background image

17

ENGLISH

INTENDED USE

The equipment is solely intended to be used to 
extract fumes generated from cooking food in 
non-professional domestic kitchens: any other 
use is improper. Improper use can cause damage 
to persons, things, pets and exempts the Manu-
facturer from any liability.

The equipment can be used by children over the age 
of 8 and by persons with reduced physical, sensory 
and mental abilities, or with no experience or knowl-
edge, as long as they do so under supervision or after 
having received relative instructions regarding safe 
use of the equipment and understanding of the dan-
gers connected to it.
Children are not to play with the equipment. Clean-
ing and maintenance by the user must not be carried 
out by children without supervision.

USE AND CLEANING WARNINGS

Before cleaning or carrying out mainte-
nance operations, disconnect the equip-
ment by removing the plug or switching 

off the main switch.

Do not use the hood with wet hands or bare feet.
Always check that all electrical parts (lights, extractor 
fan) are off when the equipment is not being used. 
The maximum overall weight of any objects placed 
or hung (if applicable) on the hood must not exceed 
1.5 Kg.
Always supervise the cooking process during the use 
of deep-fryers: Overheated oil can catch fire.
Do not leave open, unattended flames under the 
hood.
Do not prepare food over an open flame under the 
hood.
Never use the hood without the anti-grease filters: 
in this case, grease and dirt will deposit in the equip-
ment and compromise its operation.
Accessible parts of the hood can be hot when used at 
the same time as the cooking appliances.
Do not carry out any cleaning operations when parts 
of the hood are still hot.
There can be a risk of fire if cleaning is not carried out 
according to the instructions and products indicated 
in this booklet.
Disconnect the main switch when the equipment is 
not used for long periods of time.

If other appliances that use gas or other fu-
els are being used at the same time (boiler, 
stove, fireplaces, etc.), make sure the room 

where the fumes are discharged is well-ventilat-
ed, in compliance with the local regulations.

  INSTALLATION

   only intended for qualified personnel

Before installing the hood, carefully read the chapter 'SAFETY 
INSTRUCTIONS AND WARNINGS'.

TECHNICAL FEATURES

The technical specifications are exhibited on the labels located inside the hood.

POSITIONING

The minimum distance between the highest part of the cooking equip-
ment and the lowest part of the hood is indicated in the installation in-
structions. 

Generally, when the hood is placed over gas cookers, the distance must be 
at least 65 cm (25.6''). However, according to an interpretation of standard 
EN60335-2-31 dated 11-07-2002 of TC61 (sub-clause 7.12.1 meeting 15 agenda 
item 10.11), the minimum distance between the cooker and lower part of the 
hood can be reduced to the quota reported in the installation instructions.
Should the instructions for the gas cooker specify a greater distance, this must 
be taken into consideration.
Do not install the hood outdoors and do not expose it to outdoor environment 
(rain, wind, etc.).

ELECTRICAL CONNECTION

(only intended for qualified personnel)

Disconnect the equipment from electrical mains power supply be-
fore carrying out any operations on the hood.
Ensure that the wires inside the hood are not disconnected or cut:

in the event of damage, contact your nearest Servicing Department.
Refer to qualified personnel for electrical connections.
Connection must be carried out in compliance with the provisions of law 
in force.

Before connecting the hood to the electrical mains power supply, check that:
•  voltage supply corresponds with what is reported on the data plate located 

inside the hood;

•  the electrical system is compliant and can withstand the load (see the techni-

cal specifications located inside the hood);

•  the power supply plug and cable do not come into contact with tempera-

tures exceeding 70 °C;

•  the power supply system is effectively and properly connected to earth in 

compliance with regulations in force;

•  the socket used to connect the hood is within reach.

In case of:
•  devices fitted with cables without a plug: the type of plug to use is a ''stand-

ardised'' one. The wires must be connected as follows: yellow-green for earth-
ing, blue for neutral and brown for the phase. The plug must be connected to 
an adequate safety socket.

•  fixed equipment not provided with a power supply cable and plug, or any 

other device that ensures disconnection from the electrical mains, with an 
opening gap of the contacts that enables total disconnection in overvoltage 
category III conditions.

 

Said disconnection devices must be provided in the mains power supply in 
compliance with installation regulations.

The yellow/green earth cable must not be cut off by the switch.
The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with the safety 
regulations.

Содержание Virgola Evo

Страница 1: ...I TA LY IT LIBRETTO ISTRUZIONI EN INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNIN...

Страница 2: ...2 561 861 1161 76 264 340 303 28 310 42 292 0 40 350 max 140 61 104 5 A 1 3 min 204 max 244 0 5 1 40 mm...

Страница 3: ...ONAL KCVJN 00 OPTIONAL KCVJN 00 OPTIONAL KCVJN 00 Cabinet h 360mm 360 180 165 22 Cabinet h 720mm 720 OPTIONAL KCVJN 00 Cabinet h 600mm 600 305 OPTIONAL KCVJN 00 182 244 176 174 Cabinet h 480mm 480 305...

Страница 4: ...ures pour l installation Fixation de la hotte ES Medidas para la instalaci n Fijaci n de la campana RU PL rodki monta owe Mocowanie okapu NL Maten voor de installatie Kapbevestiging PT Medidas para a...

Страница 5: ...los filtros anti grasa 1 Fijaci n de campana de pared 2 3 RU 1 2 3 PL Usun filtr przeciwt uszczowy 1 Mocowanie okapu do ciany 1 2 NL Verwijderen de ontvetting filters 1 Plaatsing valpijp op de wand 2...

Страница 6: ...on de la valvula de no retorno 4 Fijaci n de estribos traseros 5 RU 4 5 PL Instalacja zaworu zwrotnego 4 Mocowanie tylnych zaczep w 5 NL Installatie keerklep 4 Plaatsing achter buisklemmen 5 PT Instal...

Страница 7: ...cobertura y conexi n el ctrica 7 Montaje de los filtros 8 RU 6 7 8 PL Monta rury ss cej 6 Monta pokrywy maskuj cej i podl cze elektrycznych 7 Monta filtr w 8 NL Montage aanzuigbuis 6 Montage bedekkin...

Страница 8: ...8 1 2 3 4 8...

Страница 9: ...re du verre ES Regulaci n de la fuerza para apertura cierre del vidrio RU PL Regulacja si y otwierania zamykania szk a NL Kracht regeling opening sluiting glas PT Regula o da for a para abertura fecho...

Страница 10: ...n zeolite en option ES Instalacion de iltro de carbon zeolita opcional RU PL Instalacja iltra w glowo zeolitowego opcjonalna NL Installatie zeoliet koolstoilter optie PT Instalacao iltro carvao zeolit...

Страница 11: ...11 PULIZIA E MANUTENZIONE MAINTENANCE REINIGUNG UND WARTUNG NETTOYAGE ET ENTRETIEN LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO CZYSZCZENIE I KONSERWACJA RENG RING OG VEDLIGEHOLDELSE x2 2 4 3 5 1...

Страница 12: ...a posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiungibile con l apparecchiatura installata in caso contrario prevedere un interruttore generale...

Страница 13: ...ichette posizionate all interno della cappa POSIZIONAMENTO La distanza minima fra la parte pi alta dell apparecchiatura per la cottura e la parte pi bassa della cappa da cucina viene indicata nelle is...

Страница 14: ...nti di odori e vapori QUANDO LAVARE O CAMBIARE I FILTRI I filtri antigrasso devono essere lavati ogni 30 ore di utilizzo I filtri carbone attivo vanno sostituiti ogni 3 4 mesi a seconda dell utilizzo...

Страница 15: ...salvare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi per la salute umana e per l ambiente che potrebbero essere cau sati da uno smaltimento inappropriato dei rifiuti Vi preghiamo di contatt...

Страница 16: ...arding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identification plate located inside the hood The so...

Страница 17: ...he labels located inside the hood POSITIONING The minimum distance between the highest part of the cooking equip ment and the lowest part of the hood is indicated in the installation in structions Gen...

Страница 18: ...esence of strong odours and vapours 4th speed rapid disposal of odours and vapours WHEN SHOULD THE FILTERS BE WASHED OR REPLACED The filters must be cleaned every 30 hours of operation The active carb...

Страница 19: ...equip ment accordingly it must not be disposed of with regular unsor ted waste i e with mixed household waste but it must be disposed of sepa rately so that it can undergo specific processing for its...

Страница 20: ...chten dass die Installation mit Befes tigungssystemen die von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshau...

Страница 21: ...t eventuell auf der Ab zugshaube abgestellter oder an ihr aufgeh ngter Ge genst nde falls vorgesehen darf 1 5 kg nicht ber schreiten Fritteusen m ssen w hrend des Betriebs berwacht werden Das erhitzte...

Страница 22: ...er ten betrieben wird die mit einer anderen Energie als elektrischem Strom betrieben werden darf der negative Druck im Raum 4 Pa nicht berschreiten 4 x 10 5 bar ABZUGSHAUBE IN VERSION INNENUMLUFT FILT...

Страница 23: ...iehe Einbauanleitung LAUFFANGWANNE Es wird empfohlen die Wanne alle 2 Wochen zu reinigen Keine korrosiven s ureh ltigen oder alkalischen Reinigungsmittel verwenden F r eine sorgf ltigere Reinigung die...

Страница 24: ...est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d utilisation il doit en outre tre conforme aux normes europ ennes sur l antiparas...

Страница 25: ...res l ments chaudi res po les che min es etc aliment s au gaz ou avec d autres combustibles pourvoir une ventilation ad quate du local o s effectue l aspiration de la fu m e conform ment aux normes en...

Страница 26: ...tage Dans cette version le clapet de non retour ne doit pas tre mont le retirer s il est pr sent sur le raccord de sortie de d air du moteur INSTRUCTIONS DE MONTAGE partie r serv e uniquement un perso...

Страница 27: ...le remplacement des filtres au charbon actif voir les instructions de mon tage BAC DE R CUP RATION DE L HUILE Il est conseill de nettoyer le bac tous les 15 jours Ne pas utiliser de d tergents corros...

Страница 28: ...i n a tierra seg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s debe respetar las normativas europeas sobre la protecci n contra interferencias radio Antes de instalar la campana controle que la te...

Страница 29: ...VERTENCIAS CARACTER STICAS T CNICAS Los datos t cnicos del aparato se encuentran en unas etiquetas colocadas den tro de la campana POSICIONAMIENTO La distancia m nima entre la parte m s alta del apara...

Страница 30: ...IV velocidad eliminaci n r pida de olores y vapores CU NDO LAVAR O CAMBIAR LOS FILTROS Los filtros deben lavarse cada 30 horas de uso Los filtros de carb n activo deben sustituirse cada 3 4 meses en...

Страница 31: ...iferenciada o sea junto con los residuos urbanos mixtos sino que se tiene que eliminar por separado siguiendo las operaciones correspondientes para su reciclaje o someterse a un tratamiento espec fico...

Страница 32: ...32 2 13...

Страница 33: ...33 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C...

Страница 34: ...34 III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 3 4 1 4 1 2 3 4 4 1 2700K 5600K 15 15 Magic Steel...

Страница 35: ...35 1 55 C 3 4 15 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Страница 36: ...w kraju u ytkowania po winna by r wnie zgodna z europejskimi przepisami w zakresie zak ce radiowych Przed zainstalowaniem okapu nale y sprawdzi czy napi cie sieciowe jest zgodne z danymi na tabliczce...

Страница 37: ...nstalowaniem okapu nale y uwa nie przeczyta rozdz WS KAZ WKI DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA ORAZ OSTRZE ENIA CECHY TECHNICZNE Dane techniczne urz dzenia znajduj si na etykietach umieszczonych we wn trz okap...

Страница 38: ...try z w glem aktywnym powinny by wymieniane co 3 4 miesi ce zale nie od cz stotliwo ci u ytkowania okapu W celu zapoznania si z innymi szczeg ami patrz rozdzia KONSERWACJA ZESTAW PRZYCISK W ELEKTRONIC...

Страница 39: ...iu oznacza e produkt stanowi ZSEE to znaczy Zu yty sprz t elek tryczny i elektroniczny i dlatego nie nale y go wyrzuca do mieci niesegregowanych to znaczy razem z miejskimi odpadami zmiesza nymi lecz...

Страница 40: ...p plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaansluiting zijn voorzien in ov...

Страница 41: ...dt gebruikt Voer geen reiniging uit wanneer er delen van de af zuigkap nog heet zijn Indien de reiniging niet wordt uitgevoerd volgens de aangegeven werkwijzen en met de producten die in deze handleid...

Страница 42: ...goppervlak te leiden Na het koken dient u de afzuigkap in werking te laten tot alle dampen en geuren volledig zijn weggezogen via de timer kunt u eventueel de uitschakeling van de afzuigkap instellen...

Страница 43: ...niet bij het ongescheiden afval mag worden gedumpt dit betekent niet sa men met gemengde huishoudelijk afval maar afzonderlijk dient te worden verwijderd zodat het kan worden onderworpen aan speciale...

Страница 44: ...s de seguran a do pa s de uso al m disso deve estar tamb m em conformidade com as normas europeias referentes a antidist r bios r dio Antes de instalar o exaustor verificar se a tens o de rede corresp...

Страница 45: ...servada somente a pessoal qualificado Antes de instalar o exaustor ler atentamente o cap INSTRU ES DE SEGURAN A E ADVERT NCIAS CARACTER STICAS T CNICAS Os dados t cnicos do aparelho est o indicados na...

Страница 46: ...AR OU TROCAR OS FILTROS Os filtros devem ser lavados cada 30 horas de utiliza o Os filtros de carv o ativado devem ser substitu dos cada 3 4 meses conforme o uso do exaustor Pra ulteriores detalhes co...

Страница 47: ...e das Aparelha gens El tricas e Eletr nicas portanto n o deve ser eliminado junta mente ao lixo indiferenciado isto juntamente aos detritos urbanos mistos ao contr rio deve ser gerido separadamente pa...

Страница 48: ...troller inden installation af emh tten at net sp ndingen svarer til den der er angivet p typeskil tet inde i emh tten Stikket der anvendes til den elektriske forbindelse skal v re let tilg ngelig for...

Страница 49: ...FIKATIONER Apparatets tekniske data er angivet p m rker der er anbragt inde i selve em h tten PLACERING Minimumsafstanden fra den h jeste del af kogepladerne og den laveste del af emh tten er anf rt i...

Страница 50: ...I Tilstedev relse af kraftig lugt og r g Hastighed IV Hurtig udluftning af lugt og damp HVORN R SKAL FILTRENE VASKES ELLER SKIFTES Filtre skal reng res efter hver 30 timers brug De aktive kulfiltre sk...

Страница 51: ...Electrical and Electronic Equipment affald af elektriske og elektroniske produkter hvorfor det ikke m bortskaffes sammen med dagre novationen som almindeligt affald men skal behandles s rskilt for at...

Страница 52: ...dd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m ste n s l tt med den installerade ut...

Страница 53: ...av tolkningen av standarden SS EN 60335 2 31 fr n 2002 07 11 i TC61 underklausul 7 12 1 m te 15 dagordnings punkt 10 11 kan minimiavst ndet mellan spish llen och den nedre delen av k pan reduceras til...

Страница 54: ...st ngningen Hastighets kning fr n 1 till 4 Hastigheterna indikeras med lysdio der p tangenterna Hastighet 1 Hastighet 2 Hastighet 3 Hastighet 4 lysdiod blinkande Hastighetsminskning fr n 4 till 1 S tt...

Страница 55: ...h d rf r inte b r kastas i de osorterade soporna det vill s ga tillsammans med blandat hus h llsavfall utan hanteras separat f r att omfattas av l mpliga tg rder f r ter anv ndning eller ocks till en...

Страница 56: ...vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess paikassa laitteiston asennuksen j lkeen jos n in ei ole helppop sy...

Страница 57: ...lieden yl puolelle t m n et isyyden on oltava v hint n 65 cm 25 6 T st huolimatta TC61 n 11 hein kuuta 2002 annetusta EN60335 2 31 s d ksest alalauseke 7 12 1 kokous 15 esityslista 10 11 tekem n tulki...

Страница 58: ...lis ys 1 4 Nopeudet on ilmoitettu n p p imien led valojen avulla Nopeus 1 Nopeus 2 Nopeus 3 Nopeus 4 vilkkuva led valo Nopeuden hidastus 4 1 Valon sytytys sammutus Lyhyt syk ys valon sytytt minen ja...

Страница 59: ...ote eli S hk ja elektroniikkalaiteromu ja n in ollen sit ei saa h vitt sekaj tteen eli normaalin kotita lousj tteen mukana vaan se on k sitelt v erikseen kierr tyst varten tai se voidaan erikoisk site...

Страница 60: ...rifter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som er angitt p typeskiltet inne i ventilatorhetten Stikkontakten som brukes for den elektriske tilkobli...

Страница 61: ...en er plassert p en gassplatetopp skal denne av standen v re p minst 65 cm 25 6 Imidlertid p grunnlag av en tolkning av EN60335 2 31 av 11 07 2002 fraTC61 pkt 7 12 1 m te 15 sak 10 11 kan minste avsta...

Страница 62: ...4 Hastighetene signaliseres av led lampene p tastene Hastighet 1 Hastighet 2 Hastighet 3 Hastighet 4 led lampe blinker Reduksjon av hastig het fra 4 til 1 Tenning slukking av lys Kort trykk slukking o...

Страница 63: ...k at det kan utsettes for operasjoner for gjenbruk eller for spesifikk behandling for fjerne og trygt avhende de eventuelle stoffer som er skadelige for milj et og trekke ut de r varene som kan resirk...

Страница 64: ...Code 110031139 Ed 00 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: