FALMEC Valentina insert Скачать руководство пользователя страница 12

12

 CONSIGNES DE SÉCURITÉ

 ET MISES EN GARDE

Le travail d'installation doit être effectué 

par des installateurs compétents et quali-

fiés, conformément aux indications du pré-

sent manuel et en respectant les normes en vi-

gueur.
Si le câble d'alimentation ou d’autres composants 

sont endommagés, la hotte NE doit PAS être utili-

sée : 

débrancher la hotte de l'alimentation électrique 

et contacter le revendeur ou un Centre d’Assistance 

technique agréé pour la réparation. 

Ne pas modifier la structure électrique, méca-

nique et fonctionnelle de l'appareil.
Ne pas tenter d'effectuer soi-même des répara-

tions ou des remplacements  : les interventions 

effectuées par des personnes non compétentes 

et non qualifiées peuvent provoquer des dom-

mages, éventuellement très graves, à des choses 

et/ou à des personnes, non couverts par la garan-

tie du Fabricant.

MISES EN GARDE POUR L’INSTALLATEUR

SÉCURITÉ TECHNIQUE

Avant d'installer la hotte, contrôler 

l'intégrité et la fonctionnalité de chaque 

partie : en cas de constatation d'anomalies, 

ne pas procéder à l'installation et contacter le 

Revendeur. En cas de constatation d'un défaut 

esthétique, la hotte NE doit PAS être installée  ; 

la remettre dans son emballage d’origine et 

contacter le Revendeur.

Après son installation, aucune réclamation ne 

sera acceptée pour des défauts esthétiques.

Pendant l'installation, toujours utiliser des équipe-

ments de protection individuelle (ex. : des chaussures 

de sécurité) et adopter un comportement prudent et 

correct.
Le kit de fixation (vis et chevilles) fourni avec la hotte 

est utilisable uniquement sur des murs en maçonne-

rie : s'il faut installer la hotte sur des murs de maté-

riau différent, évaluer d’autres systèmes de fixation en 

tenant compte de la résistance du mur et du poids de 

la hotte (indiqué à la page 2).
Tenir compte du fait que l'installation avec des sys-

tèmes de fixation différents de ceux fournis ou non 

conformes peut comporter des risques de nature 

électrique et de tenue mécanique.
Ne pas installer la hotte à l’extérieur et ne pas l’expo-

ser à des agents atmosphériques (pluie, vent, etc.).

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Le circuit électrique, auquel est reliée la 

hotte, doit être aux normes et muni d’un 

raccordement à la terre, conformément 

aux normes de sécurité du pays d’utilisation  ; il 

doit en outre être conforme aux normes euro-

péennes sur l'antiparasite radio. 

Avant d'installer la hotte, s'assurer que la tension du 

secteur correspond à celle reportée sur la plaque qui 

se trouve à l'intérieur de la hotte.

La prise utilisée pour le branchement électrique doit 

être facilement accessible avec l'appareil installé : si 

cela n'était pas possible, prévoir un interrupteur gé-

néral pour déconnecter la hotte en cas de besoin.

Toute modification de l'installation électrique devra 

être uniquement effectuée par un électricien qualifié.  

La longueur maximum de la vis de fixation de la 

cheminée (fournie par le fabricant) est de 13 mm. 

L'utilisation de vis non conformes avec les présentes 

instructions peut comporter des risques de nature 

électrique.

En cas de dysfonctionnements de l'appareil, ne pas 

tenter de résoudre personnellement le problème, 

mais contacter le revendeur ou un Centre d'Assis-

tance agréé pour la réparation.

Pendant l'installation de la hotte, débran-

cher l'appareil en retirant la prise ou en 

agissant sur l'interrupteur général.

SÉCURITÉ ÉVACUATION DES FUMÉES

Ne pas raccorder l'appareil aux conduits 

d'évacuation des fumées produites par la 

combustion (par ex. chaudières, chemi-

nées, etc.)

Avant l'installation de la hotte, s'assurer que toutes 

les normes en vigueur sur l’évacuation de l'air à l'exté-

rieur de la pièce sont respectées.

MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR

Ces mises en garde ont été rédigées pour 

votre sécurité et pour celle d'autrui, nous 

vous prions donc de lire attentivement 

toutes les parties de ce manuel avant d'utiliser 

l'appareil ou de le nettoyer.
Le fabricant décline toute responsabilité pour 

d’éventuels dommages, directs ou indirects, pou-

vant être causés aux personnes, aux choses et 

aux animaux domestiques, suite au non-respect 

des mises en garde de sécurité indiquées dans ce 

manuel.

Содержание Valentina insert

Страница 1: ...EN INSTRUCTION BOOKLET FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES IT LIBRETTO ISTRUZIONI Valentina insert FIVAL28B5SS 1 FIVAL34B5SS 1...

Страница 2: ...mm 2 12 kg 26 4 lb VALENTINA 28 Cod FIVAL28B5SS 1 120VAC 60Hz 280W EN MEASUREMENTS FOR INSTALLATION FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO IT MISURE FORO PER INCAS...

Страница 3: ...mm 3 120VAC 60Hz 280W VALENTINA 34 Cod FIVAL34B5SS 1 14 kg 31 lb EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de c ble 5 0ft 1 5m ES longueur de c ble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m EN tool require...

Страница 4: ...alaci n 1 La altura de montaje recomendada desde la superficie de cocci n hasta el fondo de la campana se indica con una A en el dibujo siguiente Se reco mienda instalar la campana en este rango para...

Страница 5: ...u meuble 4 Installation clapet de non retour 5 tuyau d aspiration 6 et branchement lectrique 7 ES Fijaci n en el armario de pared 4 Instalaci n de la v l vula de no retorno 5 tubo de aspiraci n 6 y co...

Страница 6: ...standard d poser le panneau 8 retirer les filtres m talliques 9 monter les filtres au charbon actif 20 ES Montaje del filtro de carb n activo de serie quite el panel 8 quite los filtros met licos 9 m...

Страница 7: ...s de fixation 13 extraire le groupe encastrement 14 ES Procedimiento de desmontaje quite el panel 11 quite los filtros met licos 12 destornille los tornillos de fijaci n 13 desbloquee el grupo de empo...

Страница 8: ...cted must be in accordance with local standards and supplied with earthed connection in compliance with safety regulations in the country of use It must also comply with local standards regarding radi...

Страница 9: ...instructions and products indicated in this booklet Disconnect the main switch when the equipment is not used for long periods of time If other appliances that use gas or other fu els are being used a...

Страница 10: ...air with low electricity consumption 2nd speed normal conditions of use 3rd speed presence of strong odours and vapours 4th speed rapid disposal of odours and vapours WHEN SHOULD THE FILTERS BE WASHE...

Страница 11: ...at least once a month leav ing them to soak in boiling water and cleaning solution for 1 hour taking care not to bend them Do not use corrosive acid or alkaline detergents Rinse them well and wait fo...

Страница 12: ...e et de tenue m canique Ne pas installer la hotte l ext rieur et ne pas l expo ser des agents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre a...

Страница 13: ...ARDE POUR L UTILISATION ET LE NETTOYAGE Avant de proc der toute op ration de nettoyage ou d entretien d sactiver l ap pareil en enlevant la fiche ou en agissant sur l interrupteur g n ral Ne pas utili...

Страница 14: ...duite au minimum pour viter toute vibration et r duire la capacit aspirante de la hotte Il est n cessaire d isoler la tuyauterie si elle passe par des endroits non chauf f s Pour emp cher les retours...

Страница 15: ...lement utilis e pour d sactiver le r cepteur MODIFICATION DU CODE DE LA RADIOCOMMANDE En pr sence d une seule radiocommande passer directement au point 2 En pr sence de plusieurs radiocommandes dans l...

Страница 16: ...L air pur est ainsi renvoy dans la pi ce Les filtres au charbon actif doivent tre remplac s en moyenne tous les 3 4 mois dans des conditions d utilisation normales Pour le remplacement des filtres au...

Страница 17: ...L CTRICA La instalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una co nexi n a tierra seg n las normas de seguridad del pa s de u...

Страница 18: ...a llamas libres debajo de la campana No cocine con llamas libres debajo de la campana No use nunca la campana sin los filtros met licos an tigrasa en este caso la grasa y la suciedad se deposi tar an...

Страница 19: ...role que los filtros de carb n activo est n montados en la campana si no es as m ntelos tal como se indica en las instrucciones de montaje En esta versi n la v lvula de no retorno no debe estar montad...

Страница 20: ...a desactivar la unidad receptora CAMBIO DEL C DIGO DEL RADIOMANDO Si solo hay un radiocontrol pase directamente al punto 2 Si hay varios radiomandos en la misma habitaci n se puede generar un nuevo c...

Страница 21: ...ben ser sustituidos cada 3 4 meses en condiciones de uso normal Para sustituir los filtro de carb n activo consulte las instrucciones de montaje ILUMINACI N La campana cuenta con iluminaci n mediante...

Страница 22: ...utilizzo deve essere inol tre conforme alle normative Europee sull antidi sturbo radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta p...

Страница 23: ...in questo caso si depositerebbero nell apparecchio compromettendone il funzionamento Parti accessibili della cappa possono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di cottura Non effettuare o...

Страница 24: ...carbone attivo siano montati sulla cap pa in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzioni di montaggio In questa versione valvola di non ritorno non deve essere montata ri muoverla se prese...

Страница 25: ...per la disattivazione della ricevente CAMBIO CODICE RADIOCOMANDO In presenza di un solo radiocomando passare direttamente al punto 2 In presenza di pi radiocomandi nella stessa stanza possibile gener...

Страница 26: ...MALTIMENTO A FINE VITA Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchiatura in suo pos sesso indica che il prodotto un RAEE cio un Rifiuto derivante dal le Apparecchiature Elettriche ed Elett...

Страница 27: ...27 NOTE NOTES...

Страница 28: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110033023 Ed 02 2020 Codice Code Matricola Serial Number...

Отзывы: