background image

18

3.  INSTRUCTION FOR REMOVABLE PANEL

Follow the instructions on fig.H3 to remove the panel.

LIGHTING 

ASSEMBLY AND REPLACEMENT

I

SPOTLIGHT

How to replace a square halogen light:
a)  Check that the equipment is disconnected from the power supply.
b)  Open the panel completely till 90° (see figure) pressing the PUSH button
c)  Replace the lamp with a similar one (halogen, max 20 W, 12 Volt, G4 con-

nection).

d) Close the panel. If the panel does not close correctly repeat the operation 

at point b.

MAINTENANCE AND CLEANING

L

 

Constant maintenance ensures the correct operation and efficiency of the ap-
pliance over time. Special attention should be paid to the metal grease-trap-
ping filters and the charcoal filters. Frequent cleaning of the filters and their 
supports will ensure that fats and grease do not accumulate on the range 
hood, with the consequent risk of fire.

1.  METAL GREASE-TRAPPING FILTERS

 

These trap the fat and grease particles suspended in the air, and therefore 

should be washed every month in hot water and detergent, without bend-
ing them. Wait until they are completely dry before repositioning them. 
To remove and replace these filters, see the instructions in point H1. This 
operation should be performed at regular intervals.

2.  CHARCOAL FILTERS

 

These trap the odours present in the stream of air that passes through 

them. The air is purified by passing a number of times through the filters 
and being recirculated into the kitchen. The charcoal filters cannot be 
cleaned, and should be replaced on average every 3-4 months (according 
to use). To replace the charcoal filters, see the instructions in point H2.

3. CLEANING THE OUTSIDE OF THE APPLIANCE

 

The ouside of the range hhod should be cleaned using a damp cloth and 

neutral liquid detergent or denatured alcohol. 

 

In case of fingerprint-less finish (fasteel) clean only with water and neutral 
soap using clean with a soft cloth, rinse and wipe dry thoroughly. Do not 
use products that contain abrasive substances, rough cloths or cloths spe-
cifically designed for cleaning steel. Using abrasive substances or rough 

Содержание QUASAR

Страница 1: ...LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod 110030238 QUASAR Ed 2008...

Страница 2: ...ertige Dunstabzugshaube erworben Um ihre Leistungsf higkeit optimal nutzen zu k nnen sollten Sie die beiliegende Gebrauchs und Wartungsanleitung sorgf ltig durchlesen und befolgen F r die Bestellung d...

Страница 3: ...1 650 mm 25 6 650 mm 25 6 Fig C1 Fig H3...

Страница 4: ...2 X 518 20 4 A Fig O1 B C E D Fig O2 Fig O3 Fig O4...

Страница 5: ...3 Predisposizione solo per versione con evacuazione posteriore Only for back outlet version Solo per motore 800 m h only for motor 800 m h Fase Step 1 Fase Step 2 Fase Step 3 Fase Step 4...

Страница 6: ...tuale modifica che si rendesse necessaria all impianto elettrico per installare la cappa dovr essere eseguita solo da persone competenti pericoloso modificare o tentare di modificare le caratteristich...

Страница 7: ...mentate a gas o con altri combustibili prov vedere ad una adeguata ventilazione del locale in cui avviene l aspirazione dei fumi secondo le norme vigenti Istruzioni di montaggio vedi sez O del present...

Страница 8: ...bo di scarico Il convogliatore di scarico che sporge sulla parte superiore della cappa de ve essere collegato con un tubo che conduce i fumi e i vapori in una uscita esterna In questa versione vanno t...

Страница 9: ...ne versioni AVVERTENZE versione con radiocomando Posizionare l apparecchio lontano da sorgenti di onde elettromagnetiche che potrebbero interferire con l elettronica della cappa Distanza massima di fu...

Страница 10: ...locit del motore Display Indicazione velocit motore impostata Pulsante Premendo il tasto si incrementa la velocit del motore Timer Questa funzione permette lo spegnimento automatico della cappa dopo 1...

Страница 11: ...tituire la lampada del Square halogen light a Accertarsi che l apparecchio sia scollegato dalla rete elettrica b Aprire completamente il pannello fino ad un angolo di 90 vedi figura pre mendo su PUSH...

Страница 12: ...ve panni con superfici ruvide o panni comunemente in commercio per la pulizia dell acciaio L utilizzo di sostanze abrasive e panni ruvidi dannegger irreparabilmente il tratta mento superficiale dell a...

Страница 13: ...sono riportate per esteso sull ultima pagina di coper tina di questo libretto La casa costruttrice non risponde delle possibili inesattezze imputabili ad errori di stampa o di trascrizione contenute...

Страница 14: ...iun gere l altezza desiderata Trovata la posizione ottimale appoggiare alla parete la staffa L controllare con una bolla di livello l allineamento orizzontale e segnare alle estremit n 2 punti di fora...

Страница 15: ...by qualified electricians It is dangerous to modify or attempt to modify the characteristics of this sys tem In the event of malfunctions or if repairs are required to the appliance do not attempt to...

Страница 16: ...for qualified installers WARNING Before doing any work inside the range hood disconnect the appliance from the mains power supply Check that the wires inside the range hood are not disconnected or cut...

Страница 17: ...through charcoal filters for purification and is then recirculated back into the kitchen Check that the charcoal filters are fitted to the motor and if not install them as described in the instructio...

Страница 18: ...in case of malfunctions caused by interferences Disconnect the hood from the power supply Remove the cover of the remote control change the code with the le vers Connect the hood to the power supply...

Страница 19: ...o clean periodically the front part of the glass To rinse and dry carefully use a soft cloth Chemical and abrasive products are strictly forbidden FILTERS REMOVING AND REPLACING S INSTRUCTIONS H 1 MET...

Страница 20: ...spended in the air and therefore should be washed every month in hot water and detergent without bend ing them Wait until they are completely dry before repositioning them To remove and replace these...

Страница 21: ...e range hood Check deep fryers during use superheated oil may be flammable Ensure there is adequate ventilation of the room when the rangehood is used at the same time as appliances burning gas or oth...

Страница 22: ...screw C adjust the height Step 3 To prevent the range hood from detaching due to pressure from be low fasten it to the wall using a screw anchor and screw through the correspon ding hole Fig O3 on the...

Страница 23: ...be an der elektrischen Anlage durchgef hrt werden m ssen d rfen ausschlie lich von kompetenten Personen vorgenommen werden Es ist gef hrlich die Eigenschaften dieser Anlage abzu ndern bzw versuchen ab...

Страница 24: ...Verwendung anderer mit Gas oder anderen Brennstoffen ge speister Verbraucher Heizkessel fen Kamine usw f r eine angemessene vorschriftsm ige L ftung des Raumes in dem die Rauchabsaugung erfolgt sorge...

Страница 25: ...deren Brennstoffen betrieben werden muss eine ausreichende Bel ftung des Raums gesorgt werden Germany Feuerungsverordnung vom 31 01 1986 und DVGW TRGI 1986 Amtsblatt G 600 Bei gleichzeitigem Betrieb d...

Страница 26: ...dienung nur f r einige Ausf hrungen erh ltlich HIN WEISE Das Ger t nicht in der N he von elektromagnetischen W rmequellen po sitionieren da diese die Funktion der Elektronik der Dunstabzugshaube beein...

Страница 27: ...eschwindigkeit reduziert Display Anzeige der eingestellten Motorgeschwindigkeit Druckknopf Durch Dr cken dieserTaste wird die Motorgeschwindigkeit gesteigert Timer Diese Funktion gestattet die automat...

Страница 28: ...Sich vergewissern dass das Ger t nicht an das Stromnetz angeschlossen ist b Die Platte vollst ndig bis zu einem Winkel von 90 ffnen siehe Abbildung indem man auf PUSH dr ckt c Die Lampe mit einer Lamp...

Страница 29: ...Scheuermittel enthalten T cher mit rauher Oberfl che bzw handels bliche T cher f r die Stahlreinigung ve rwendet werden Die Verwendung von Scheuermitteln und rauhenT chern wird die Oberfl chenbehandl...

Страница 30: ...ion Bedienung und Wartung des Ger tes betreffen GARANTIE N Was die garantie betrifft wenden sie sich am austr ger Die Herstellerfirma haftet nicht f r m gliche Ungenauigkeiten infolge Druck oder Schre...

Страница 31: ...l Das Element G dem Kamin n hern bis es ganz darin steckt Die Verl ngerung H ins Element G stecken und dabei auf die gew nsch teH he schieben Nachdem die optimale Position gefunden wurde den B gel L a...

Страница 32: ...s par du personnel comp tent Il est dangereux de modifier ou d essayer de modifier les caract ristiques de cette installation En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l ap pareil ne pas essayer...

Страница 33: ...me temps que d autres appareils aliment s au gaz ou avec d autres combustibles chaudi res po les chemin es etc s assurer que le local o a lieu l aspiration des fum es est bien a r conform ment aux nor...

Страница 34: ...sortie ext rieure Il faut enlever les filtres au charbon actif s ils sont pr vus pour les extraire voir les instructions report es au point F Le local doit tre suffisamment a r conform ment aux norme...

Страница 35: ...tiques pouvant interf rer avec l lectronique de la hotte Distance maximale de fonctionnement 5 m tres Cette distance peut varier en fonction des interf rences lectromagn tiques d autres appareils Bout...

Страница 36: ...ermet l arr t automatique de la hotte au bout de 15 minutes de fonctionnement la vitesse r gl e un voyant clignote sur l cran Bouton lumi re ON lumi re allum e OFF lumi re teinte ATTENTION Pour le bon...

Страница 37: ...par une lampe similaire halog ne max 20 W 12 Volt culot G4 d Refermer le panneau Si le panneau ne se referme pas correctement r p ter l op ration du point b ENTRETIEN ET NETTOYAGE L L entretien const...

Страница 38: ...ces indications ne sont pas respect es 4 NETTOYAGE INT RIEUR DE LA HOTTE Il est interdit de nettoyer les parties lectriques ou celles relatives au mo teur l int rieur de la hotte avec des liquides ou...

Страница 39: ...r de la table de cuisson correspondant la somme des cotes X 517 8 mm V rifier l alignement horizontal avec un niveau bulle et marquer les 2 en droits o percer aux extr mit s de la barre Percer mettre...

Страница 40: ...que se debiera realizar en el montaje el ctrico para instalar la campana debe ser supervisada por personal competente Es peligroso modificar o intentar modificar las caracter sticas de esta insta laci...

Страница 41: ...tc alimentadas a gas o con otros combustibles proveer al local de una ventila ci n adecuada de aspiraci n de humos seg n la normativa vigente Instrucciones de montaje de la campanas punto O CONEXI N E...

Страница 42: ...o si pre sentes para la extracci n consulte las instrucciones facilitadas en el punto F Cuando la campana extractora de cocina se utiliza contempor neamente con otros aparatos que emplean gas u otros...

Страница 43: ...funcionamiento de 5 metros Esta distancia puede variar en defecto en funci n de las interferencias electromagn ticas de otros aparatos Luz pulsador del temando ON OFF Pulsador y disminuci n incremento...

Страница 44: ...5 minutos de funcionamiento a la velocidad precedentemente selec cionada display con luz intermitente Pulsante Luz ON luz encendida OFF luz apagada Nota Para un correcto funcionamiento se recomienda l...

Страница 45: ...ntanilla Si la ventanilla no se cierra correctamente repetir la operaci n del punto B MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA L Un mantenimiento constante garantiza un buen funcionamiento y un buen rendimiento a lo...

Страница 46: ...libro de instrucciones de la campana El fabricante declina cualquier responsabilidad en el caso de no respetar se estas instrucciones 4 LIMPIEZA INTERIOR Se proh be limpiar las partes el ctricas o las...

Страница 47: ...7 8 mm Controle con un nivel de burbuja la alineaci n horizontal y marque los 2 pun tos a taladrar en las extremidades de la barra Taladre coloque los 2 tacos de expansi n 8mm y fije la barra con los...

Страница 48: ...46 RUS A 1 5...

Страница 49: ...47 B C 65 10 D 75 C 3...

Страница 50: ...48 E F F 6 F G 1 Quasar Top ON OFF 1 2 3...

Страница 51: ...49 1 2 3 4 4 15 3 5 on off e 2 15 30 2 Quasar Glass...

Страница 52: ...50 15 ON OFF H 1 H3 A A 2...

Страница 53: ...51 3 H3 I Square halogen light 90 PUSH 20 12 G4 L 1 I 2 3 4 H2 3 Fasteel...

Страница 54: ...52 4 M 65 N...

Страница 55: ...53 O 1 O1 X 517 8 2 2 8 2 O2 O2 3 O3 D 4 G G L 2 2 4 L L...

Страница 56: ...Note...

Страница 57: ...Note...

Страница 58: ...Note...

Страница 59: ...Note...

Страница 60: ...Note...

Страница 61: ...ili e del rappresentante designato ai sensi dell articolo 5 comma 2 e dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati personali possono essere comunicati o che possono venirne a conoscenza...

Страница 62: ...6 2003 unitamente a copia dell art 7 del decreto medesimo ed esprime il consenso al trattamento ed alla co municazione dei propri dati qualificati come personali dalla citata legge nei limiti per le f...

Страница 63: ...gs n 196 2003 La scrivente Societ informa che per l instaurazione e l esecuzione dei rapporti contrattuali si rende necessaria l acquisizione dei dati anagrafici e fiscali a voi relativi dati qualific...

Страница 64: ...garanzia all interno CERTIFICATO DI GARANZIA da conservare Modello e codice assolutamente necessario indicare il numero di codice della cappa ri portato sulla targhetta dei dati tecnici posta all int...

Отзывы: