FALMEC Virgola 460mm Скачать руководство пользователя страница 46

46

•  Der skal være en svag hældning nedad (fald) i de vandrette sektioner for at 

forhindre kondens i at flyde tilbage til motoren.

•  Det mindst mulige antal krumninger.
•  Udtaget skal udføres med den mindst mulige længde, for at forhindre vibra-

tioner og forringelse af kapaciteten.

  Det er nødvendigt at isolere rørføringen, hvis den passerer kolde rum.
  For at forhindre luft udefra i at trænge ind, er der placeret en kontraventil når 

der er installeret motorer med en kapacitet på 800m3/t eller derover.

Afvigelse for Tyskland:
Når emhætten og apparater, der forsynes med anden energi end strøm, er i drift sam-
tidig, må det negative tryk i lokalet ikke overstige 4 Pa (4 x 10-5 bar).

EMHÆTTE MED INTERN RECIRKULATION (FILTRERENDE)

I denne version, passerer luften gennem kulfiltre for at blive 
renset og recirkuleres derefter tilbage i køkkenet.

Kontroller, at filtrene med aktivt kul er monterede på emhæt-
ten, i modsat fald monteres de, som angivet i monteringsvej-
ledningen. 

I denne version skal kontraventilen ikke monteres: Fjern den hvis den 
allerede er placeret på motorens luftudtag.

MONTERINGSVEJLEDNING

Afsnit forbeholdt kvalificeret personale

Emhætten kan installeres med forskellige konfigurationer.

De generelle installationstrin er gældende for alle anlæg; følg i ste-

det når det er anført den relevante fase vedrørende den ønskede 

installation.

FUNKTION

HVORNÅR SKAL EMHÆTTEN TÆNDES?

Tænd for emhætten mindst et minut før madlavningen påbegyndes, for at lede 
røg og damp i retning af udsugningsfladen.
Lad emhætten fungerer indtil alle dampe og lugte er suget fuldstændigt ud ef-
ter madlavning: Med funktionen Timer er det muligt at indstille en automatisk 
slukning af emhætten efter 15 minutters funktion.

HVILKEN HASTIGHED SKAL MAN VÆLGE?

Hastighed I:

 Holder luften ren med et lavt energiforbrug.

Hastighed II:

 Almindelige brugsbetingelser.

Hastighed III: 

Tilstedeværelse af kraftig lugt og røg.

HVORNÅR SKAL FILTRENE VASKES ELLER SKIFTES?

Metalfiltre skal rengøres efter hver 30 timers brug. 
De aktive kulfiltre skal udskiftes hver 3-4 måned, afhængig af brugen af emhæt-
ten.
For yderligere informationer ser kapitlet 

“VEDLIGEHOLDELSE”

.

ELEKTRONISK KONTROLPANEL

Motor ON/OFF

Ved opstart er hastigheden den der blev gemt ved den foregående 
slukning.

Forøgelse af hastigheden 

fra 1 til 3

Hastighederne er angivet med lys-
dioder på tasterne:

 Hastighed 1

 Hastighed 2

 Hastighed 3

Reduktion af hastigheden 

fra 3 til 1

 

Tænd/sluk lys

Kort impuls:

 Tænd og sluk lys

Lang impuls: 

Skiftende nuancer af lys 2700K-5600K

TIMER

 (Rød blinkende led)

Autosluk efter 15 min.
Funktionen deaktiveres (rød led slukket) hvis:
- Der trykkes en anden gang på tasten TIMER ( ).
- Der trykkes på tasten ON/OFF ( ).

 VEDLIGEHOLDELSE

Frakobl apparatet, ved at tage stikket ud eller trykke på hovedaf-

bryderen, før der udføres nogen form for rengøring eller vedlige-

holdelse.

Der må ikke anvendes rengøringsmidler der indeholder slibemidler, syre 

eller er ætsende, eller klude med ru overflade.

Løbende vedligeholdelse sikrer god drift og ydelse over tid.
Særlig opmærksomhed skal rettes mod

 fedtfiltrene af metal

: Hyppig rengøring 

af filtrene og deres holdere vil sikre, at der ikke ophobes fedt i emhætten, hvilket 
er farligt, da det let antændes.

RENGØRING AF DE UDVENDIGE OVERFLADER

Det anbefales at rengøre emhætten udvendigt 

mindst hver 15. dag

 , for at for-

hindre at olie og fedt beskadiger overfladen. Til rengøring af emhætten, der er 
udført i rustfrit børstet stål, anbefales det at anvende servietterne "Magic Steel".

Alternativt, 

og for alle andre typer af overflader

, udføres rengøring med en 

fugtig klud fugtet med et neutralt rengøringsmiddel eller denatureret alkohol.
Afslut rengøring med en grundig skylning og tørring med en blød klud. 

Brug ikke for meget vand i nærheden af trykpanelet og lamper 

for at forhindre fugt i at nå elektronikken.

Rengøring af glaspaneler bør foretages med en blød klud og kun med rengø-
ringsmidler der ikke er ætsende eller slibende.
Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar, hvis disse anvisninger ikke overholdes.

RENGØRING AF INDVENDIGE OVERFLADER

Det er forbudt at rengøre elektriske dele eller motordele inde i 

emhætten med væske eller opløsningsmidler.

For de indvendige dele i metal, se foregående afsnit.

FEDTFILTRE AF METAL

det anbefales at vaske metalfiltrene 

ofte

(

mindst en gang om måneden

) ved 

at lade dem stå i blød i cirka 1 time i kogende varmt vand og opvaskemiddel 
uden at bøje dem.
Anvend aldrig ætsende, syrlige eller alkaliske rengøringsmidler.
Skyl dem med omhu og vent med at montere dem igen, til de er helt tørre.
Det er tilladt at vaske filtrene i opvaskemaskinen, selvom det kan danne brun-
farvning af filterets materiale: For at reducere denne farvning, anbefales det at 
anvende vaskeprogrammer med lave temperaturer (Maks. 55°C).
For udtagning og bisættelse af fedtfiltrene i metal, se monteringsvejledningen.

AKTIVE KULFILTRE

Disse filtre tilbageholder de lugte der er til stede i luften, der passerer gennem 
dem. Den rensede luft kan derefter ledes tilbage til miljøet.
De aktive kulfiltre skal udskiftes i gennemsnit hver 3.-4. måned ved normal brug.
For udskiftning af de aktive kulfiltre, se installationsvejledningen.

Содержание Virgola 460mm

Страница 1: ...R MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BRUKSANVISNING Virgola Questo manuale d...

Страница 2: ...2 563 713 863 1163 60 280 303 340 213 310 mm MIN 26 104 5 140 350 mm MAX 290 120 310 mm MIN 26 104 5 140 350 mm MAX 290 Virgola 60 10Kg Virgola 75 11Kg Virgola 90 12Kg Virgola 120 14Kg...

Страница 3: ...304 8 120 460 VIRGOLA 460mm 280 303 305 303 182 60 582 VIRGOLA 600mm 280 303 182 179 305 303 701 VIRGOLA 720mm 176 174 290 1200 182 182 Max 179 Max 179 960 182 Max 179 KCVJN 00 KCVJN 00 KCVJN 00 OPTI...

Страница 4: ...der Abzugshaube FR Mesures pour l installation Fixation de la hotte ES Medidas para la instalaci n Fijaci n de la campana RU PL rodki monta owe Mocowanie okapu NL Maten voor de installatie Kapbevesti...

Страница 5: ...los filtros anti grasa 1 Fijaci n de campana de pared 2 3 RU 1 2 3 PL Usun filtr przeciwt uszczowy 1 Mocowanie okapu do ciany 1 2 NL Verwijderen de ontvetting filters 1 Plaatsing valpijp op de wand 2...

Страница 6: ...4 5 6 PL Mocowanie tylnych zaczep w 4 monta rury ss cej 5 Monta pokrywy maskuj cej i podl cze elektrycznych 6 NL Plaatsing achter buisklemmen 4 Montage aanzuigbuis 5 Montage bedekking carter en elektr...

Страница 7: ...rdmasigen Aktivkohleilters Metallilter entfernen 8 Aktivkohleilter montieren 9 FR Montage iltre au charbon actif standard retirerles iltres metalliques 8 monter les iltres au charbon actif 9 ES Montaj...

Страница 8: ...a cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiungibi...

Страница 9: ...REZZA E AVVERTENZE CARATTERISTICHE TECNICHE I dati tecnici dell apparecchio sono riportati su etichette posizionate all interno della cappa POSIZIONAMENTO La distanza minima fra la parte pi alta dell...

Страница 10: ...ori e vapori QUANDO LAVARE O CAMBIARE I FILTRI I filtri metallici devono essere lavati ogni 30 ore di utilizzo I filtri carbone attivo vanno sostituiti ogni 3 4 mesi a seconda dell utilizzo della capp...

Страница 11: ...are le autorit locali per ulteriori dettagli sul punto di smaltimento designato pi vicino Potrebbero venire applicate delle penali per lo smaltimento scorretto di questi rifiuti in conformit alla legi...

Страница 12: ...g radio antistatic prop erties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identification plate located inside the hood The socket...

Страница 13: ...lly when the hood is placed over gas cookers the distance must be at least 65 cm 25 6 However according to an interpretation of standard EN60335 2 31 dated 11 07 2002 of TC61 sub clause 7 12 1 meeting...

Страница 14: ...lashing Auto switch off after 15 min The function deactivates red LED off if The TIMER key is pressed again The ON OFF key is pressed MAINTENANCE Before cleaning or carrying out maintenance operations...

Страница 15: ...further information regarding the designated waste collection points nearest to you Penalties for improper disposal of such waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON...

Страница 16: ...bzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und keinen Witterungseinfl ssen Regen Wind etc ausgesetzt werden ELEKTRISCHE SICHERHEIT Die elektrische Anlage f r den Anschluss der Abzugshaube mu...

Страница 17: ...ie erreichbaren Teile der Abzugshaube k nnen hei sein wenn sie zusammen mit Kochger ten verwen det werden Mit der Reinigung so lange warten bis alle Teile der Abzugshaube abgek hlt sind Sollte die Rei...

Страница 18: ...Anschluss f r den Luftabzug des Motors vorhan den sein muss es entfernt werden MONTAGEANLEITUNG Dieser Abschnitt ist ausschlie lich qualifiziertem Personal vorbehalten Die Abzugshaube kann in verschie...

Страница 19: ...sdauer bei norma lem Gebrauch ausgestattet Sollte der LED Spot ausgetauscht werden m ssen so ist wie in der Abbildung vorzugehen 12V 3 1 2 ENTSORGUNG AM ENDE DER LEBENSDAUER Das Symbol der durchgestri...

Страница 20: ...st reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d utilisation il doit en outre tre conforme aux normes europ ennes sur l antiparasi...

Страница 21: ...pas utilis pendant de longues p riodes En cas d utilisation simultan e avec d autres l ments chaudi res po les che min es etc aliment s au gaz ou avec d autres combustibles pourvoir une ventilation a...

Страница 22: ...jusqu l aspiration compl te de toutes les vapeurs et odeurs gr ce la fonction Timer il est possible de programmer l arr t automatique de la hotte au bout de 15 minutes de fonc tionnement QUELLE VITESS...

Страница 23: ...ts urbains mixtes mais il doit tre g r s par ment afin d tre sou mis aux op rations sp cifiques pour sa r utilisation ou bien un traitement sp cifique pour enlever et liminer en toute s curit toute su...

Страница 24: ...erencias radio Antes de instalar la campana controle que la tensi n de red coincida con la indicada en la placa colocada en el interior de la campana La toma usada para la conexi n el ctrica debe ser...

Страница 25: ...cocina se indica en las instrucciones de montaje En general cuando la campana de cocina est colocada en una encimera de cocci n de gas esta distancia debe ser al menos de 65 cm 25 6 Sin embargo en bas...

Страница 26: ...d presentes en los botones in dican las velocidades Velocidad 1 Velocidad 2 Velocidad 3 Reducci n de la velocidad de 3 a 1 Encendido Apagado luz Impulso breve encendido y apagado de la luz Impulso lar...

Страница 27: ...ente que podr an ser causados por una eli minaci n inapropiada de los residuos Por favor p ngase en contacto con las autoridades locales para obtener mayor informaci n acerca del punto de eliminaci n...

Страница 28: ...28 2 13...

Страница 29: ...29 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C...

Страница 30: ...30 III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III 30 3 4 1 3 1 2 3 3 1 2700K 5600K 15...

Страница 31: ...31 15 Magic Steel 1 55 C 3 4 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Страница 32: ...w kraju u ytkowania powin na by r wnie zgodna z europejskimi przepisami w zakresie zak ce radiowych Przed zainstalowaniem okapu nale y sprawdzi czy napi cie sieciowe jest zgodne z danymi na tabliczce...

Страница 33: ...d zainstalowaniem okapu nale y uwa nie przeczyta rozdz WS KAZ WKI DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA ORAZ OSTRZE ENIA CECHY TECHNICZNE Dane techniczne urz dzenia znajduj si na etykietach umieszczonych we wn trz...

Страница 34: ...lnych zapach w i opar w KIEDY OCZY CI LUB WYMIENI FILTRY Filtry metalowe powinny by myte co 30 godzin u ytkowania Filtry z w glem aktywnym powinny by wymieniane co 3 4 miesi ce zale nie od cz stotliwo...

Страница 35: ...iczny i dlatego nie nale y go wyrzuca do mieci niese gregowanych to znaczy razem z miejskimi odpadami zmieszanymi lecz nale y go zutylizowa oddzielnie umo liwiaj c poddanie go odpowiednim operacjom w...

Страница 36: ...nlucht of op plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaan sluiting zijn vo...

Страница 37: ...wordt gebruikt Voer geen reiniging uit wanneer er delen van de af zuigkap nog heet zijn Indien de reiniging niet wordt uitgevoerd volgens de aangegeven werkwijzen en met de producten die in deze hand...

Страница 38: ...luchtstroom om de dampen naar het aanzuigoppervlak te leiden Na het koken dient u de afzuigkap in werking te laten tot alle dampen en geuren volledig zijn weggezogen via de timer kunt u eventueel de...

Страница 39: ...erkingen voor hergebruik of een specifieke verwerking om eventuele stoffen die schadelijk zijn voor het milieu te verwijderen en grondstoffen eruit te halen die gerecycled kunnen worden Door dit produ...

Страница 40: ...normas europeias referentes a antidist rbios r dio Antes de instalar o exaustor verificar se a tens o de rede corresponde quela apresentada pela placa co locada dentro do exaustor A ficha utilizada pa...

Страница 41: ...tor ler atentamente o cap INSTRU ES DE SEGURAN A E ADVERT NCIAS CARACTER STICAS T CNICAS Os dados t cnicos do aparelho est o indicados nas etiquetas posicionadas den tro do exaustor POSICIONAMENTO A d...

Страница 42: ...S FILTROS Os filtros met licos devem ser lavados cada 30 horas de utiliza o Os filtros de carv o ativado devem ser substitu dos cada 3 4 meses conforme o uso do exaustor Pra ulteriores detalhes consul...

Страница 43: ...ente para que seja submetido a espec ficas opera es para a sua reutiliza o ou ent o a um espec fico tratamento para remover ou eliminar de modo seguro eventuais subst ncias danosas ao ambiente extrain...

Страница 44: ...Kontroller inden installation af emh tten at net sp ndingen svarer til den der er angivet p typeskil tet inde i emh tten Stikket der anvendes til den elektriske forbindelse skal v re let tilg ngelig...

Страница 45: ...el af emh tten er anf rt i monteringsvejledningen Almindeligvis skal denne afstand v re mindst 65 cm 25 6 n r emh tten placeres over et gaskomfur Denne minimumsafstand mellem kogepladen og emh ttens n...

Страница 46: ...mpuls Skiftende nuancer af lys 2700K 5600K TIMER R d blinkende led Autosluk efter 15 min Funktionen deaktiveres r d led slukket hvis Der trykkes en anden gang p tasten TIMER Der trykkes p tasten ON OF...

Страница 47: ...et n rmeste indsamlingspunkt Der kan v re fastsat b der for ukorrekt bortskaffelse af denne type affald i den nationale lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU LANDE Den europ iske lovgivning...

Страница 48: ...dd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m ste n s l tt med den installerade ut...

Страница 49: ...d vara minst 65 cm 25 6 Men p grundval av tolkningen av standarden SS EN 60335 2 31 fr n 2002 07 11 i TC61 underklausul 7 12 1 m te 15 dagordnings punkt 10 11 kan minimiavst ndet mellan spish llen och...

Страница 50: ...till p TIMER knappen Du trycker p ON OFF knappen UNDERH LL Innan du utf r n gon reng ring eller n got underh llsarbete koppla bort apparaten genom att dra ur kontakten eller st nga av huvudstr mbrytar...

Страница 51: ...inningscentralen Man kan f sanktioner f r felaktig kassering av detta avfall i enlighet med nationell lagstiftning INFORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS L NDER L mna alltid in uttj nta el...

Страница 52: ...vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess paikassa laitteiston asennuksen j lkeen jos n in ei ole helppop sy...

Страница 53: ...kun liesituuletin sijoitetaan kaasulieden yl puolelle t m n et isyyden on oltava v hint n 65 cm 25 6 T st huolimatta TC61 n 11 hein kuuta 2002 annetusta EN60335 2 31 s d ksest alalauseke 7 12 1 kokou...

Страница 54: ...int painetaan HUOLTO Ennen mink n puhdistus tai huoltotoimenpiteen suorittamis ta kytke virta pois irrottamalla s hk johto tai kytkem ll p katkaisija pois p lt l k yt pesuaineita jotka sis lt v t han...

Страница 55: ...si lis tietoa l himm st j tteiden ker yspisteest N iden j tteiden h vitt misest annettujen kansallisten m r ysten laiminly nti voi johtaa rangaistuksiin TIETOA H VITT MISEST EUROOPAN UNIONIN ALUEELLA...

Страница 56: ...r om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som er angitt p typeskiltet inne i ventilatorhetten Stikkontakten som brukes for den elektriske tilkoblin gen...

Страница 57: ...n r ventilatorhetten er plassert p en gassplatetopp skal denne av standen v re p minst 65 cm 25 6 Imidlertid p grunnlag av en tolkning av EN60335 2 31 av 11 07 2002 fraTC61 pkt 7 12 1 m te 15 sak 10...

Страница 58: ...ER R d blinkende led lampe Automatisk slukking etter 15min Funksjonen deaktiveres R d led lampe slukket hvis Trykk en gang til p TIMER tasten Trykk p tasten ON OFF VEDLIKEHOLD F r rengj ring eller ved...

Страница 59: ...kt med lokale myndigheter for ytterligere detaljer om n r meste innsamlingspunkt B ter for feilaktig avhending av denne typen avfall kan gis i henhold til nasjonal lovgivning INFORMASJON OM KASSERING...

Страница 60: ...Code 110031127 Ed 00 2019 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: