive de Im Vertrieb von BigBen Interactive GmbH Soporte técnico Espagnol Línea de atención al cliente Teléfonico 807 117 046 Coste 0 09 EURO estableci...

Страница 61: ...www FANATEC com ...

Отзывы: